ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Что еще мы знаем о противнике? Мы видели четверых, но, может быть, за дверью поджидают и другие?
— Меня привели сюда с повязкой на глазах. Мы не знаем даже, где находимся.
— Нет, знаем. По крайней мере я знаю. Я внимательно слушал и, хотя мне тоже завязали глаза, сумел кое-что определить. Сейчас утро, возможно, позднее. Я слышал крики торговцев, гудки и свист кораблей в порту. Вдобавок я, кажется, уловил подземный гул, как будто поблизости проходит линия метро. Я думаю, что мы вновь оказались в районе Ваньчай, где-нибудь на задворках неподалеку от порта.
— Судя по виду этой комнаты, мы находимся в старом здании, — подхватила Рэнди. — Вероятно, здесь только одна лестница — единственный путь наружу.
Джон кивнул:
— Ты права, и это означает, что мы можем рассчитывать только на внезапность. Ты сумеешь справиться с МакДермидом?
— Одной левой.
— Уж лучше действуй обеими руками. Так будет надежнее и быстрее.
— Считай, что МакДермид обезврежен. Нам нужно выбраться отсюда со всей возможной скоростью — до того, как остальные сообразят, что произошло. Ты сможешь бежать? Тебя серьезно обработали.
— Мне уже лучше. К счастью, у меня ничто не сломано, и к нужному моменту я соберу все силы в кулак. Страх смерти — мощный стимул.
Рэнди внимательно осмотрела его и кивнула. В глазах Смита горел хорошо знакомый ей упрямый огонек.
— Ты медик, тебе виднее.
— Развяжи меня, но оставь веревки на месте, чтобы казалось, будто бы я по-прежнему приторочен к креслу.
Рэнди распутала узлы, проворно двигая пальцами.
Пока она трудилась, Джон наставлял ее:
— Они станут задавать вопросы о твоих русских связях. Какие у тебя цели. Что хочет купить твой торговец оружием, что у него есть на продажу... и так далее. Ты должна полностью приковать к себе их внимание. Особенно внимание Фэна.
Рэнди оставила веревки переплетенными, отчего казалось, что они туго натянуты:
— Благодарю за совет. Сама я нипочем не догадалась бы об этом.
Смит не обратил внимания на ее сарказм.
— Разумеется, у Фэна есть оружие. Я хочу неожиданно оглушить его, нанеся удар сбоку...
— Ты должен свалить его с первой попытки.
— Знаю. Я...
Они услышали звук ключа, поворачиваемого в замке. Джон мгновенно ссутулился в кресле, стараясь не сдвинуть с места нейлоновые веревки. Рэнди уселась в другое, приняв небрежную позу, готовая заключить сделку с МакДермидом, если будет предложена подходящая цена.
МакДермид появился первым. Следом за ним неторопливо шагал Фэн. На его лице читались подозрение и недовольство. Ему не нравилось, как МакДермид обошелся с русской. Ему были безразличны деловые интересы американца, вдобавок он не доверял Рэнди. Ее легенда выглядела слишком правдоподобной. От нее до сих пор не потребовали доказательств того, что она именно тот человек, которым себя называет, и Фэн собирался исправить эту оплошность.
Джон следил за Фэном из-под прикрытых век. Он заметил вопросительное выражение на его лице. Китаец был занят собственными мыслями, но не спускал со Смита глаз.
МакДермид сразу подошел к Рэнди.
— Давайте поговорим о ваших связях. Мы намерены...
— Минутку, — перебил Фэн. — Сначала я осмотрю американца.
Он ухватил Джона за волосы и поднял его голову. Джон застонал, и из его разбитого рта потекла кровавая слюна. Фэн ударил его по лицу. Джон чуть вздрогнул и тяжело осел в кресле — Фэну пришлось поддержать его одной рукой, а второй он дернул за веревки на груди Смита.
Рэнди почувствовала, как ее мышцы напрягаются от страха. Она заставила себя сохранять безразличную позу. Веревки выдержали. Она перехлестнула путы в нескольких местах, а Джон выпятил грудь, чтобы натянуть веревки. Когда он втянет грудь, петли соскользнут и он сможет незаметно освободиться.
— У вас все? — нетерпеливо спросил МакДермид и, не дожидаясь ответа, повернулся к Рэнди. — Мы... Кстати, как ваше имя? Не могу же я называть вас русской.
— Людмила Саккова. — Рэнди кивком указала на Фэна. — А как зовут этого джентльмена?
— Вам нет никакого дела до моего имени, русская. Если вы действительно русская, — сказал Фэн, пристально оглядывая ее с ног до головы. — Как-то раз я воевал на стороне русских...
В этот миг Джон вскочил на ноги с проворством, которого сам не ожидал от себя. Веревки соскользнули, кресло повалилось на спинку, правый кулак Джона врезался в подбородок Фэна. Удар вывернул его голову назад и вбок, отчего у китайца хрустнули шейные позвонки, и отбросил его с такой силой, что он сбил бы с ног МакДермида, если бы тот стоял на прежнем месте.
Но его там не оказалось. «Русская» внезапно выпрыгнула из кресла и нанесла МакДермиду два сильных рубящих удара в горло и в висок. Американец потерял сознание и повалился на пол. Фэн споткнулся о ноги МакДермида и рухнул на плечо.
— Джон! — крикнула Рэнди.
Упав, Фэн потряс головой, стараясь прийти в себя, и сунул руку под пиджак. Рэнди и Смит увидели его пистолет, но они стояли слишком далеко от Фэна, чтобы выбить оружие. Китаец перекатился на спину, держа пистолет обеими руками и изготовившись к стрельбе. В коридоре послышались крики и топот ног, приближавшийся к двери. Это были люди Фэна.
Смит и Рэнди вновь оказались в ловушке. Теперь у них был только один выход.
Джон рывком развернулся, едва не потеряв равновесие от боли, и помчался к шторам, которые закрывали большое окно. Он вломился в него и исчез, увлекая с собой шторы. Послышался громкий звон разбитого стекла и треск старых деревянных рам. Рэнди, не задумываясь, прыгнула следом.
Комната находилась на третьем этаже здания, построенного в тридцатые годы. Из горла Рэнди вырвался вопль.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики