ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Он попытался открыть глаза, но ему удалось лишь чуть-чуть разлепить веки. Если только он не бредит и не ввергнут в ад на вечные муки, то этот дух преисподней гораздо больше похож на ангела. Нагого ангела. Он чуть было не улыбнулся, но не стал этого делать. Ти Антуан здорово-таки двинул его в челюсть. Впрочем, какой смысл прокручивать в уме события минувшей ночи? В конце концов, если он действительно умер, то какая ему разница? И мысли Тига снова переключились на ангела. Нагого ангела.
Вопль наконец смолк. Нагой ангел осторожно придвинулся поближе. Тиг попытался заговорить, но с губ сорвался только хриплый стон. Это было ошибкой. Женщина опять закричала, он дернулся, снова застонал и с невыразимым облегчением закрыл глаза. Крик продолжался совсем недолго, но у него успело зазвенеть в голове. Тиг мог бы поклясться, что сквозь пульсирующую в ушах невероятную какофонию он расслышал, как женщина прошептала: «Зомби».
В следующий миг преисподняя вспыхнула ослепительным светом.
Поморщившись, Тиг зажмурил глаза. Значит, опять выжил. Вряд ли в аду бывает такой яркий свет.
Вечно ему везет.
– Вы живы! – В ее голосе звучало не облегчение, а скорее обвинение.
Вряд ли он вправе ее упрекать. Хотя обычно люди знакомились с ним поближе, прежде чем желать ему смерти.
– Кто вы? Что вы делаете в моей ванной? Вы все заляпали кровью.
Похоже, он поспешил, мысленно окрестив ее ангелом.
Через несколько секунд ему удалось приоткрыть один глаз. По крайней мере, она все еще голая. Маленький подарок судьбы. Они нечасто ему выпадали, и Тиг взял за правило не упускать ни одного.
Хотя бы в одном они были на равных – оба голые. Это было хоть и слабое, но утешение.
– Эй, mon tout nu ange , – с трудом выговорил он осипшим голосом. – Иди ко мне.
– У тебя две секунды на объяснения, mon grand coquin voleur , – сказала она, передразнивая его каджунский акцент. – Если я тебе поверю, дорогой, то вызову «Скорую помощь». – Она отбросила акцент, и ее голос стал жестким и холодным. – А если не поверю, вызову полицию.
При других обстоятельствах Тиг пустил бы в ход свою неотразимую улыбку и другие приемы обольщения. Обычно ему ничего не стоило уговорить девушку раздеться. Но сейчас у него все плыло перед глазами и даже дышать было трудно. К тому же она и так раздета. Однако вряд ли этого ангела удастся обольстить. Даже ему.
– Grand coquin voleur? – переспросил он. – Ангел мой, я, конечно, малый не промах, но я не вор.
Он наблюдал, как Эрин смело шагнула вперед и остановилась чуть поодаль, откуда она не могла заглянуть через высокий край ванны.
– А я не ангел! – отрезала она. – Время истекло.
Она резко повернулась к двери, показав ему восхитительный зад. Еще один подарок судьбы, которым он не преминул воспользоваться.
Однако она ошибалась, считая себя хозяйкой положения.
– Никакой полиции, дорогая, – мягко предупредил он.
Только Фрэнка Бодетта ему сейчас и не хватало. Фрэнк Бодетт, эта жалкая пародия на окружного шерифа, вечно путался у него под ногами. А он и так уже вляпался хуже некуда.
– Поздно. – Она взялась за ручку двери.
– А вот тут ты ошибаешься, ангел мой, – спокойно произнес Тиг. – Никогда не бывает поздно. – Он солгал. Для него уже давно было поздно. Но многолетняя практика сделала свое дело – ложь сорвалась с языка легко, без малейшего усилия.
Она обернулась к нему, все еще держась за стеклянную дверную ручку.
– Ты голый, в крови, еле дышишь. Вряд ли ты сможешь меня остановить.
Тиг поцокал языком, как делала его бабушка Комо. А она-то думала, что внук ничему у нее не научился.
– Голый? Так ты подглядывала? Если бы я знал, я мог бы подумать, что твое grand coquin относилось не к моему росту, а кое к чему другому.
Молодая женщина медленно залилась густой краской. Это его удивило. Если не считать первого момента, когда она вскрикнула от неожиданности, то до сих пор она обращалась с ним с холодным пренебрежением светской барышни, выговаривающей лакею, который нечаянно угодил пальцем в икру. Даром что он был голый и весь в крови.
– «Coquin» означает то же, что и «voleur» – «вор, плут». А рост здесь ни при чем. – Она секунду помедлила. – Вижу, ты слишком много о себе воображаешь.
– Потому что, если бы ты подглядывала, – продолжал он, не обращая внимания на ее слова, – ты бы заметила, что я не совсем голый. – Его губы расползлись в широкой самодовольной ухмылке, и он тут же поморщился от боли. – В отличие от тебя.
Вздрогнув от неожиданности, она окинула себя взглядом.
– Tout nu, ange , – повторил Тиг услужливо. – Это значит «совершенно голая». Так-то, мой ангел.
Только тут он понял, что ее румянец был вызван не кратким приступом женской стыдливости, а гневом. Даже застигнутая врасплох из-за своей наготы, она не утратила самообладания. Справившись с секундным замешательством, она снова в упор посмотрела на него.
Загадочный ангел. Накануне вечером Тиг сидел в баре, попивая пиво, проклиная безвыходное положение, в которое невольно поставил его Маршалл. Под конец он начал гадать, как может выглядеть дама, занимающаяся этноботаникой. Единственное, в чем он был уверен, так это в том, что с ней не оберешься хлопот.
Сейчас он понял, что недооценил ситуацию по всем статьям.
Молодая женщина медленно развернулась и уперлась руками в бедра. У нее были красивые бедра. В меру широкие, они выгодно подчеркивали талию. Под стать бедрам были изящные груди. Как раз по размеру ладони. Тиг непроизвольно сжал пальцы в кулак. Высокая, широкоплечая, с подтянутым животом и длинными стройными ногами. Ловкая, сильная. Грациозная, но без мягкой женственности. В ней не было ни капли мягкости. Она больше походила на амазонку, чем на ангела.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики