ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Гарт закончил за нее, и все встало на свои места.— До тех пор, пока не заведем детей. И я бы хотел, чтобы это случилось поскорее. В конце концов, мне уже тридцать. Я не хочу становиться отцом тогда, когда пора становиться дедом.При упоминании о детях Керри почувствовала теплую волну. Наверное, Джина права насчет материнского инстинкта. Иметь ребенка… Ничего чудесней Керри не могла себе представить.Гарт снова заговорил:— Их у нас будет четверо. Два мальчика и две девочки. У девочек будут черные волосы и зеленые глаза — такие же, как у их мамы.Его голос сорвался на хрип, и он потянулся поцеловать ее.Керри улыбнулась:— Посмотрим, как у нас это получится.Джина еще не спала, когда Керри пришла домой. Она сидела в кресле, укрытая пледом, во фланелевом домашнем платье, шерстяных шлепанцах и со свирепым выражением на лице. Ее расчесанные на ночь волосы струились и блестели.— Я чуть со страху не умерла! Ты что, не знаешь, что сейчас почти три часа ночи?Керри рассмеялась:— Джина, ты сейчас похожа на ангела-мстителя. Мне жаль… честно. Мне даже в голову не пришло, что ты будешь меня дожидаться.Извинение, похоже, немного охладило Джину.— Я хотела рассказать тебе о Треворе. Мне кажется, он серьезно настроен насчет меня. Сегодня он познакомил меня со своей дочерью. Она живет с бабушкой. Как тебе такой прогресс?Керри сняла платье, вязанное из тонкой черной шерсти. Оно было ей немного тесновато — в этом она винила Джину с ее вкуснейшей стряпней.— И как девочка?Джина скорчила рожу:— Жуткая. Ей тринадцать, и она считает, что весь мир против нее. Но я ее заставлю себя любить. Я думаю, игра стоит свеч — за его-то деньги! Ну, расскажи, что произошло. Тебя могло задержать только что-то из ряда вон выходящее.Керри глубоко вздохнула. «Интересно, почему у меня мурашки по спине ползают?»— Я обещала Гарту выйти за него замуж. В июне мы собираемся пожениться.— Ты шутишь? Ты и вправду бросилась в этот омут! — Джина изумленно глядела на Керри.— Ты же знала, что я серьезно обдумывала его предложение. Джина, а что тут такого? Ты что, не рада за меня?Керри была озадачена таким явным отсутствием энтузиазма. В конце концов, в последние недели Джина только что не называла Керри дурой из-за того, что та держит Гарта в подвешенном состоянии.Джина сбросила плед и встала с кресла. Обняв Керри, она сказала:— Конечно, я рада за тебя, подруга. Но меня кое-что беспокоит… Керри, ты Гарта по-настоящему любишь? Ведь я как-никак убеждала тебя, что Гарт — стоящая партия. Но если ты его не любишь… — Она смотрела с виноватым выражением.Керри обняла Джину в ответ.— Я сама приняла решение, и тебе совсем не обязательно принимать на себя ни вину за это, ни благодарность. Я люблю Гарта. Честно. Да, признаю, что эта любовь — не совсем то же самое, что я чувствовала к Джонни или Бретту, — в ее голос незаметно пробралась нотка грусти, — но это не значит, что я не смогу быть счастливой. Гарт — замечательный человек. Он будет хорошим мужем.С лица Джины исчезло обеспокоенное выражение.— Тогда прими мои поздравления! Я займусь организацией твоего девичника. — Она рассмеялась. — И мне придется в самом скором времени заарканить Тревора. Мне противна даже мысль о другой соседке по комнате.Тут и Керри не смогла удержаться от смеха. Неожиданно она заразилась воодушевлением Джины. Она едва смогла дождаться утра, чтобы позвонить родителям и сообщить им новость.К утру дождь не прекратился. Из-за него Керри и Гарту не довелось выйти в море с Тревором и Джиной. Вместо прогулки на яхте Тревора — она носила название «Альбатрос» — они устроили импровизированный обед в пляжном домике Тревора. Обед состоял из жареного цыпленка, кукурузного хлеба и яблочного пудинга — все Джинина стряпня.— Полагаю, что в старой пословице о том, что путь к сердцу мужчины лежит через его желудок, каждое слово — правда, — сказала Джина.— В следующий раз приготовь лазанью и лимоновую меренгу, — предложила Керри. — Тогда Тревор точно сделает тебе предложение. И кто знает? Может, ты окажешься у алтаря даже раньше меня.Втайне Керри сомневалась, что у Джины все сложится с Тревором Маккензи. Он был на двадцать лет старше Джины и, как полагала Керри, имел очень сложный характер. И у него была дочь, которой могла не понравиться новая мать. Каково-то Джине будет со всем этим? — беспокоилась она.
К началу следующей недели циклон ушел на юг. Дождь шел теперь только время от времени, но видимость была по-прежнему отвратительной, как заметила Джина по дороге в больницу.— Ненавижу ездить в такую погоду, — пожаловалась она. — Будет счастьем, если мы не опоздаем на работу из-за какого-нибудь болвана.Керри кивнула:— Воображаю, что в такие дни творится в приемном покое травматологии.Джина едва успела объехать заглохший автомобиль и процедила что-то по-итальянски.— Это уж точно. Хорошо, что нам там не дежурить.Они успели проехать еще милю, прежде чем началось то, что мрачно предрекала Джина. Движение замерло на всех трех полосах.— Наверное, несчастный случай, — предположила Керри и высунулась из окна. — Там целая толпа собралась. Черт, да что там такое?По обочине дороги, навстречу машине Джины, шел человек. Керри спросила его:— Авария?Он взглянул на них. Его лицо было белее мела.— Школьный автобус… Господи, детишек разбросало по всей дороге…Он ускорил шаги, согнувшись под напором встречного ветра.— Давай поглядим, сможем ли мы помочь, — прошептала Джина и притормозила у обочины.Девушки бок о бок побежали по шоссе. Они еще не видели аварии, но уже слышали крики. Ужасающие детские крики.— Пропустите нас! — закричала Джина.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики