ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Нужно вставать, Джейми, поднимайтесь.
Она, зевая, кивнула и села на постели, отбросив одеяло.
– Почему вы ничего не рассказали мне о зеркале? – потребовал он ответа.
– О зеркале?
– Да! – И Хэзард указал на зеркало. – Первое, что я увидел сегодня утром, так это буквы, нацарапанные на нем.
– Ох, – Джейми сморщилась.
– Черт побери, как эти буквы оказались там?
– Нелле нацарапала их в зеркале.
Хэзард уставился на нее.
– Что? – прогремел его голос.
– Я видела ее в своих снах, только не знала, кто она. Когда она мне снилась, у нее не было лица. А прошлой ночью, или вернее позапрошлой ночью, я услышала голоса. Поскольку голоса были громкими, я проснулась, а потом Нелле попыталась выйти из зеркала, но кто-то оттащил ее от него. На нее кричал и рычал какой-то мужчина. Это было ужасно. Я не могла расслышать его слов, но он причинил Нелле зло. Она страшно рыдала.
– О Боже!
– Она назвала ваше имя, Хэзард.
Хэзард буквально плюхнулся на кровать.
– О Боже! – воскликнул он, и страдание исказило черты его лица.
– Я поинтересовалась у нее, кто она. И она нацарапала буквы в зеркале.
– Она в непрекращающемся аду. И этот ад пострашнее, чем мой! – воскликнул Хэзард. – Ах, Нелле!
Джейми подошла к нему и прикоснулась к его плечу. Ее глубоко тронуло безысходное отчаяние Хэзарда.
– Хэзард, может быть, это лишь сон?
Он покачал головой.
– Нет. Она не знает покоя. Она снова и снова переживает свое убийство. О, Боже! – Он закрыл лицо руками. – И я не могу ничем ей помочь.
– А если такое возможно?
Хэзард быстро вскинул голову.
– Что вы имеете в виду?
Она посмотрела на него и облизала верхнюю губу, не зная, сообщить ли ему свою последнюю новость.
– Думаю, что я и есть Нелле. Понимаю, что это может показаться безумием, но полагаю, что каким-то образом я вернулась обратно к вам. Той ночью, после того, как Нелле нацарапала эти буквы в зеркале, она поглядела на меня. Наконец-то ее лицо обрело черты. И это было мое лицо, Хэзард, мое лицо!
– Да, это правда, вы очень похожи на нее, только у вас волосы другого цвета.
– А эти буквы – вы ведь понимаете, что имя «Нелле», написанное наоборот, читается как «Еллен»? И это мое настоящее имя.
Хэзард уставился на Джейми.
– Это объясняет многое, очень многое.
– Если я связана с ней, может быть, есть какой-то способ узнать, как мы сумеем ей помочь.
Хэзард кивнул.
– Это все негодяй Ричард Вейт!
Джейми опустила руку.
– Как я могу убить этого негодяя, если он уже мертв?
И в его глазах появился холодный блеск, когда он посмотрел на Джейми.
Джейми спустилась к завтраку и обнаружила Тиффани, Бретта и Боба, оживленно беседующих в кухне. Бретт посмотрел на нее, когда она входила, и потом, когда приближалась к столу. Он рассеянно помешивал кофе.
– Хорошо спалось? – спросил он у Джейми.
Джейми было любопытно, знает ли Бретт о том, что Хэзард провел ночь в ее комнате. Ей не хотелось доставить ему удовольствие тем, что она покраснеет, услышав его вопрос. Поэтому она подвинула себе стул и отвечала, не колеблясь:
– Да. Спала точно младенец, Бретт.
– Никаких кошмаров?
– Никаких.
Джейми села на стул, заметив при этом, как рука Тиффани соскользнула с бедра Бретта.
– Доброе утро, Тиффани, миссис Гипсон, – поздоровалась Джейми.
– Доброе утро, дорогая, – ответила миссис Гипсон, – Что вы хотите на завтрак?
– Спасибо, миссис Гипсон. Ничего. Только кофе, пожалуйста.
– А где этот красавец мистер Макдугал? – промурлыкала Тиффани.
Джейми пожала плечами и взяла кофе. Хэзард покинул ее комнату, угрожая адом и посылая проклятия всему клану Вейта.
– Я не знаю, где он, – ответила наконец Джейми.
Бретт и Тиффани обменялись взглядами, точно они до прихода Джейми обсуждали, где он может находиться. Тиффани криво улыбнулась. И это заставило Джейми похолодеть. Они что-то подозревают? Они знают, что Хэзард спал в ее комнате? Джейми не отрывала глаз от своей чашки, чувствуя себя так, как если бы Тиффани осквернила их невинную дружбу.
– Джейми, – обратился к ней Боб Фиттро, – сегодня утром нам пришла в голову идея. Завтра ведь тридцать первое сентября, канун Дня Всех Святых. И мы хотим устроить вечеринку для нашей съемочной группы.
– Думаю, это будет неплохо. – Джейми не интересовали вечеринки.
Ее жизнь превратилась в какую-то череду волнующих невеселых событий, пренебрегать которыми она больше не могла.
– Если вы и Марк не возражаете, мы устроим вечер здесь. Пригласим музыкантов. Я знаю хороших ребят в Сиэтле, которые смогут приехать.
– Устроим маскарад, – добавила Тиффани. – Повеселимся.
– Конечно, если Марк будет себя прилично чувствовать, – произнесла Джейми, заставив себя улыбнуться. – Миссис Гипсон, как вы к этому относитесь?
– Ну, если дом не разнесут...
– Мы потом все уберем, – вставил Бретт, прихлебывая кофе. – Так мы попрощаемся с Порт-Таунсендом и возвратимся на самолете к реальной действительности.
К твоей реальной действительности, Бретт. Джейми нахмурилась и повернулась в сторону миссис Гипсон, которая мыла оставшуюся после завтрака посуду.
– Почему бы нам сегодня не отправиться на пароме в Сиэтл и не выбрать костюмы? А потом распланируем и вечер, – произнесла Тиффани, затянувшись сигаретой и глядя на Бретта сквозь выдыхаемый ею дым. – Как вам такое понравится?
– Мне очень нравится. Я уже давно не бывал в Сиэтле. Джейми, почему бы тебе не сделать небольшой перерыв и не отправиться с нами? Ты бы немного отдохнула.
Джейми покачала головой.
– Я, действительно, не могу, Бретт. Если я оставлю Марка на целый день одного, он может снова перетрудиться и загреметь в больницу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики