ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Боже упаси!.. — содрогнулась Луиза.
— Кстати, о правде, — начала Карен, боясь, что решимость покинет ее. Джон метнул на нее озадаченный взгляд, но она притворилась, что ничего не замечает. — Луиза, я должна кое-что сказать вам. То, что мы с Джоном от вас утаили.
— Карен!.. — угрожающе прошипел Джон.
— Не останавливай меня. Я решила, что должна рассказать об этом.
— О чем? — удивленно спросила Луиза. Карен виновато улыбнулась ей.
— Только не сердитесь на меня, хорошо? Я… я не хотела ничего дурного. Просто я только сейчас поняла, что нужно было сразу сказать вам правду.
— Какую правду? О чем вы?
— О том, кто я такая… — Карен судорожно сглотнула, но все же продолжила:
— Видите ли, когда-то меня звали… Кэрри Стокман.
Луиза ахнула, а Джон прорычал:
— Ты что, с ума сошла? Разве можно так?! Карен стойко выдержала его убийственный взгляд.
— А иначе нельзя, — твердо сказала она. — Это правда, Джон, а говорить правду всегда нелегко — теперь-то я это понимаю.
Луиза между тем взяла себя в руки и, окинув Карен изумленным взглядом, воскликнула:
— Ни за что тебя не узнала бы! Карен согласно кивнула.
— Ты так изменилась!
— О да, — процедил сквозь зубы Джон, и Луиза с упреком взглянула на сына.
— Но ведь ты ее узнал?
— Разумеется, — сухо ответил он.
— Разумеется, — повторила Луиза, кивая собственным мыслям. — Ну да, конечно. Теперь мне все ясно.
Она обернулась к Карен, и та с удивлением увидела, что в глазах пожилой женщины стоят слезы.
— Мне все ясно, — негромко повторила Луиза, и в ее голосе явственно прозвучало то, чего Карен никак не ожидала услышать.
Сочувствие и понимание.
Карен стало трудно дышать. Луиза знает! Ей не нужно ничего объяснять. Она все понимает — в отличие от Джона, который готов растерзать Карен в клочья за то, что кажется ему нелепой и наглой выходкой.
— Ну что, рада?! — взорвался он. — Может, заодно уж во всем покаешься?! Может, сообщишь моей матери, чем мы занимались прошлой ночью?!
Карен подавленно промолчала, зато Луиза, ничуть не потрясенная его намеком, укоризненно покачала головой.
— Ну зачем же ты так? — упрекнула она сына. — Неужели ты не видишь, что причиняешь Карен боль?
— Ах вот как?! — Джон вскочил. — А разве она не причинила мне боль? Из-за нее я десять лет прожил в аду! Да она сущий дьявол в ангельском обличье! Только уж на сей раз я не попадусь в ее сети. Настало ее время платить по счетам! Тебе понравилась прошлая ночь, Карен? — Он зло рассмеялся. — Что ж, дорогая, наслаждайся воспоминаниями, потому что, кроме них, у тебя ничего не останется. Больше ты меня не увидишь. Никогда!
Луиза ошеломленно смотрела на сына, а Карен кусала губы, безуспешно пытаясь убедить себя, что ей лишь почудилась ненависть, горящая в глазах Джона.
Собравшись с силами, она встала и взглянула ему в лицо.
— Но ведь я люблю тебя, Джон. И всегда любила.
— Лгунья! Ты меня никогда не любила. Ты сама мне это сказала десять лет назад — и доказала, что это правда. Ты бросила меня и бровью не повела! Разве это любовь?
— Да, — неожиданно твердо ответила Луиза.
И тоже встала.
Карен и Джон изумленно воззрились на нее.
— А ну-ка, сядьте! — властно приказала она.
Они подчинились.
Луиза тоже села и, ободряюще похлопав Карен по плечу, обратилась к сыну.
— Я не рассказала тебе всей правды до сих пор, потому что не видела в этом смысла. К тому же я и сама узнала обо всем только перед самой смертью твоего отца. Теперь все изменилось. Кэрри — то есть Карен — снова вошла в твою жизнь, и сейчас ты должен узнать правду о том, что случилось десять лет назад.
От изумления Карен лишилась дара речи. Луиза ласково и виновато улыбнулась ей.
— Эта славная девочка вовсе не хотела бросать тебя, Джон. Она любила тебя, любила всем сердцем… но в ту ночь она потеряла ребенка, и горе сделало ее уязвимой. Когда ты отправился в аптеку, твой отец воспользовался отчаянием Кэрри и уговорил ее оставить тебя. Как он сказал, ради твоего же блага… Нет, выслушай! прикрикнула она, когда Джон хотел что-то сказать. — Твой отец сказал Кэрри, что ты еще слишком молод и не знаешь жизни, что ты и до встречи с ней много раз воображал себя влюбленным, что молодые люди часто принимают физическое влечение за истинную любовь. Твой отец сказал ей, что рано или поздно ты очнешься от наваждения и поймешь, что не любишь ее… и возненавидишь за то, что женился на ней. Он искусно внушил Кэрри, что она тебе не ровня, что с ней ты будешь несчастлив. И в успехе его уговоров, увы, отчасти есть и моя вина. Я очень плохо обращалась с тобой, Карен. Лишь когда ты покинула нас, я поняла, как мерзко я поступала… И мне всегда хотелось извиниться перед тобой за свое тогдашнее поведение.
— Это пустяки, Луиза… — пробормотала Карен.
— Вовсе нет! Я была не права, и твой отец, Джон, тоже был не прав. Он это знал. Этот поступок мучил его всю оставшуюся жизнь — вот почему перед смертью он покаялся мне в своей неблаговидной роли в этой истории.
— Ну, папе недолго пришлось ее уговаривать! — упрямо бросил Джон. — Я отсутствовал всего полчаса.
— Ты же знаешь, как он был красноречив. Он умел убеждать. И в его распоряжении был самый неоспоримый аргумент — любовь Карен к тебе. Твой отец убедил ее, что, бросив тебя, она поступит тебе во благо.
— Но почему он сказал так?! — крикнул Джон. Лицо его исказилось от боли. — Почему?! Он же знал, как я люблю ее!
— Он ведь был твоим отцом, Джон. Он желал тебе счастья — на свой лад. Ему казалось, что он прав…
— Прав!.. — простонал Джон. — Если бы только он знал, на какие муки меня обрекает…
— Не только тебя, — мягко напомнила ему мать, указав взглядом на Карен.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики