ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Итак, она уезжала из Калифорнии. Она покидала своего сына, где бы он сейчас ни находился.
Барри устроил все так, что домой они летели одним рейсом. Поэтому Джесс ожидала его появления с минуты на минуту.
— Неужели вы здесь больше ничего не можете сделать? — умоляющим тоном обратилась она к Барри. Ее отчаяние достигло предела. — Я не могу поверить в то, что закон отказывается поддержать меня. Почему они не хотят принять мою сторону?
— Закон не принимает ничью сторону, а руководствуется интересами ребенка. Но если Шелдон и Си-Джей в настоящий момент находятся за пределами Штатов, то получается, что мы пока зашли в тупик. Понимаете, никакое опекунство не может быть назначено, если нельзя установить местонахождение ребенка.
— Но неужели мы действительно сделали все возможное? Может, что-то оставили без внимания, что-то не учли? — подхватила Кей. — Мы могли бы действовать и самостоятельно. Может, имеет смысл нанять частного детектива, а, Барри? Такой человек мог бы устроить слежку за Перл, поставить жучок в ее телефон, одним словом, замучить ее, а труп утопить в океане.
Барри побледнел, но потом понял, что Кей шутит. Ей просто захотелось хоть немножко приподнять настроение Джесс.
— А что, вы угадали! Внимательно наблюдайте за происходящим. Держите глаза открытыми и прислушивайтесь ко всем местным сплетням. Если разнесется слух о том, что Шелдон и Си-Джей вернулись в Лос-Анджелес, немедленно сообщите нам, а я, в свою очередь, проинформирую своего местного коллегу. Если мы определим их местонахождение, то сможем действовать вполне законно. И если они окажутся при этом в Соединенных Штатах — тем лучше. — Райан задумался:
— Если до Перл дойдут слухи о том, что вы улетели в Англию вместе с Джесс, она даст знать об этом Шелдону, и он, возможно, вернется в родной дом. Да и не может он жить вдали от матери слишком долго.
— Я намерена вернуться сюда на Рождество, — неожиданно объявила Джесс. — Не могу поверить, что Шелдон будет справлять праздники где-то в другом месте. Я уверена, что он приедет сюда.
— Но он ведь не приехал на День благодарения, — напомнил Райан. — Во всяком случае, мы об этом ничего не слышали.
— Я знаю, но Рождество — это нечто особенное. Си-Джей всегда с нетерпением ждет праздника. Неужели Шелдон настолько жесток, что лишит ребенка радости, не устроит большого семейного торжества? Нет. Я долго размышляла над этим и решила в любом случае вернуться сюда на рождественские праздники. Но вы не волнуйтесь, я больше не стану злоупотреблять вашим гостеприимством и остановлюсь где-нибудь в недорогом мотеле.
— Нет-нет, Джесс, насчет жилья даже не выдумывай! Ты остановишься у нас, — заявила Кей. — Мы с Райаном забираем его детей и все вместе уезжаем на праздники в Нью-Йорк. Так что ты будешь, во-первых, полновластной хозяйкой в доме, а во-вторых, окажешь нам услугу, присматривая за ним. Привози сюда свою маму, да и вообще, кого только захочешь. Мы устроим себе длинный отпуск, на две недели, а ты можешь здесь жить.
— Правда? Боже мой, как здорово! Но это точно? Ты не шутишь?
— Все именно так и есть. Правда, Райан?
Райан сначала закатил глаза и вздохнул, потом расплылся в улыбке:
— Нет проблем, Джесс. На рождественские праздники ты можешь распоряжаться нашим домом как своим собственным!
— Я понимаю, что начинаю открыто злоупотреблять вашим дружелюбием. И все же… можно попросить вас еще об одной услуге?
— Конечно, валяй, но только не проси нас быть повежливей с Перл.
— Нет-нет, ни о чем подобном я даже не думала, — рассмеялась Джесс. — Не могли бы вы наблюдать за Брэдом? Я хочу написать ему письмо по электронной почте. Могу я рассчитывать, что вы его распечатаете и передадите? Я почему-то чувствую по отношению к нему какую-то странную ответственность или что-то в этом роде. Это глупо, я понимаю, и все же… Мне кажется, это очень хороший, но легкоранимый человек…
Кей и Райан удивленно переглянулись.
— Это он ранимый? — Кей округлила глаза от изумления. — Ты, наверное, хотела сказать, что это ты легкоранимый и уязвимый человек?.. Тебе пришлось пережить страшное потрясение, а ты думаешь о Брэде? Осторожней, Джесс! Не увлекайся! — Кей демонстративно вздохнула: — Брэд уже давно обитает в наших местах. Так вот, если он сам не захочет помочь себе, ему никто не поможет. Но я, конечно, сделаю все, что ты попросишь. Но только ради тебя.
— Спасибо, — улыбнулась Джесс. — Я прошу немногого — только изредка приглядывать за ним.
— Конечно, мы будем следить за тем, как ему тут живется. И сделаем для него все, что зависит от нас. Но должна предупредить, что вовсе не обещаю к твоему возвращению представить тебе его побритого, причесанного и при галстуке.
Все расхохотались, и Кей продолжила более серьезным тоном:
— И поверь мне, что если кто-то и сможет справиться с Перл Паттерсон и Шелдоном, так это ты сама. Шелдон — самый настоящий сукин сын, раз позволил себе так бесчеловечно обойтись с тобой. Первосортный сукин сын, причем в прямом смысле слова. — И она многозначительно покачала головой.
21
— Ну и что ты можешь мне сказать? Ты уже решил, что будешь делать? — Голос Перл в телефонной трубке звучал так резко и громко, что Шелдону стало не по себе. Он будто снова ощутил себя напроказничавшим ребенком.
София затрудняла спокойную жизнь мистера Паттерсона. Нет, она не капризничала и не перечила ему ни в чем. Напротив, испанка старалась быть исключительно ласковой и послушной. Первая вспышка гнева прошла, и теперь София, смирившись, стала такой сговорчивой и понимающей, что Шелдон вынужден был пойти на некоторые уступки в общении с ней.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики