ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Тогда Джесс сразу бы успокоилась и думать ей стало бы легче… И только образ Брэда заставил ее тут же забыть об этой глупой затее.
Когда Кей получила по электронной почте письмо от Джесс, включающее и небольшую приписку для Брэда, она задумалась. Ею овладели противоречивые чувства. Было бы правильным как можно быстрее передать послание несчастному бродяге. Однако, что касалось Брэда, тут Кей не была столь же оптимистически настроена, как Джесс. Дело в том, что всевозможные нищие и попрошайки стаями бродили по окрестностям Санта-Моники, создавая серьезную проблему для города. И Кей, разумеется, вовсе не хотелось осложнять себе жизнь сближением с этим опустившимся человеком. Особенно если учитывать, что он нашел себе приют рядом с ее домом, у самого причала.
Тем не менее, она распечатала послание для Брэда и нехотя положила листок бумаги себе в сумочку. Кей еще раз попыталась убедить себя в том, что исключительно ради спокойствия Джесс было бы лучше не передавать эту записку вовсе, однако верх одержала ее врожденная честность. Что ж, раз она пообещала Джессике, что будет время от времени, приглядывать за Брэдом, так она и поступит. Следовательно, записку надо обязательно вручить ее законному адресату.
Несколько вечеров подряд Кей дежурила на террасе, ожидая появления Брэда. Наконец она увидела, как он бесцельно тащится по берегу, и тут же выскочила из дома и подбежала к нему.
— Привет! Если не ошибаюсь, вас зовут Брэд? — без предисловий начала она.
Бродяга поднял голову и подозрительно посмотрел на незнакомку:
— Ну да.
— А я — Кей, подруга Джесс, той самой англичанки, с которой вы познакомились на пляже. Она просила меня передать вам вот это письмо. Я получила его по электронной почте, оно адресовано вам.
Кей вытянула руку и передала Брэду листок, держа его двумя пальцами, как будто боялась прикоснуться к руке нищего. Когда же тот точно с такой же предусмотрительностью взял послание, Кей улыбнулась.
— Благодарю вас! — кивнул Брэд. — Нет-нет, все в порядке, я не кусаюсь и я не заразный. — Бросив свой пакет с пожитками на землю, он быстро пробежал глазами письмо Джессики.
Пока он читал, Кей внимательно изучала этого странного человека. Она старалась делать это незаметно, пытаясь разглядеть его сущность, не обращая внимания на внешний вид.
— Значит, у нее пока что ничего не получается? — пробормотал Брэд.
— Нет, — коротко ответила Кей. Она не была уверена, стоит ли посвящать этого типа во все подробности личной жизни Джессики. Порывшись в кармане, Кей извлекла оттуда десятидолларовую банкноту.
— Джесс еще просила меня передать вам вот это, — соврала она. — Но только с условием, что вы потратите деньги на еду. Она говорит, что доверяет вам, и что вы их не пропьете.
Брэд протянул, было руку к деньгам, но тут же отдернул ее:
— Нет. Не могу. Я не могу вам ничего обещать. И все равно спасибо. А теперь мне нужно идти.
— Нет, не нужно, Брэд. Вам никуда не нужно идти. Оставайтесь здесь, и я принесу вам что-нибудь поесть. Просто не двигайтесь с места, а я скоро вернусь. Договорились?
Кей добежала до ближайшего продуктового магазина и купила пачку сигарет и целый набор всевозможных закусок и баночек с безалкогольными напитками. Вернувшись на прежнее место, она не застала там Брэда, но, оглядевшись по сторонам, увидела, что он скромно устроился на краешке той самой скамейки, где впервые беседовал с Джессикой. Мужчина сидел неподвижно, уставившись в землю.
— Вот, возьмите, это вам тоже от Джесс. Вы сумели произвести на нее впечатление, да еще какое! А теперь расскажите мне немного о себе.
— Я не знаю, что рассказывать, — пробурчал Брэд, раскрывая пачку печенья.
— Ну не нужно со мной кокетничать, — хмыкнула Кей. — Меня вам все равно не удастся провести. Валяйте… выкладывайте все, что накипело на душе. — Кей улыбнулась, но так как Брэд продолжал молчать, добавила: — Ну что же, раз вы ничего не желаете мне рассказывать, тем лучше. Может быть, еще увидимся. — Она поднялась со скамейки, собираясь совершить небольшую пробежку в сторону дома.
— Передайте ей, что со мной все в порядке, — с каким-то отчаянием попросил Брэд. — На следующей неделе я начинаю ходить в городской центр на занятия по реабилитации.
Эти слова заставили Кей снова присесть на скамейку.
— Послушайте, это же здорово! Джесс будет очень приятно узнать об этом. Она услышит хоть что-нибудь положительное, ведь пока дела идут у нее из рук вон плохо.
— Да, но то, что я решил начать ходить на эти занятия, вовсе не означает, что у меня хватит силы воли довести это дело до конца.
Кей все еще не осмеливалась взглянуть Брэду в глаза и хотя все еще испытывала к нему отрицательные эмоции, изо всех сил старалась не показывать этого.
— Я обязательно сообщу ей вашу новость, как только приду домой.
— Очень хорошо.
И тут произошло что-то непонятное. Слова сами стали вылетать из уст Кей:
— Давайте договоримся с вами вот о чем. Вы пока что посещаете занятия, и как только пройдете начальный курс, приходите ко мне домой. Я хочу вас немного привести в порядок, чтобы вы смогли предстать перед Джесс уже в нормальном виде, понимаете? Я уверена, мы с вами обязательно что-нибудь придумаем.
Впервые за все время беседы их взгляды встретились.
— Благодарю вас, мэм. Обещаю, что постараюсь сделать все возможное.
Краем глаза Брэд следил, как Кей направляется к дому. Он знал, где она живет, и где останавливалась Джессика. Все это было ему известно, но Брэду не хотелось показывать этого. Он мог понять женщину. Конечно, ей страшно показывать свое жилище такому оборванцу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128
Когда Кей получила по электронной почте письмо от Джесс, включающее и небольшую приписку для Брэда, она задумалась. Ею овладели противоречивые чувства. Было бы правильным как можно быстрее передать послание несчастному бродяге. Однако, что касалось Брэда, тут Кей не была столь же оптимистически настроена, как Джесс. Дело в том, что всевозможные нищие и попрошайки стаями бродили по окрестностям Санта-Моники, создавая серьезную проблему для города. И Кей, разумеется, вовсе не хотелось осложнять себе жизнь сближением с этим опустившимся человеком. Особенно если учитывать, что он нашел себе приют рядом с ее домом, у самого причала.
Тем не менее, она распечатала послание для Брэда и нехотя положила листок бумаги себе в сумочку. Кей еще раз попыталась убедить себя в том, что исключительно ради спокойствия Джесс было бы лучше не передавать эту записку вовсе, однако верх одержала ее врожденная честность. Что ж, раз она пообещала Джессике, что будет время от времени, приглядывать за Брэдом, так она и поступит. Следовательно, записку надо обязательно вручить ее законному адресату.
Несколько вечеров подряд Кей дежурила на террасе, ожидая появления Брэда. Наконец она увидела, как он бесцельно тащится по берегу, и тут же выскочила из дома и подбежала к нему.
— Привет! Если не ошибаюсь, вас зовут Брэд? — без предисловий начала она.
Бродяга поднял голову и подозрительно посмотрел на незнакомку:
— Ну да.
— А я — Кей, подруга Джесс, той самой англичанки, с которой вы познакомились на пляже. Она просила меня передать вам вот это письмо. Я получила его по электронной почте, оно адресовано вам.
Кей вытянула руку и передала Брэду листок, держа его двумя пальцами, как будто боялась прикоснуться к руке нищего. Когда же тот точно с такой же предусмотрительностью взял послание, Кей улыбнулась.
— Благодарю вас! — кивнул Брэд. — Нет-нет, все в порядке, я не кусаюсь и я не заразный. — Бросив свой пакет с пожитками на землю, он быстро пробежал глазами письмо Джессики.
Пока он читал, Кей внимательно изучала этого странного человека. Она старалась делать это незаметно, пытаясь разглядеть его сущность, не обращая внимания на внешний вид.
— Значит, у нее пока что ничего не получается? — пробормотал Брэд.
— Нет, — коротко ответила Кей. Она не была уверена, стоит ли посвящать этого типа во все подробности личной жизни Джессики. Порывшись в кармане, Кей извлекла оттуда десятидолларовую банкноту.
— Джесс еще просила меня передать вам вот это, — соврала она. — Но только с условием, что вы потратите деньги на еду. Она говорит, что доверяет вам, и что вы их не пропьете.
Брэд протянул, было руку к деньгам, но тут же отдернул ее:
— Нет. Не могу. Я не могу вам ничего обещать. И все равно спасибо. А теперь мне нужно идти.
— Нет, не нужно, Брэд. Вам никуда не нужно идти. Оставайтесь здесь, и я принесу вам что-нибудь поесть. Просто не двигайтесь с места, а я скоро вернусь. Договорились?
Кей добежала до ближайшего продуктового магазина и купила пачку сигарет и целый набор всевозможных закусок и баночек с безалкогольными напитками. Вернувшись на прежнее место, она не застала там Брэда, но, оглядевшись по сторонам, увидела, что он скромно устроился на краешке той самой скамейки, где впервые беседовал с Джессикой. Мужчина сидел неподвижно, уставившись в землю.
— Вот, возьмите, это вам тоже от Джесс. Вы сумели произвести на нее впечатление, да еще какое! А теперь расскажите мне немного о себе.
— Я не знаю, что рассказывать, — пробурчал Брэд, раскрывая пачку печенья.
— Ну не нужно со мной кокетничать, — хмыкнула Кей. — Меня вам все равно не удастся провести. Валяйте… выкладывайте все, что накипело на душе. — Кей улыбнулась, но так как Брэд продолжал молчать, добавила: — Ну что же, раз вы ничего не желаете мне рассказывать, тем лучше. Может быть, еще увидимся. — Она поднялась со скамейки, собираясь совершить небольшую пробежку в сторону дома.
— Передайте ей, что со мной все в порядке, — с каким-то отчаянием попросил Брэд. — На следующей неделе я начинаю ходить в городской центр на занятия по реабилитации.
Эти слова заставили Кей снова присесть на скамейку.
— Послушайте, это же здорово! Джесс будет очень приятно узнать об этом. Она услышит хоть что-нибудь положительное, ведь пока дела идут у нее из рук вон плохо.
— Да, но то, что я решил начать ходить на эти занятия, вовсе не означает, что у меня хватит силы воли довести это дело до конца.
Кей все еще не осмеливалась взглянуть Брэду в глаза и хотя все еще испытывала к нему отрицательные эмоции, изо всех сил старалась не показывать этого.
— Я обязательно сообщу ей вашу новость, как только приду домой.
— Очень хорошо.
И тут произошло что-то непонятное. Слова сами стали вылетать из уст Кей:
— Давайте договоримся с вами вот о чем. Вы пока что посещаете занятия, и как только пройдете начальный курс, приходите ко мне домой. Я хочу вас немного привести в порядок, чтобы вы смогли предстать перед Джесс уже в нормальном виде, понимаете? Я уверена, мы с вами обязательно что-нибудь придумаем.
Впервые за все время беседы их взгляды встретились.
— Благодарю вас, мэм. Обещаю, что постараюсь сделать все возможное.
Краем глаза Брэд следил, как Кей направляется к дому. Он знал, где она живет, и где останавливалась Джессика. Все это было ему известно, но Брэду не хотелось показывать этого. Он мог понять женщину. Конечно, ей страшно показывать свое жилище такому оборванцу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128