ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Душ и сухая одежда сделали меня совершенно другим человеком. У меня было только два пальто, но Салли успела высушить и выгладить второе. Я надел его и прошел на кухню.
Салли поставила на стол кофе, яйца всмятку, ветчину и четыре тоста. Я ел, стоя, прислушиваясь к тому, что происходит на улице.
– У тебя есть револьвер?
Я кивнул.
– А сигареты?
Вот в этом я не был уверен. Салли сунула мне в карман пальто три пачки. Когда моя тарелка опустела, зазвонил телефон – громко и настойчиво.
Тарелка упала на стол так неудачно, что разлетелась на кусочки.
– Это уже они. – Я направился к двери черного хода. – Ты знаешь, что им сказать, дорогая?
– Знаю.
– Не забудь запереть дверь гаража.
– Не забуду. – Она с трудом боролась со слезами. Глаза ее были слишком большими, а улыбка – явно искусственной. Мы расстались между домом и гаражом. Звонок телефона проникал даже сюда. Когда я сел в машину, ноги мои опять промокли.
Саул Блисс, должно быть, здорово радовался.
Глава 13
Вскоре я начал сожалеть, что воспользовался машиной Салли. Поскольку я постоянно ездил на "кадиллаке", старый маленький "форд", казалось, имел не мотор, а нечто вроде кофейной мельницы. К тому же по приемнику Салли я не мог слышать полицейского радио.
Я попытался разработать определенный план. При этом думал о Джоан, Лауре Джин и Шерри Гембл. Вспомнил я и о Таддеусе Джонсе, старом джентльмене, самом плохом флейтисте на свете. Если миссис Эдвардс не смогла составить ему сейчас компанию, то он сидит один-одинешенек на Сартилло-авеню, и только воспоминания могут составить ему компанию. Теперь я знал, почему должна была погибнуть Лаура Джин. Но почему пытались убить и старого джентльмена, мне было неясно. Три покушения! Каким же образом мистер Джонс вписывался в эту историю?
Порой голова моя казалась мне совершенно пустой. И я забывал включать сцепление, думая, что сижу в своем "кадиллаке", снабженном автоматикой. Только что я чуть не выключил мотор, когда на перекрестке зажегся зеленый свет. Две патрульные машины проехали мимо меня, но я сидел в стареньком "форде", который ничем не выделялся в потоке других машин. Лос-Анджелес уже проснулся и принимался за трудовую деятельность.
Я заехал в Юниверсэл-сити и остановился на свободном месте перед аптекой, неподалеку от ворот студии. Судя по всему, здесь снимали какой-то вестерн. Стулья в баре были заняты ковбоями и девушками времен Дикого Запада – все они были очень милые и симпатичные. Но никто из них не вызвал во мне настоящую веру в то, что они действительно были с Дикого Запада.
Вот тот ковбой, которого я встретил на канале, – другое дело!
Одна из девушек знала меня.
– Как поживает Салли, Джонни?
Я ответил ей, что Салли поживает хорошо и чувствует себя прекрасно, и прошел в глубину к телефонным будкам. Насильственная смерть Джоан Уорнер и "тяжкие нарушения" против моей личности еще не были известны широкой общественности. Я позвонил домой и спросил Салли:
– Они были?
– Конечно.
– Ну и.?.. Они считают, что я виноват во всем?
– Да.
– Хорошо. Только не беспокойся.
– Стараюсь.
Я повесил трубку. Возможно, мой телефон уже прослушивается. И если дело дойдет до суда, то не надо было подключать сюда и Салли. Я набрал номер телефона Джоан Уорнер.
Ответил женский голос:
– Слушаю!
– Я знаю, что еще очень рано, но, может быть, я тем не менее могу поговорить с мисс Уорнер?
– Это очень важно?
– Очень.
– А кто у телефона?
– Скажите ей, просто Джонни.
– Подождите минуточку, – ответила она. Потом было слышно, как женщина говорит с кем-то в комнате. Значит, это полиция.
"Я думаю, Слэш", – услышал я.
Неясно послышался голос Кинли:
– Что?
Но к телефону подошел лейтенант Грин.
– Слушаю! Это кто говорит?
– А в чем, собственно, дело? – спросил я. – Где Джоан? И кто вы такой?
– Я – лейтенант Грин из уголовной полиции.
Я сделал вид, будто удивлен.
– А что вы делаете у Джоан, лейтенант? С вами говорит Джонни Слэгл. Там что-нибудь случилось?
– Вы разве не знаете?
– Нет.
– Бросьте комедию, Слэгл, – холодно парировал он. – На этом вы далеко не уедете. Весь этот дом буквально пропах вами. Что вы здесь делали? Намазали пальцы маслом и заляпали ими все стены?
Я закурил. Дым показался мне каким-то едким в тесноте телефонной будки.
– Хорошо, я там был. И я вам сейчас все расскажу до самых мельчайших подробностей. Все, что знаю...
И я действительно рассказал, но не все, а лишь то, что он должен был знать в данный момент. Рассказал о двух криках, которые слышала миссис Доккерти. Лейтенант Грин услышал также о тайном договоре, заключенном между Саулом Блиссом и Стивом Миллетом. Потом о моей встрече с Джоан в "Кукушке" – это тоже легко проверить. Я рассказал, как Джоан умоляла меня уехать из города и, будучи пьяной, все время льнула ко мне, пока кто-то не оглушил меня каким-то твердым предметом.
– И я должен поверить во все эти басни? – спросил Грин.
– Все это – чистая правда.
– Другими словами, вы хотите сказать, что вас заманили в ловушку?
– В детективном фильме это именно так и называется.
Он явно пытался удержать меня у телефона.
– Почему бы вам не приехать сюда, Джонни? Мы бы спокойно все обсудили?
– Обсуждать больше нечего. Я рассказал вам все, что знаю.
– Надеюсь, вам известно, что мы вас разыскиваем?
– Да.
– Бегство не принесет вам ничего, кроме пули.
– Это я знаю.
– Подождите, с вами хочет говорить Эл Кинли.
– Передайте ему от меня привет!
С этими словами я повесил трубку.
Когда сюда прибудет патрульная машина, будет зависеть от того, сколько времени понадобилось Элу Кинли или той женщине, чтобы установить, с какого аппарата я говорил, а также от того, на каком расстоянии находится полицейский участок от данной телефонной будки.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики