ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

 

Кроме того, нам, возможно, понадобится их помощь.Он снова обернулся к Брэду.— Тани увидела картинку, возникшую в мыслях раненого ксика перед тем, как он умер. Мы думаем, это местность перед входом в лабораторию, где ксики производят щелкунов, или вторая база, которая находится поблизости от неё. Тани говорит, что для неё это просто пустыня. А рисовать она не умеет. Я установлю с ней связь и посмотрю, может, мне удастся узнать это место. Но не исключено, что придётся отправить на поиски туземцев.Из-за двери донеслось позвякивание посуды на подносе. Вошла Тани, распространяя вокруг себя облако аппетитных запахов. Она улыбнулась Шторму.— Съешь всё, что я принесла, и можешь продолжать беседу.Хостин ощутил запах еды и только тут обнаружил, что голоден как волк. Он принялся за еду, кое-как управляясь одной рукой, а его отчим продолжал рассказ о произошедших за двое суток событиях. Время от времени Логан и Тани тоже вставляли кое-какие подробности.Управившись с едой, Шторм дочиста вытер тарелку куском хлеба, допил сванки и удовлетворённо пробормотал:— Так-то гораздо лучше. Стало быть, вы так и не нашли никаких сведений относительно других баз ксиков?— Увы! Из генштаба сообщили, что ксики используют новую систему шифров. На то, чтобы её расколоть, может уйти несколько дней. Вы не узнали от этого офицера, сколько времени осталось до вылупления новых щелкунов?— Он не сказал этого, — ответила Тани. — Но у меня сложилось впечатление, что это произойдёт скоро.— Скверно, — буркнул Брэд. — Повтори-ка, что сказал тебе умирающий.Повторив слова ксикского офицера, Шторм, в свою очередь, спросил:— Как там, кстати, с другими планетами, которые мы якобы должны потерять?Логан коротко хохотнул.— Из генштаба известий нет, но после того, как Кейди разослала космограммы своим далёким друзьям, они держат её в курсе событий. Когда стало известно, что за катастрофами могут стоять ксики, все принялись разыскивать ксикские диверсионные группы. Поиски увенчались успехом, но погибло немало поселенцев. Диверсантов удалось обезвредить, однако правительства пострадавших планет крайне недовольны. На этот раз верховному командованию придётся что-то предпринять. Оказалось, только на одной планете катастрофа была природного происхождения. Во всех остальных случаях постарались ксики.— Асизи?— Логан прав. Правительства планет — включая, разумеется, и наше — стоят на ушах. Требуют репараций, возмещения всех убытков и компенсаций для пострадавших и семей погибших. Кроме того, они требуют карательных акций. Похоже, ксикам придётся плохо. Компенсации будут огромными, и даже если обойдётся без карательных акций, они заставят ксиков отложить свои завоевательные планы до неблизких лучших времён. Впрочем, ещё не факт, что командование ограничится экономическими требованиями. Когда население десятка планет жаждет мести, дело может вылиться в нечто большее, чем возмещение убытков.Он пристально посмотрел на Шторма.— Как ты себя чувствуешь?— Гораздо лучше. Думаю, пришла пора взглянуть на место, где находятся ксикские базы.Хостин взял Тани за руку.— Покажи мне его, Утренняя Заря, взошедшая на моём небосводе!Тани улыбнулась ему, закрыла глаза и передала по ментальной связи картинку, которую извлекла из мозга умирающего инопланетянина. Она не торопилась, предоставляя Шторму возможность тщательно изучить местность. Когда он подал знак, она прервала связь и открыла глаза.Шторм выругался сквозь зубы. Брэд спросил, приподняв брови:— Что, сынок, так плохо?— Тани права — это настоящая пустыня. Я узнал некоторые детали ландшафта. Местечко находится в глубине Великого Уныния, вертолётом туда не доберёшься. Горы виднеются где-то очень далеко, но при этом ты находишься выше уровня пустыни. Значит, зритель находился где-то в предгорьях. В месте, где один из отрогов вдаётся глубоко в пустыню.Он взглянул на Логана.— Может быть, ты знаешь такое место? Логан поморщился.— Оно явно не на территории шосонна. Тани тихонько кашлянула.— Великое Уныние — это же в основном земли нитра? Я могу отправиться в клан и спросить, не знают ли они такого места. Они подумают и, если понадобится, призовут на помощь другие кланы или племена…— Это может оказаться не так-то просто, — возразил Брэд.— Почему? Они теряют друзей и родных. Логан говорил, что для нас всюду воздвигли шесты мира и даже разрешили летать на вертолётах. Позвольте, я съезжу и поговорю с Изрекающей Сны.— Ты не сумеешь правильно описать это место, — сказал Шторм. — Мне надо ехать с тобой.Брэд вопросительно взглянул на Тани. Она кивнула.— Хостин в порядке. Его можно перевозить на вертолёте. Только руку повесить на перевязь.Логан направился к двери.— Пойду позвоню Келсону. Узнаю, не может ли он это устроить.Дверь за Логаном захлопнулась, и Шторм откинулся на подушки. Рука снова заныла, и чувствовал он себя так, словно провёл на ногах несколько дней. Тани заметила, каким усталым сделалось его лицо, и незаметно указала Брэду сперва на Шторма, потом на дверь. Брэд улыбнулся и кивнул. Едва они вышли, как Шторм задремал.Когда Тани вернулась, чтобы ввести ему обезболивающее и снотворное, он проснулся ровно настолько, чтобы ощутить её поцелуй и погладить девушку по щеке.
Проснувшись в следующий раз, Хостин чувствовал себя полностью отдохнувшим. Тани спала рядом с ним на запасной койке. Ферарре наблюдал за Штормом и, как только тот проснулся, ткнул Тани носом. Девушка села и протёрла глаза.— Привет, Шторм. Я принесу тебе поесть. Келсон говорит, что прилетит за нами на вертолёте, как только мы будем готовы. Расходы правительство не волнуют.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики