ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
он просто хочет подчеркнуть, что его лич-
ные горести не должны беспокоить окружающих.
Обуздывать, подавлять свои эмоции ради учтивости
считают логичным. Но именно эта черта чаще всего
навлекает на них подозрение в коварстве.
Нередко можно слышать, как то иностранные, то
японские бизнесмены каждый по-своему сетуют на
недостаток искренности друг у друга. Если у евро-
пейца или американца под этим словом понимается
честность и прямота, отсутствие притворства или
обмана, то для японца быть искренним - значит всей
душой стремиться к тому, чтобы никто из партнеров
не <потерял своего лица>, то есть не был чем-то
138
СТРАНА ВОСХОДЯЩЕГО СОЛНЦА
обижен или оскорблен. Это, стало быть, не столько
правдивость, сколько осмотрительность и тактичность.
Лишь пробыв среди японцев достаточно длительное
время, можно понять, что японская вежливость - это
не низкие поклоны и не обычай начинать разговор
со множества ничего не значащих фраз. Японская
вежливость - это прежде всего стремление людей
при любых контактах вести себя так, чтобы не ума-
лить достоинства друг друга. Японская мораль тре-
бует от человека хранить незапятнанной свою репу-
тацию и мстить за нанесенные оскорбления, поэтому
он должен всячески остерегаться случаев, когда в
этом возникнет необходимость.
Искусство и быт
В Японии никогда не существовало деления ис-
кусства на чистое и прикладное. Здесь привыкли
отождествлять прекрасное с целесообразным, и лю-
бой предмет японской домашней утвари сочетает в
себе красоту и практичность. Европейцы считают, что
японская культура - это цивилизация пустяков.
Японцы преуспели в практических мелочах больше,
чем в широких абстрактных идеях. Образно говоря,
они умеют наслаждаться красотой сосновой хвоинки
вместо того, чтобы попытаться охватить восхищенным
взором целый лес. Европейские же ценители искус-
ства предпочитают прекрасное в больших порциях:
красоты одной капли росы им недостаточно - нуж-
ны галереи картин, уставленные скульптурами двор-
цы. Все свое свободное время японец отдает люби-
мому хобби, причем увлечение это связано с приро-
дой или искусством. Многие японцы в пожилом
oZ" коллекци-
онерами, живописцами-любителями Японцев очень
шокирует, что среди состоятельных и образованнь
людей Запада лишь немногие обладают хожествеТ
ни наклонностями и интересуются искусством
Конский быт во многом отличен от европейско
го. Прежде всего это касается жилища, которое рас-
считано в основном на лето. Его внутрення поме
ния хорошо вентилируются во врем влажной
неи жары, но очень сильно продуваются зимой, кото-
рая длится с ноября по март. Казалось бы, Японские
острова, лежащие на уровне Средиземноморья да к тому
же омываемые теплым течением, должны иметь
лее теплый климат, чем Южная Испания или Марок-
ко. Причина же относительно суровой зимы - гос-
подствующие здесь ветры с Азиатского материка ко
торые приносят холодный воздух из Сибири Метели
всыпают глубокими снегами западное поб
T защищают тихоокеанское
побережье, где расположены Токио и многие ие
крутые города, однако и там зима бывает веткой
Официальные японские туристические справнн
ки избегают распространяться о погоде- здь упо
что страна имеет умеренны
вводятся средние температуры зЦ и летааТк-
же годовое количество осадков. И это не случайно
поскольку в целом японская погода радует мало Та
год приходится примерно тридцлич
ной погоды, когда не холодно и не жарко безветрен
но и безоблачно. Сверх того, найдется пожале
примерно тридцать хороших дней, когда одинэх
четырех признаков отсутствует. Лучшие меся
это апрель, май, октябрь и ноябрь. А для других Тезо
нов на один хороший день в неделю прихсяи
140
средних и три плохих. Климат в Токио - так себе:
летом влажно и жарко, как в Вашингтоне, а зимой,
если живешь в японском доме, мерзнешь не меньше,
чем в Лапландии. А когда не жарко и не холодно,
то обычно идет дождь.
В Японии нет централизованного отопления, по-
этому японцы уже смирились с тем, что зимой в
доме всегда холодно. Они довольствуются тем, чтобы
согреть себе руки и ноги, не помышляя отопить само
помещение. В повседневной жизни каждого японца,
независимо от его положения и достатка, нет боль-
шей радости, чем понежиться в фуро - глубоком
деревянном чане, наполненном немыслимо горячей
водой. Зимой это нередко единственная возможность
по-настоящему согреться за целые сутки. Японец
нежится в фуро если не ежедневно, то через день.
Напасти такое количество горячей воды для каждо-
го человека при отсутствии ее централизованной
подачи (что имеет место у большинства горожан)
было бы непозволительной роскошью для большин-
ства семей, отсюда и обычай - париться поочередно
в одном и том же фуро, предварительно помывшись
из шайки. По этой же причине в городах доныне
широко распространены общественные бани,
Средний японец обеспечен электро- и радиотех-
никой лучше, чем одеждой; одеждой - лучше, чем
едой; едой - лучше, чем жильем. Особенности япон-
ского дома порождены не только угрозой землетря-
сений, влажностью климата и художественными на-
клонностями людей. Своеобразным является назна-
чение пола в японском жилище, который одновре-
менно служит постелью и заменяет собой прочую
мебель, как и раздвижные перегородки вместо окон
и дверей. Все это - стремление избавиться от тес-
/. ТАКИЕ НЕ ПОХОЖИЕ ДРУГ НА ДРУГА
ноты. Японская комната пуста именно потому, что при
своих ограниченных размерах (обычно около 10 м")
она должна одновременно служить для семьи и спаль-
ней, и столовой, и всем, чем угодно.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113
ные горести не должны беспокоить окружающих.
Обуздывать, подавлять свои эмоции ради учтивости
считают логичным. Но именно эта черта чаще всего
навлекает на них подозрение в коварстве.
Нередко можно слышать, как то иностранные, то
японские бизнесмены каждый по-своему сетуют на
недостаток искренности друг у друга. Если у евро-
пейца или американца под этим словом понимается
честность и прямота, отсутствие притворства или
обмана, то для японца быть искренним - значит всей
душой стремиться к тому, чтобы никто из партнеров
не <потерял своего лица>, то есть не был чем-то
138
СТРАНА ВОСХОДЯЩЕГО СОЛНЦА
обижен или оскорблен. Это, стало быть, не столько
правдивость, сколько осмотрительность и тактичность.
Лишь пробыв среди японцев достаточно длительное
время, можно понять, что японская вежливость - это
не низкие поклоны и не обычай начинать разговор
со множества ничего не значащих фраз. Японская
вежливость - это прежде всего стремление людей
при любых контактах вести себя так, чтобы не ума-
лить достоинства друг друга. Японская мораль тре-
бует от человека хранить незапятнанной свою репу-
тацию и мстить за нанесенные оскорбления, поэтому
он должен всячески остерегаться случаев, когда в
этом возникнет необходимость.
Искусство и быт
В Японии никогда не существовало деления ис-
кусства на чистое и прикладное. Здесь привыкли
отождествлять прекрасное с целесообразным, и лю-
бой предмет японской домашней утвари сочетает в
себе красоту и практичность. Европейцы считают, что
японская культура - это цивилизация пустяков.
Японцы преуспели в практических мелочах больше,
чем в широких абстрактных идеях. Образно говоря,
они умеют наслаждаться красотой сосновой хвоинки
вместо того, чтобы попытаться охватить восхищенным
взором целый лес. Европейские же ценители искус-
ства предпочитают прекрасное в больших порциях:
красоты одной капли росы им недостаточно - нуж-
ны галереи картин, уставленные скульптурами двор-
цы. Все свое свободное время японец отдает люби-
мому хобби, причем увлечение это связано с приро-
дой или искусством. Многие японцы в пожилом
oZ" коллекци-
онерами, живописцами-любителями Японцев очень
шокирует, что среди состоятельных и образованнь
людей Запада лишь немногие обладают хожествеТ
ни наклонностями и интересуются искусством
Конский быт во многом отличен от европейско
го. Прежде всего это касается жилища, которое рас-
считано в основном на лето. Его внутрення поме
ния хорошо вентилируются во врем влажной
неи жары, но очень сильно продуваются зимой, кото-
рая длится с ноября по март. Казалось бы, Японские
острова, лежащие на уровне Средиземноморья да к тому
же омываемые теплым течением, должны иметь
лее теплый климат, чем Южная Испания или Марок-
ко. Причина же относительно суровой зимы - гос-
подствующие здесь ветры с Азиатского материка ко
торые приносят холодный воздух из Сибири Метели
всыпают глубокими снегами западное поб
T защищают тихоокеанское
побережье, где расположены Токио и многие ие
крутые города, однако и там зима бывает веткой
Официальные японские туристические справнн
ки избегают распространяться о погоде- здь упо
что страна имеет умеренны
вводятся средние температуры зЦ и летааТк-
же годовое количество осадков. И это не случайно
поскольку в целом японская погода радует мало Та
год приходится примерно тридцлич
ной погоды, когда не холодно и не жарко безветрен
но и безоблачно. Сверх того, найдется пожале
примерно тридцать хороших дней, когда одинэх
четырех признаков отсутствует. Лучшие меся
это апрель, май, октябрь и ноябрь. А для других Тезо
нов на один хороший день в неделю прихсяи
140
средних и три плохих. Климат в Токио - так себе:
летом влажно и жарко, как в Вашингтоне, а зимой,
если живешь в японском доме, мерзнешь не меньше,
чем в Лапландии. А когда не жарко и не холодно,
то обычно идет дождь.
В Японии нет централизованного отопления, по-
этому японцы уже смирились с тем, что зимой в
доме всегда холодно. Они довольствуются тем, чтобы
согреть себе руки и ноги, не помышляя отопить само
помещение. В повседневной жизни каждого японца,
независимо от его положения и достатка, нет боль-
шей радости, чем понежиться в фуро - глубоком
деревянном чане, наполненном немыслимо горячей
водой. Зимой это нередко единственная возможность
по-настоящему согреться за целые сутки. Японец
нежится в фуро если не ежедневно, то через день.
Напасти такое количество горячей воды для каждо-
го человека при отсутствии ее централизованной
подачи (что имеет место у большинства горожан)
было бы непозволительной роскошью для большин-
ства семей, отсюда и обычай - париться поочередно
в одном и том же фуро, предварительно помывшись
из шайки. По этой же причине в городах доныне
широко распространены общественные бани,
Средний японец обеспечен электро- и радиотех-
никой лучше, чем одеждой; одеждой - лучше, чем
едой; едой - лучше, чем жильем. Особенности япон-
ского дома порождены не только угрозой землетря-
сений, влажностью климата и художественными на-
клонностями людей. Своеобразным является назна-
чение пола в японском жилище, который одновре-
менно служит постелью и заменяет собой прочую
мебель, как и раздвижные перегородки вместо окон
и дверей. Все это - стремление избавиться от тес-
/. ТАКИЕ НЕ ПОХОЖИЕ ДРУГ НА ДРУГА
ноты. Японская комната пуста именно потому, что при
своих ограниченных размерах (обычно около 10 м")
она должна одновременно служить для семьи и спаль-
ней, и столовой, и всем, чем угодно.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113