ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Я хотел бы поговорить с тобой пару минут, если это возможно.
– Конечно.
Она открыла дверь и легким взмахом руки указала на комнату справа:
– Проходи.
Полосатый кот, увидя вошедшего, начал тереться о его ноги. Эндрю заметил в глазах Кесси слезы. Он поднял голову и мысленно взмолился: “Только без слез, о Господи, только без слез!”
Войдя в гостиную, Эндрю повернулся к девушке и окинул ее взглядом, затем еще раз. Она была босиком и оказалась ниже ростом, чем он ожидал: пять футов и пять дюймов. Эндрю обратил внимание на ее вздернутую верхнюю губу, из-под которой виднелись зубки. Розовые фламинго слегка покачивались. Перед ним, без сомнения, стояла девушка с фотографии Мерфи. Об этом свидетельствовали и серьги, и весь ее наряд.
Она была ходячей рекламой Спандекса: обтягивающие черные леггинсы и ярко-розовый топ, плотно облегающий грудь. Живот был обнажен, почти не оставляя возможности для фантазии.
Хотя наряд ее был достаточно откровенен, выглядела она наивной. И, несмотря на привлекательные формы, Эндрю не мог воспринимать ее как соблазнительницу. Ему она казалась ребенком, нарядившимся для маскарада.
Однако он знал, чем она была для Мерфи. Прежде чем она заговорила, Эндрю напомнил себе, что не должен выказывать своего отношения к ней.
– Я принес вещи Мерфи. Может, ты захочешь оставить себе что-нибудь в память о нем.
– У меня много чего осталось от него на память, – ответила она тоном, который навел Эндрю на мысль, что внешность этой женщины обманчива. Небрежно поведя плечом, она спросила: – Могу я посмотреть, что в конверте?
Когда он передавал ей конверт, их глаза встретились. Это были те же глаза, полные печали, которые он видел на церемонии, глаза женщины, а не ребенка. Этот контраст лишал его присутствия духа.
Она перевела взгляд на сверток. Воцарилась тишина.
Бумага резко захрустела. У Кесси возникло желание извиниться. Вместо этого она заглянула внутрь в непреодолимом желании увидеть то, что составляло для Мерфи такую ценность, сознавая, что это предвещает возврат к всепоглощающей печали, с которой приходилось бороться все последние дни. Ей нужен был сам Мерфи, а не его наследство. Но если она не в состоянии вернуть его, то хотя бы пусть среди этих вещей найдется что-нибудь особенное.
Сквозь пелену слез девушка разглядывала каждую вещь. Когда она достала из конверта и зажала в ладони золотую цепочку, у нее перехватило дыхание. Затем Кесси подняла сверкающую нить и покачала ею перед Эндрю.
– Мерфи говорил, что я заарканила его ею, – объяснила она шепотом. – Он сказал… что будет хранить ее… до самого последнего дня.
Стараясь не привлекать внимания, Кесси поспешно вытерла следы слез с лица. Она выплакала океаны слез за последние десять дней, так много, что, казалось, больше уже не осталось. Теперь она убедилась, что это не так.
– Я благодарю вас за то, что вы принесли все это. Мерфи всегда говорил, что вы настоящий друг, лучший из друзей. Он так и говорил: “Энди – лучший друг. Ни у кого нет более преданного друга”. Думаю, вы ведь тоже тоскуете по нему, верно?
Эндрю набрал полную грудь воздуха и медленно выдохнул его.
– Да, мне не хватает Мерфи, – выдержав паузу, согласился он. – Мы были очень близки. Никогда не расставались. Делали одно и то же.
Это ее не удивило. Мерфи много рассказывал об их дружбе. Она знала: Эндрю тоскует о Мерфи не меньше ее самой.
Кесси размышляла о стоящем перед ней человеке, о его чувстве жалости и каком-то необъяснимом сходстве с Мерфи. Она никак не ожидала, что друзья окажутся совсем не похожими друг на друга. В то время как Мерфи отличался гибкостью и едва ли достигал среднего роста, Эндрю был могучего телосложения и высокого роста – почти шесть футов. Если синеглазого Мерфи можно было назвать жгучим брюнетом, то мужчина, оценивающий ее в этот миг, был рыжеволосым с темно-карими глазами.
Кесси сразу заметила и другие различия. Улыбка Мерфи была его неотъемлемой частью. Эндрю же предстал перед ней мрачным, без какого бы то ни было намека на улыбку. Правда, это могло быть вызвано печалью, как и ее слезы.
Общим у них было восприятие окружающего мира.
Эндрю Макларен держался высокомерно, так, словно он в любой момент готов был принять брошенный ему вызов. И Мерфи занимал подобную позицию.
В какой-то момент Кесси почувствовала, что Эндрю передались ее переживания. Не то чтобы его испытующий взгляд выражал поддержку, нет, но от него веяло покоем.
Может, такое ощущение возникало потому, что это был друг Мерфи.
– У тебя все в порядке? – спросил Эндрю, озадачив ее странным выражением лица.
Она кивнула, продолжая так же пристально смотреть на него.
“Черт побери! Это круто, – подумал он. – Если бы она перестала так разглядывать меня своими темными глазами”.
– Ты уже примирилась с тем, что он ушел, или все еще…
– Я знаю, что его больше нет, Энди, – перебила она, наконец отведя свой взгляд. – Мерфи умер. Он уже не будет спасать голодающих детей и никогда не вернется.
Эндрю снова обнаружил противоречие. Несмотря на юный внешний вид, рассуждения ее были зрелыми и разумными. Она, не выплескивая наружу свои эмоции, фактически приняла смерть Мерфи. У него так не получалось. Скорее всего девушка была более сильной, чем казалась.
Эндрю испытал некоторого рода восхищение и неожиданно неподдельное беспокойство о ее судьбе, которое не было связано с обещанием, данным Мерфи.
– Что ты теперь будешь делать? – спросил он.
– Не знаю, – призналась она, тряхнув головой так, что ее хвостики покачнулись в такт ее причудливым серьгам. – Я эти несколько дней старалась примириться со смертью Мерфи.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики