ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Нет ничего невозможного.
– Во всяком случае, для нас троих, – сказал Вориан, В глазах у него защипало, но он улыбнулся женщине. – А в особенности для тебя, Серена Батлер.
Словарь Батлерианского джихада
Абдель – старик дзенсунни с Арракиса.
Агамемнон – один из первоначальных титанов, генерал-кимек, отец Вориана.
Аким – человек, ухаживавший за когитором Экло.
Александр – один из первоначальных двадцати титанов.
Алиид – юный поритринский раб, друг Исмаила.
Аллойглас – прозрачный твердый материал, часто применялся в качестве брони.
IV Анбус – несоюзная планета.
Арков Рем – почетный член парламента Лиги Благородных.
Армада – Армада Лиги.
Армада Лиги – космический военный флот, созданный для обороны Лиги Благородных.
Арракис – пустынная несоюзная планета.
Арракис-Сити – главный космопорт и город Арракиса.
Атрейдес Вориан – сын Агамемнона, воспитанный на Земле мыслящими машинами.
Аякс – кимек, считался самым жестоким из двадцати первоначальных титанов.
Баззелл – несоюзная планета, знаменита месторождениями камней су.
Балисет – древний музыкальный инструмент, изобретенный во времена расцвета империи.
Баллада долгого пути – старые легенды и песни, рассказывающие о раннем исходе человечества и о сопротивлении во время начала правления титанов.
Баллиста – самое крупное космическое судно в составе салусанской милиции.
Барбаросса – один из первоначальных титанов, программист агрессивных компьютерных систем.
Батлер Ливия – мать Серены, настоятельница Города Интроспекции.
Батлер Манион – вице-король Лиги Благородных.
Батлер Манион – сын Серены Батлер и Ксавьера Харконнена, внук вице-короля Маниона Батлера.
Батлер Окта – младшая сестра Серены Батлер.
Батлер Серена – дочь вице-короля Маниона Батлера.
Батлер Фредо – младший брат Серены, умер от болезни крови.
Бекка Финиша – сестра Города Интроспекции.
Бладд, лорд Нико – лидер Поритрина.
Бладд Саджак – первый поритринский лидер, законодательно утвердивший рабство на Поритрине.
Бладд Фаво – предок Нико Бладда.
Бладд Фриго – предок Нико Бладда.
Буддаллах – таинственное божество дзенсуннийской религии.
Буддислам – основа религии дзенсунни и дзеншиитов.
Вабалон – цветная раковина, обитающая на Баззелле.
Валгис – планета Синхронизированного Мира. Место первого восстания хретгиров.
Вейоп – дедушка Исмаила.
Венпорт Аврелий – россакский бизнесмен, друг Зуфы Ценва.
Вепрь – дикий кабан, который водится на Салусе Секундус.
Вибсен Орт – престарелый космический ветеран, старый офицер Армады, начальник экспедиции Серены на Гьеди Первую.
Вице-король – правитель Лиги Благородных.
Внутренняя гвардия Гьеди Первой – силы местной обороны на планете Гьеди Первая.
Восстание хретгиров – первое восстание порабощенных людей против гнета мыслящих машин, но в особенности против кимеков. Главные события восстания развертывались на Валгисе. Восстание было жестоко подавлено Аяксом.
Всемирный разум – всеохватывающая компьютерная система.
Ганнем Рикс – второй пилот работорговца Кеедайра.
Геката – одна из первоначальных двадцати титанов, возлюбленная Аякса, отказалась от звания титана и бежала из Империи незадолго до захвата власти Омниусом.
Гелевые контуры – сложные жидкокристаллические структуры, лежащие в основе нервных сетей мыслящих машин.
Геома – могущественная колдунья, одна из учениц Зуфы.
Гиназ – планета Лиги Благородных, большая часть поверхности покрыта водой. Население живет на рассеянных островах единственного архипелага.
Гинджо Иблис – харизматический начальник рабочих команд Земли.
Глиффа – старуха с Арракиса, мачеха Селима.
Город Интроспекции – монастырско-религиозный и философский квартал Салусы.
Грогипетский – вычурный архитектурный стиль Старой Империи.
Гьеди Первая – планета Лиги Благородных, богатая полезным ископаемыми, обладающая развитой промышленностью. Правитель – магнус.
Гьеди-Сити – главный промышленный и административный центр Гьеди Первой.
Данте – один из первоначальных титанов, специалист бюрократических уловок.
Двадцать титанов – группа военных вождей, захвативших власть в Старой Империи.
Дворец парламента – правительственное здание в Зимин.
Джибб Линкер – посланник с Гьеди Первой.
Дзенсунни – буддисламская секта, как правило, ее последователи миролюбивы.
Дзеншииты – буддисламская секта, более воинственная, чем секта дзенсунни.
Драгуны – гвардейский корпус на Поритрине.
«Дрим Вояджер» – корабль, доставлявший новые данные воплощениям Омниуса. Капитан – Севрат.
Дхартха наиб – вождь племени дзенсунни на Арракисе.
Железная тыква – россакский сорт тыквы.
Жук – созвездие, видимое с Арракиса.
Занбар – планета Лиги Благородных. Известна своим невольничьим рынком.
Зимия – культурный и административный центр Салусы Секундус.
Икс – планета Лиги Благородных.
Исана – главная река Поритрина.
Йейтер Вильгельм – исходное человеческое имя титана Барбароссы.
Йо Амия – рабыня, кухарка в имении Эразма.
Кайтэйн – периферийная планета Лиги Благородных.
Каладан – океаническая несоюзная планета.
Камио – колдунья Россака, одна из учениц Зуфы Ценва.
Кварто – четвертый по рангу офицерский чин Армады Лиги.
Квина – когитор, обитавший в Городе Интроспекции.
Кеедайр Тук – тлулаксианский работорговец и торговец человеческими органами.
Кимек – «машина с мозгом человека», отделенный от человеческого тела мозг, помещенный в механический корпус.
«Кинжал» – небольшое быстроходное космическое боевое судно на вооружении Армады Лиги.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики