ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Руперт сидел здесь недолго, но уже нервно барабанил пальцами по выщербленному столу и вертел в руке лорнет, прикрыв глаза от густого табачного дыма.
Он узнал нужного человека сразу же, как тот вошел. На нем был типичный костюм сыщика: простой черный сюртук, широкие бриджи с темными чулками, башмаки с пряжками. Мужчина его тоже узнал, хотя они никогда не встречались и лишь обменивались корреспонденцией. У них был условный сигнал. У сыщика, некоего Мэтью Биггинза, должна, быть красная бутоньерка в петлице. Когда он войдет, Руперт должен заказать две пинты пива и перейти в один из кабинетов, который оплатил заранее. Выждав время, сыщик присоединится к нему, и они поговорят конфиденциально, насколько это здесь возможно.
– Ваше письмо не слишком понятно, сэр, – сказал Биггинз, обхватив толстыми пальцами кружку. – Оно столь же темное, как здешнее пиво, давайте все выясним.
– Тише, – предостерег Руперт. – Тут стены тонкие, как бумага, а мы не можем допустить, чтобы нас подслушали.
– Да, сэр, – прошептал Биггинз. – Вы утверждаете, что знаете, кто Ястреб. Ну и кто же он? Многие сыщики хотели бы добиться успеха.
– Скоро увидите, – ответил Руперт. – У меня есть план, который положит конец его авантюрам.
– Это вы так говорите, но мне нужно сначала кое-что выяснить, прежде чем я этому поверю, сэр. Так что вам придется сказать, кого вы подозреваете и почему.
– Я бы предпочел пока этого не делать, – перестраховался Руперт.
– Тогда, боюсь, я не смогу вам помочь, сэр. – Задевая животом за стол, сыщик поднялся.
– Подождите! – сдавленно крикнул Руперт. – Если вы так настаиваете… Ястреб – это Саймон Радерфорд, граф Кевернвуд. Я его не подозреваю, а точно знаю, что это он. Он задержал мою карету и напал на меня меньше недели назад.
– Что? – воскликнул сыщик и громко расхохотался, несмотря на призывы Руперта к тишине. – Да вы в своем уме? Кевернвуд – герой войны. Свет боготворит этого человека. Оставив службу, он построил две больницы для ветеранов. Не дай Бог, кто-нибудь из них услышит, что вы выступаете против его сиятельства, они вас на клочки разорвут и не посмотрят на то, что вы виконт. Неудивительно, что дорожная охрана посмеялась над вами.
– Охранники дураки, Бигтинз, они его защищают. Неужели вы не понимаете? Кевернвуд построил больницы на деньги, которые под дулом пистолета отнял у аристократов!
– Между вами вражда, – качая головой, заметил сыщик. – В Лондоне говорят, что он украл у вас невесту и победил на дуэли, где вы повели себя не по-джентльменски. Знай я об этом, я бы арестовал его, и вас вместе с ним. Дуэли запрещены. Но обвинить его в разбое на дорогах… Вы никогда не заставите меня в это поверить. У вас есть хоть какие-то доказательства? Если у вас их нет, вы станете всеобщим посмешищем.
– У меня нет материальных улик, – сказал Руперт. – Это по вашей части. И с вашей помощью их будет более чем достаточно. Я собираюсь устроить Кевернвуду маленькую западню. Мы застанем его на месте преступления.
– Это вы собираетесь, – пробурчал Биггинз. – Чтобы арестовать, при нем должны быть, похищенные вещи. Он может сколько угодно разъезжать в костюме разбойника и даже держать кареты под прицелом, как поступил с вами – чтобы свести счеты, в этом я не сомневаюсь, – но если он ничего не украл, мы не можем тронуть его.
– Предоставьте это мне.
– М-м… По-моему, вы сумасшедший, но коли уж я сюда приехал, что ж, послушаем ваш безумный план.
– В ближайшую субботу Кевернвуд устраивает в своем поместье бал для той крошки, которую всюду таскает за собой. Там соберется весь свет…
– И вы ожидаете, что он организует грабеж под носом у всех? – перебил Биггинз, – Ха! Зачем ему утруждать себя, когда половина богатства Англии окажется в его собственном бальном зале?
– Да нет же, болван! Я планирую спровоцировать его снова выстрелить в меня.
– Зачем ему это нужно, сэр? Вы только что сказали, что он уже посчитался с вами. Что еще он имеет против вас?
– На балу будет множество молодых людей, – сквозь зубы сказал Руперт, игнорируя вопрос. – Девица, которой Кевернвуд покровительствует, полагаю, залежалый товар, но прекрасно выглядит. По крайней мере, один из молодых щеголей сделает ей предложение. Но не руки и сердца, уж я об этом позабочусь. Я это гарантирую. Я проследил, чтобы один юный повеса, известный подобными приключениями, получил приглашение. Эту бумажку легко подделать. Он с удовольствием позабавится с этой крошкой. И не делайте изумленное лицо. Ей это тоже может понравиться. Кстати, я пустил слухи, что Саймон Радерфорд, женившись, навязывает свои объедки обществу. Так что на мой план клюнет не один юнец.
– Вы хотите подставить его? Ну уж…
– Позвольте мне судить об этом, – отрезал Руперт. – Я позаботился, чтобы Кевернвуд узнал, что слухи распустил я. Он услышит их от близких, от тех, кому доверяет. И когда его молодая жена, которую он украл у меня, узнает о приключениях своего муженька с этой крошкой, тут же вернется ко мне. Вы знаете, Ястреб убил ее отца. О да! Как только она узнает, что вышла замуж за бандита, я тут же получу ее, можете любую ставку на это сделать. Как она будет благодарна, когда узнает, что именно я отдал под суд убийцу ее отца!
– Я все лучше вникаю в это дело, но как вы докажете, что Кевернвуд – Ястреб? Вы утверждаете, что он убил баронета Холлингсуорта? Ястреб никогда никому не причинил вреда, насколько я знаю. Кроме того, я никогда не слышал, чтобы его жертвами становились военные, а старик Холлингсуорт служил в колониях. Чтобы подтвердить обвинения, вам нужны доказательства.
– Этот случай меня не волнует, а только свой собственный.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики