ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

..
- Мне она гадать вовсе не стала, оттолкнула руку и деньги вернула! Зачем аферистке деньги возвращать? Наплела бы, что в голову придет... Возразила Дикси.
- В том-то и дело! Я, как ты помнишь, с Лакшми вернулся к ней... ? Герт задумчиво дегустировал вино. - Редкий букет. Хотя я предпочел бы что-нибудь посерьезнее.
Соломон скомкал салфетку и пересел к камину.
- Простите, у меня что-то нога разнылась. Это все от тех пчел, что мне посоветовала баронесса. Да ещё от Герта... И где ты научился, Ал, туману напускать? Давай короче, ведь самое интересное ещё впереди, а ты вспоминаешь доисторическое прошлое...
- Извини, забыл, что мы не рекламу сигарет снимает: улыбка до ушей: "Привет, друзья!" - и получай гонорар. Ладно. Недавно встретил этого Лакшми снова. Маленький старикашка, весь в каких-то амулетах. Он консультировал картину "Проклятие богов", как главный мистик и знаток ритуалов. Подходит ко мне и говорит: "Я много думаю о вас, господин Герт, и той юной леди. О том дне, когда мы посетили слепую Гуаре... "Представляете, излагает, будто не прошло двух десятилетий! Она, говорит, давно ушла в обитель теней и сокровенных тайн, оставив мне свои книги...
Кажется, старик собирался прочесть курс лекций, но я сослался на срочные дела, раздумывая, сколько заплатить доходяге за отличную память.
"Мне не нужны деньги и даже ваша симпатия. Но я не могу умереть спокойно, пока не расскажу правду. Я переводил тогда откровения Гуаре и не был достаточно честен. Вы смеялись над колдуньей и я боялся за вас. И я не мог тогда правильно толковать её речи... Мудрость избегает скептика.
- Да, ведь старуха нагадала тогда, что мы поженимся с тобой, Ал. И это в самом деле едва не произошло. До сих пор не понимаю, как у меня хватило духа сбежала от тебя. Словно кто-то дирижировал мной...
Сол хмыкнул и объяснил Майклу:
- Дикси была влюблена в вас до безумия, хотя просто не знала, что это за вещь и с чем её едят.
- Ты получил мой пакет?! Чего же молчал, Сол?
- Твоя тетрадь принадлежит теперь господину Артемьеву. Все написанное в ней, касается твоего мужа больше, чем любого другого человека на свете.
- Ну что за ярмарка, господа! Вы не даете мне перейти к главному. Пресек посторонние разговоры Ал. - Старик-индус смотрел на меня как провинившийся школьник. "Я тогда сказал, господин Герт, что Гуаре пророчила вам жениться на юной леди... Мне хотелось сделать вам приятное - вы были такой хорошей парой..." - Герт поперхнулся. - О'кей! Пропускаю воспоминания о наших отношениях с Дикси столетней давности... Так вот этот дряхлый звездочет прошептал, глядя мне в глаза, будто прочил конец света: "Гуаре сказала о вас: их свяжут узы жизни и смерти. И неспроста слепая Гуаре отказалась гадать девушке. Она вернула ей деньги. И сказала: "Мне не дано знать, какой путь изберет будущее. Черная карма и Белая башня решат между собой все. Но это будет нелегкая борьба".
Ал замолк, обводя глазами присутствующих. Все молчали, не зная, как отнестись к странному рассказу Герта.
- И ты, конечно, сразу смекнул, в чем дело? - хмыкнул Сол.
- Ах, я вообще ни черта не понял. Наскоро распрощался со стариком и выбросил из головы всю эту дребедень... Но вот в октябре прошлого года я узнал, что в поместье Дикси возвышается эта чертова Вайстурм! Я треснул себя ладонью по лбу и даже перекрестился. Если честно, я немного струхнул...
- Ал, у тебя получилась новелла из жизни "славного ковбоя и выдающегося мыслителя Алана Герта". Речь, насколько я понимаю, идет совсем о другом... - Тихо, но настойчиво вклинился Сол.
- Тогда рассказывай сам ? новеллу о "героическом и мудром иудее Соломоне Барсаке".
- Увы, я недостаточно красноречив. И от природы скромен. Передаю "микрофон" тебе, Герт. Только переходи сразу к делу.
- Мне кажется, я знаю, что должен сейчас услышать. - Вклинился в разговор глухой голос Барона. - Я даже уверен, что слышал эту историю тысячу раз, рассказанную голосом Дикси над моей больничной кроватью, затем невразумительным английским Рудольфа. Потом мне все очень красочно пересказала Труда, особенно, про мою руку и госпожу Девизо. Я также слышал по радио о процессе над неким синьором Хоганом, застрелившем режиссера Тино в ответ на оскорбление его личности. И ещё я читал о случившейся здесь истории в парижском журнале и даже видел свое фото. Правда, узнать ни того, ни другого не мог - ни истории, ни себя! - Майкл положил на колени жены свою забинтованную руку и Дикси покачивала её как ребенка.
- И вот наступил торжественный момент: господин Герт прибыл прямо из Лос-Анджелеса, а Соломон Барсак - из Рима, чтобы рассказать нам всю невероятную правду. - Продолжил макл. - Прошу вас, друзья, не торопитесь и постарайтесь быть как можно красноречивее. Нам с Дикси доставляет огромное удовольствие чудесная притча о нашем воскрешении.
Алан глубоко вздохнул, сосредотачиваясь, и приступил к рассказу:
- ...Конец октября. Я ушел из киномира и с головой погрузился в свой маленький автомобильный бизнес. Невеста бросила меня, великие идеи разбежались. Детишки из местного приюта, куда я регулярно вносил пожертвования, подарили мне ко дню рождения надувную куклу. Нет, не из секс-шопа. Настоящую Красную шапочку!
Звонок Барсака чуть не сбил меня с ног! Пьян, как свинья, подумал я. "Руффино - Сатана! Шеф - преступник! - кричал Сол. - Эта банда жаждет крови. Им требуется два трупа, - два!" Понадобилось минут двадцать, чтобы понять, что за контракт заключила с некой фирмой Дикси и каков замысел финала. "Вот сволочи!" - взвился я. - "На "Оскаров" тянут, бессмертие в истории кино им понадобилось... Мразь, подонки!" Мы изощрялись с Соломоном в ругательствах, а время не ждало, - я-то сидел в Лос-Анджелесе, а в австрийский Вальдбрунн уже отправился из Рима этот монстр-извращенец Руффино.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики