ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Видно, этот Прескот - та ещё птица!
Я проверил акваланг и пристегнул снаряжение. Элейн наблюдала за мной с большим интересом, а те двое - с полнейшим равнодушием. Перебросив тело на забортный трап, я спиной вошел в воду. Неприятно кольнуло воспоминание о последнем погружении. Я попытался отделаться от него. Подплыл к страховочному линю и ринулся вниз.
Как обычно при погружении, проблемы, существовавшие наверху, остались там, на поверхности воды. К тому времени, когда я достиг дна, холодная зеленая глубина оказала свое странное успокоительное воздействие. Посмотрел на глубиномер: 32 фута. В самый раз! Сравнительно легкое погружение в идеальных условиях, когда солнечный свет пронизывает толщу воды до самого дна. Это доставило мне удовольствие.
Наиболее эффективным способом, и, пожалуй, единственным, особенно, когда ты занимаешься этим в одиночку, является поиск по кругу. Выбираешь центральную точку, в данном случае страховочный линь, прикрепляешь один конец троса к нему, и постепенно отпуская его, двигаешься по кругу, постепенно увеличивая радиус и тщательно осматривая метр за метром. В моем распоряжении был трос длиной 9 м, значит, я мог рассчитывать на зону диаметром 18 м. Закрепив конец троса к грузу на страховочном лине, я двинулся вперед.
Морское дно очень интересно и разнообразно. Мне приходилось приноравливаться к его ландшафту: то скользить по ровной поверхности песка, то пробираться сквозь валуны, обильно поросшие водорослями. В одном месте передо мной выросла настоящая скала с огромными расщелинами, вся изъеденная трещинами, покрытая густыми зарослями разноцветных морских анемонов. Здесь всюду кишела жизнь. Ненароком я вспугнул большого рыжего краба, и тот выставил свои огромные клешни, приготовившись к сражению. Но я был слишком занят, чтобы обращать внимание на его потуги. Потом мне попался на пути полутораметровый угорь. Он не был готов к военным действиям, а сразу дал деру. Рыб было великое множество: гибкие и проворные, иные очень крупные. Один большой губан, вынырнув из чащи водорослей остановился в метре от меня, а потом без оглядки ринулся во тьму.
Удача поджидала в метрах пяти от центра зоны поиска - прямо на открытом месте. Сумочка под водой казалась огромным чемоданом, аккуратно поставленным для таможенного досмотра.
Я подплыл к ней и поднял. Признаться, в дамских сумочках я полный профан, и все же должен отметить, что не смотря на её классный вид, она не стоила 100 монет. Перебросив ремешок сумочки через руку, я поплыл к страховочному линю, попутно сматывая свободный конец. В конце линя я посмотрел на часы - всего 20 минут! По пять минут на круг! Совсем не плохо!
Наверху Элейн Прескот встретила меня вопросом:
- Ну что, нашли? Надеюсь, это было не трудно.
- Ни капельки! Чисто увеселительная прогулка! Хотя, наверное, не стоило этого говорить, учитывая то, как вы её оплачиваете.
Она поспешно схватила сумочку и заглянула внутрь.
- Если там были бумаги, они наверняка пропали. А остальное хорошенько промойте пресной водой и высушите.
Она предложила мне сигарету и протянула изящную зажигалку. Затем начала задавать вопросы, касающиеся моего пребывания на дне, причем с таким знанием дела, что мне показалось, будто перед этим она просмотрела по телевизору учебную передачу про аквалангистов. Потом я спустился вниз переодеться.
Когда я вернулся на палубу с уже упакованным чемоданчиком, она вручила мне толстый конверт и улыбнулась.
- Можете проверить.
- Обязательно, не беспокойтесь, - улыбнулся в ответ.
В конверте было двадцать новеньких пятифунтовых банкнот.
- Неплохо. Корпорация "Маклин" временно преуспевает. Здесь вполне достаточно, чтобы пригласить вас на ланч, миссис Прескот, если вы не возражаете.
- Я буду рада пообедать с вами, мистер Маклин. Но не кажется ли вам, что меня проще называть Элейн? Хорошо, Рой?
Меня не пришлось долго упрашивать. Предчувствие триумфального завершения дня превращалось в явь.
Мы погрузились в ялик, и Элейн погнала его к берегу. Я испытывал облегчение. Надо сказать, присутствие той парочки - Франкенштейна и Дракулы - действовало мне на нервы. "Ягуар" нас ждал. Мы сели в машину и отправились в Обан.
Ланч с Элейн превзошел все мои ожидания. Она была превосходным собеседником - веселым, остроумным и при этом благодарным слушателем. Оказалось, что у нас много общих интересов. Когда мы добрались до десерта, она уже знала всю мою биографию, а я старался не забыть, что она замужем и что мне понадобилась бы не одна сотня фунтов, чтобы войти в тот круг, к которому принадлежала Элейн. Пару раз я пытался завести разговор о муже, но она тут же уходила в сторону. Меня это не слишком огорчало, так как мистер Прескот симпатии мне не внушал.
После пары выпитых бокалов мне стало казаться, что мы знакомы с раннего детства. В два часа я попрощался с ней и отправился обратно в Глазго.
Замечательно, если бы день закончился на такой высокой ноте.
Но, свернув к своему дому, я заметил черный блестящий полицейский "райли", и день сразу потускнел. Не успел я выйти из машины, как передо мной вырос сержант Смайли собственной персоной. Выглядел он при этом так тепло и приветливо, как отставший от поезда пассажир.
- Шеф хочет с вами поговорить, - с места в карьер заявил он.
Я спокойно кивнул и хотел пройти мимо него в дом.
- Хорошо, только занесу снаряжение.
- Шеф не любит ждать, - преградил он мне дорогу.
Я взглянул ему прямо в глаза.
- Это арест, сержант? Вы собираетесь предъявить мне обвинение?
- Еще не время. Пока только задать пару вопросов.
- В таком случае, если инспектор просит меня о встрече, я охотно это сделаю.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики