ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Успокоиться? Они заказывают музыку, а мы под неё пляшем. Целая армия полицейских с автоматами, гранатометами и компьютерами лижет им задницу. Уже два человека погибли, а мы продолжаем лизать им задницу...
- Прекратите! - резко одернул комиссар.
Начальник округа взглянул на него и прочел как в зеркале собственную ярость и отчаяние.
- Простите, сэр.
- Все нормально. Надеюсь, нам ещё представится возможность их перебить.
- Надеюсь, - кивнул начальник округа. - Но должен вам сказать, сэр, после такого я уже никогда не буду прежним. И никогда не смогу быть хорошим полицейским.
- Прекратите, - повторил комиссар.
Артис Джеймс
Машиниста застрелил как раз тот тип, в которого Артис Джеймс попал или думал, что попал. Он не связал эти события, по крайней мере, не в тот момент. Когда в ответ на его выстрел прогремела автоматная очередь, он спрятался за колонной. То, что он выглянул из-за неё как раз в тот момент, когда машинист - он разглядел нашивки на комбинезоне - спускался на пути, было простой случайностью. Когда мужчина в дверях выстрелил, Артис нырнул назад. К тому времени, когда он решил, что можно без опаски выглянуть ещё раз, машинист представлял собой неподвижное тело, застывшое в трех четырех футах от другого тела, бывшего когда-то начальником дистанции.
Артис осторожно развернулся и прижался к колонне спиной. Потом он включил рацию, так близко поднес её к лицу, что губы ощутили металлическую поверхность, и вызвал штаб-квартиру. Вызов пришлось повторить трижды, чем оттуда откликнулись.
- Я вас еле-еле слышу. Говорите.
Артис прошептал:
- Ничего не могу поделать, они слишком близко и могут меня услышать.
- Говорите громче.
- Не могу громче, меня услышат. - Артис начал выговаривать слова отчетливее, разделяя их большими интервалами. - Говорит полицейский Артис Джеймс. Я нахожусь в туннеле. Возле захваченного террористами вагона.
- Очень хорошо, сейчас немного лучше. Продолжайте.
- Только что они застрелили машиниста. Вытолкнули его на пути, а потом застрелили.
- Господи! Когда это случилось?
- Спустя пару минут после первого выстрела.
- Какого первого выстрела? Никто не должен был... Разве кто-то стрелял?
Эти слова так поразили Артиса, что он лишился дара речи. О, Господи, подумал он, не нужно мне было этого делать. О, Господи, неужели это как-то связано с убийством машиниста...
- Продолжайте, Джеймс, - голос в наушнике терял терпение. - Кто-то обстрелял поезд.
- Я уже говорил вам, - вздохнул Артис Джеймс. Парень, - подумал он, что же ты навтроил? Господи, ты это сделал.
- Кто-то выстрелил в сторону поезда.
- Кто, черт возьми, кто это был?
- Не знаю. Выстрел раздался откуда-то сзади меня. Может быть, в кого-нибудь попали. Не могу сказать наверняка. Да, выстрел раздался откуда-то сзади меня.
- Господи, а что с машинистом? Он мертв?
- Не двигается. Это ещё не значит, что он мертв, но он не двигается. Что мне делать?
- Ничего. Ради Бога ничего не делайте.
- Очень хорошо, - кивнул Артис. - Продолжаю ничего не делать.
Райдер
К тому времени, когда Райдер принес из кабины машиниста аптечку первой помощи, Стивер уже почти успел раздеться. Его плащ и пиджак аккуратно лежали на сидении, а когда Райдер помог ему справиться с жилетом для денег, он снял рубашку, стащив намокший рукав с раненой руки, как кожу. Райдер глянул в разбитое окно аварийного выхода. Машинист упал навзничь чуть ближе к вагону, чем начальник дистанции. Грязные пятна на его комбинезоне показывали, куда угодили пули Стивера.
Райдер присел возле голого до пояса Стивера, смуглая кожа массивного торса была покрыта густыми завитками волос. Входное отверстие - аккуратная круглая дырочка, слегка испачканное кровью. С внутренней стороны руки, где вышла пуля, повреждения были серьезнее. Кровь текла по руке ручейками, терявшимися в поросли предплечья.
- Выглядит чисто, - заметил Райдер. - Больно?
Стивер выгнул шею, чтобы взглянуть на рану.
- Не-а. Я вообще-то не слишком чувствителен к боли.
Райдер порылся в металлической коробке аптечки первой помощи в поисках дезинфекции.
- Я промою, а потом перевяжу. Это, пожалуй, все, что сейчас можно сделать.
Стивер пожал плечами.
- Меня это не очень трогает.
Райдер окунул в раствор квадратный кусочек марли и приложил его к ране, потом счистил зепекшуюся кровь. Затем смочил ещё два марлевых тампона и приложил их к входному и выходному отверстию. Стивер придержал тампоны, пока Райдер крепко их прибинтовал. Когда со всем управились, Стивер начал одеваться.
- Немного погодя рука немного онемеет, - предупредил Райдер.
- Никаких проблем, - кивнул Стивер. - Я почти ничего не чувствую.
Когда Стивер полностью оделся, Райдер забрал аптечку и ушел. При виде игры, которую продолжал Уэлкам с девицей в модной шляпке, у него под маской заиграли желваки. Но он не остановился.
В головной части вагона его встретил Лонгмен.
- Что с машинистом? - спросил он.
- Машинист убит, - Райдер вошел в кабину и захлопнул дверь. Его неистово вызывал голос в динамике. Он нажал педаль, включая рацию.
- ПелхэмЧас Двадцать Три вызывает центр управления. Говорите.
- Ты, подонок, - взорвался Прескот. - Почему вы убили машиниста?
- Вы ранили одного из моих людей. Я предупреждал, что это дорого вам обойдется.
- Кто-то нарушил приказ и выстрелил случайно. Это была ошибка. Если бы вы сначала переговорили со мной, не пришлось бы никого убивать.
- Где деньги? - спросил Райдер.
- Примерно в сотне метров от поезда, гад ты бесчувственный.
- Даю вам три минуты на доставку.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики