ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– И что вы ответили на это, леди Александра?
Она покраснела, когда их взгляды встретились.
– Я сказала Люси, пусть отведает навоза на конюшне, а потом убежала к себе в детскую. – Губы Александры тронула улыбка, и она добавила: – После этого я решила, что Джордж уже не является моим возлюбленным.
– Я произвела на нее огромное впечатление, и года два ко мне она не приближалась, – сообщила Люси.
Джордж с улыбкой похлопал Александру по руке:
– Это было не самое серьезное беспокойство, которое ты нам доставила, и я думаю… – Он в смущении умолк. – Видишь ли, я хотел сказать…
– Не смущайся так, Джордж, – сказала Алекс. – Среди друзей нечего скрывать. – Она подняла свой бокал с вином: – У меня есть тост. За воспоминания о прежних временах!
Люси засмеялась и выпила с ней. Потом пробормотала:
– В устах девятнадцатилетней девушки это звучит необыкновенно значительно.
– Да, за воспоминания, – поддержал Джордж, с улыбкой взглянув на жену.
Коллин тоже поднял свой бокал и посмотрел на Александру:
– За ваше здоровье!
– Благодарю вас… – Щеки Алекс порозовели от вина, аглаза сияли.
Коллин не сводил с девушки глаз, и та на мгновение отвела взгляд. Когда же она снова на него посмотрела, на губах ее опять заиграла улыбка. И в какой-то момент он вдруг заметил, что ее взгляд устремлен на его губы. Коллин почувствовал, как кровь забурлила в его жилах. «Это не к добру, – сказал он себе. – Явно не к добру».
Джордж несколько раз кашлянул, и Коллин отвел глаза от личика девушки. Перехватив укоризненный взгляд друга, он смутился и заерзал на стуле.
– Коллин, когда ты возвращаешься домой? – неожиданно спросила Люси.
Он пожал плечами:
– Вероятно, через несколько недель. У меня еще кое-какие дела…
Покосившись на Александру, он заметил, что она смотрит на него с тревогой.
– Какие дела? – спросила девушка.
– О, самые разные… Как управляющая Сомерхартом, вы, конечно же, должны знать, какие скучные хозяйственные обязанности приходится иногда выполнять.
– Да, существует множество дел и обязанностей, – согласилась Алекс. – Но я не считаю их скучными. Напротив, мне все это очень по душе.
Коллин, не сдержавшись, проворчал:
– Уж лучше иметь дело только с лошадьми.
– Что ж, полагаю, у каждого из нас свои пристрастия.
Он пристально посмотрел ей в глаза:
– Да, наверное, вы правы.
Алекс вышла во двор, освещенный тусклым утренним светом, и, осмотревшись, грустно вздохнула. Она провела в столовой за завтраком около часа, напряженно прислушиваясь к каждому звуку, доносящемуся из холла. Она даже побывала в библиотеке, надеясь встретить Коллина Блэкберна.
Он исчез вчера в самом начале вечера – провел в гостиной не более получаса, пожелал всем спокойной ночи и вышел. С тех пор она его не видела.
Люси заявила, что не знает, где он скрывается, и сочла все это весьма забавным. Александра же решила пойти к лошадям. В худшем случае она просто прогуляется, а в лучшем – встретит Коллина.
Направляясь к конюшням, она упрекала себя за те нежные чувства, которые вдруг стала к нему испытывать.
Ведь она почти не знала этого человека. А то, что ему было известно о ней, вызывало у него презрение.
Она вошла в полутемную конюшню, держа в руке яблоко. Первое, что бросилось в глаза, – кружившиеся в воздухе пылинки. А затем она уловила какое-то движение в ближайшем стойле. Присмотрелась – и сердце ее на мгновение замерло. Прямо перед ней стоял Коллин Блэкберн – в одних только штанах и в сапогах.
Она не отводила глаз от его обнаженной спины, а он, не замечая ее, ухаживал за черным как смоль жеребцом. Мышцы Коллина напрягались и перекатывались, когда он чистил коня щеткой. На шее же собирались постоянно капли пота, которые затем скатывались по спине, образуя дорожки до пояса серых бриджей в обтяжку.
Алекс смотрела на могучего шотландца как завороженная. Ей казалось, что ничего более прекрасного она прежде не видела. Почувствовав, что губы у нее внезапно пересохли, она облизнула их и едва удержалась от вздоха. О, она и раньше видела мужчин без рубашки – как простолюдинов, так и аристократов, – но никогда это не производило на нее такого впечатления, как сейчас, никогда не испытывала она такого волнения.
Отложив щетку, Блэкберн нагнулся и провел ладонью по ноге жеребца. Алекс же вдруг подумала о том, что эти руки могли бы прикасаться и к ней. Внезапно ощутив прилив тепла внизу живота, она невольно вздрогнула. Должно быть, она издала при этом какой-то звук, что-нибудь вроде вздоха, потому что Блэкберн тотчас же выпрямился и повернулся к ней лицом.
– О Господи! – воскликнул он и схватил со стоявшего рядом стула свою рубашку. Уже застегивая пуговицы, он снова посмотрел на Александру. Она молчала, и он спросил: – Вы что-то хотели?
При мысли о том, чего бы ей действительно хотелось, она покраснела.
– Я… я просто хочу…
Коллин мысленно выругался и принялся надевать свою куртку.
– Я… – Она судорожно сглотнула. – Я принесла для Бринн яблоко.
Коллин застегнул куртку, вышел из стойла и закрыл за собой дверцу. Уже у самого выхода из конюшни он остановился и сказал:
– Простите, но я должен отправить письмо своему управляющему.
– Так срочно?
– Да, срочно. – Он шагнул через порог.
– А я думала, что мы заключили перемирие, мистер Блэкберн.
Он замер в дверях. Потом медленно обернулся.
– Простите, леди…
– Называйте меня просто Александрой. И вы напрасно меня избегаете. Ведь мы с вами почти родственники.
Он пожал плечами:
– Договорились, Александра. Но поверьте, я вовсе вас не избегаю. Просто я вспомнил кое-что важное.
– Вспомнили о своей неприязни ко мне?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики