ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Что у них было в руках?
- У доктора черный чемоданчик, с каким обычно ходят врачи, а у сестры блокнот на доске с защелкой.
- Словом, все как у настоящих медиков, и вы их впустили?
- Да, сэр.
- Ну-ну, и что же дальше?
- Доктор и сестра вошли, затворили за собой дверь, потом он опустил чемоданчик на пол и раскрыл его.
- Вы видели, что он доставал?
- Сестра стояла так, что мне не было видно.
- Оньянго, так ли все было, как рассказывает Кимутаи?
- Да, сэр, все правильно. - Голос у констебля срывался, подрагивал. Я кивнул Кимутаи, чтобы тот продолжал.
- Вдруг доктор резко повернулся и наставил на нас пистолет. Мы не успели рта открыть, как раздался выстрел.
- И вы уснули сном праведников, так что вас только сегодня растолкали.
- Это правда, сэр.
- Что же, вели вы себя не лучшим образом, но пусть уж ваш непосредственный начальник устраивает вам головомойку.
- Мы готовы понести наказание, сэр.
- Можете быть свободны.
Они вышли из кабинета, точно побитые щенки, но я не испытывал сочувствия - они меня подвели, провалили всю операцию.
Поблагодарив шефа момбасской полиции за сотрудничество, я пошел к выходу. Инспектор Мбуви и сержант Мачария ждали меня в машине.
- Как успехи, сэр?
- Кассама Кхалифа убрали свои же. Убийц было двое - белые, мужчина и женщина. Ничего нового по сравнению с тем, что мы узнали в морге, я не услышал. Вы отправили пробы на анализ в столицу?
- Так точно, сэр! - отрапортовал Мбуви. - Утренним рейсом с нарочным. Он привезет результаты.
- Хорошо. Преступникам кто-то сообщил, что мы захватили Кассама и что он помещен в центральную больницу! Вот почему они сумели так ловко и быстро с ним расправиться.
Оба согласно кивали мне, боясь что-либо сказать. Они давно меня изучили: когда я не в духе, лучше мне не перечить.
- А что нового на пленке? Инспектор, вы прослушали кассету?
- Извините, но с момента ареста Кхалифа я про нее и думать забыл.
- Тогда займемся этим теперь же. Даст бог, мы получим хоть какую-то ниточку.
Мы заехали в гостиницу "Санглория", Мбуви сходил за кассетой, и мы отправились в мой номер в "Маноре". Включив магнитофон, стали прослушивать запись. Сначала ничего интересного мы не услышали, пока в динамике не зазвучал гнусавый голос с сильным ирландским акцентом.
- Черт возьми, Шмидт, что стряслось?
- Мы нарвались на полицейскую засаду. Они караулили в море, у самого "Палмуотера", и открыли по нашей лодке огонь.
- Это я уже слышал. - Пауза. - Куда вы отвезли этого ублюдка Кхалифа?
- К врачу. Он был ранен в зад и в ногу... Потом он исчез.
- Проклятье! Немедленно разыскать его! Любой докторишка заподозрит неладное. Начнутся лишние расспросы. Как имя врача?
- Он практикует в Малинди...
- Мне нужно его имя!
- Он европеец. Может быть, негр запомнил...
- Почему он, а не ты?
- Клей отвез Кхалифа и ссадил его у входа в клинику.
- Как он посмел его бросить? Шмидт, ты ответишь за этот идиотизм. Я-то думал, ты профессионал. Разве можно было оставлять его без присмотра?
- Но ведь это впервые. Раньше все было гладко, без проблем. Клей говорит, что Кхалиф придумал для доктора хорошую историю. Но потом он исчез.
- Он мог от нас сбежать? Это на него похоже?
- Нет, он надежный. Может, полиция его выследила.
- Только этого не хватало! Где Ванджиру?
- В своем номере.
- Пошли за ней, Макс...
На пленке послышался скрип, потом тишина, потом звук захлопнувшейся двери. Кто-то вошел - мы услышали дробный стук каблуков.
- Ванджиру, у тебя в Малинди нет знакомых фараонов?
- Знала я одного, его перевели туда из Момбасы, но не уверена, что он все еще там служит. Капрал Киохи.
- Полетишь с Максом в Малинди, разыщите этого капрала. Разговорите его, дайте ему на лапу - что хотите делайте, но добудьте мне сведения о Кхалифе. Как узнаете, где он, свяжитесь со мной, получите новое задание.
- Господи!
- В чем дело, Макс?
- Да здесь всюду понатыканы "жучки" - их столько, точно блох на еноте!
- Я ничего не замечал. Откуда им взяться в моем кабинете?
- Погоди ты!
- Теперь ясно, как полиция узнала про корабль!
- Вот один, вот другой!..
На пленке что-то защелкало, преступники отыскали микрофоны и уничтожили их. Чистая пленка издавала равномерное шипение.
- Пропали мои "жучки"! - огорчился сержант.
Мы поняли друг друга без слов, только обменявшись взглядами. Я медленно кивнул сержанту.
- Что же вы думали, там гнездышко влюбленных? Не горюйте, сержант, рано или поздно это должно было случиться, мы же имеем дело с профессионалами.
Моя задача как старшего по званию и служебному положению заключалась в том, чтобы не позволять подчиненным предаваться отчаянию, вселять в них уверенность.
- Дело обстоит не так уж скверно. Мы теперь всех их знаем и догадываемся, чего от них ждать, - сказал я с напускным оптимизмом. - Нам известно, что они в Момбасе и они знают про нас. Понятно вам, что я имею в виду?
- Понятно, - ответили они хором.
- Классический случай: охотник и дичь. Вопрос в том, кто одержит верх.
Я поднялся со стула, надел пиджак, проверил пистолет и патроны. Все было в полном порядке.
- Я твердо намерен оказаться победителем, - сказал я небрежно и весело, - и уверен, что вы стремитесь к тому же.
- Конечно, - ответили они оба.
- Вот и прекрасно. Не позволим себя перехитрить, навяжем свои условия. Переходим в наступление.
Я пошел к двери, оба помощника ошарашенно наблюдали за мной.
- Куда теперь, шеф? - спросил инспектор, вскакивая со стула. Сержант последовал его примеру.
- Нам предстоит кое-какая работенка.
- Начнем с управляющего - давно пора упрятать его за решетку.
- Ни в коем случае! - Я повысил голос и резко повернулся к ним.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики