ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– И нечего носиться с ней, точно с новорожденным младенцем!При этих словах Мелли побелела как полотно, в глазах появилось загнанное выражение. Дик потянулся через стол и погладил ее по руке.– Что такого я сказал?– Ничего… ничего особенного, – пролепетала она, качая головой.Еще немного – и она бы открыла правду. Горестное прошлое вновь стало осязаемой реальностью. Но как прочесть в его лице отвращение? Кроме того, такие вещи не рассказывают человеку, с которым через пару недель расстанешься навсегда. Маловероятно, что судьба снова столкнет их вместе. Опыт работы в составе съемочной группы оказался небесполезным, но Мелли мечтала вернуться в медицину.– Мне кажется, вам с Кэрол следует переехать отсюда.– Почему? – Замечание Дика вернуло ее с небес на землю.– Теперь пресса вам проходу не даст. Я поговорю с Рексом. В создавшихся обстоятельствах ему полагается предоставить вам убежище за своим десятифутовым забором с сигнализацией. На время съемок он снял не дом, а настоящую цитадель. Да, так мы и поступим. Пожалуй, съезжука я к Рексу прямо сейчас, глядишь, и опережу газетчиков!– Кошмар какой-то, – поморщилась Мелли. – Теперь сиди в четырех стенах, точно в клетке! А фильму скандал повредит?– В золоченой клетке, – саркастически уточнил Дик. – И никаких тебе неприятных сюрпризов вроде сегодняшнего. Что до фильма, старая поговорка права: любая реклама товару на пользу.Но Мелли видела: он взвешивает в уме последствия сегодняшней катавасии. Придержи она язык, и Дик бы остался в стороне. И в драку бы не полез! А если по ее вине пострадает картина, не скажется ли это на их отношениях?– Так ты не останешься на ночь? – осведомилась Мелли, с трудом справляясь с катастрофически нарастающим ощущением утраты.– Это было бы неразумно.– Ты прав, – небрежно отозвалась Мелли.Нет, умолять она не станет! Жалкие остатки гордости еще при ней! Дик мог бы пригласить ее переехать на яхту. Но это не пришло ему в голову… Вывод напрашивается сам собой!– Кэрол и впрямь нуждается в защите, – упрямо настаивала она. – Но мне-то, зачем переезжать? Я могу и остаться.– После моей сегодняшней выходки? – фыркнул Дик. – Что за святая наивность! Или не знаешь, что скажут люди?Итак, он уходит, а я готова унижаться, умоляя взять меня с собой…– И что такого скажут люди? Я не ясновидящая, чтобы читать мысли! – съязвила Мелли, проклиная собственную слабость. Она внезапно представила, как бросается к его ногам, а Дик равнодушно уходит вдаль… С уст ее сорвался истерический смешок.Дик поморщился, губы его чуть заметно дрогнули, прежде чем он ответил – ровным, лишенным всякого выражения голосом.– Люди скажут, что Дик Грейсон влюблен в тебя по уши.– И будут правы? – прошептала она.– Да. – Признание нелегко далось Дику, потому что он, стараясь избежать продолжения разговора, тут же вышел.Мелли ликовала и терялась в догадках; ей хотелось одновременно и смеяться, и плакать. Как он мог? – вознегодовала она, немного придя в себя и нервно расхаживая по комнате взад-вперед. Сказать такое – и преспокойно уйти? Как это жестоко! Как нелепо! Как по-мужски! Если он и впрямь меня любит, почему не остался и не предпринял никаких разумных шагов?Мелли вихрем ворвалась в спальню Кэрол.– Ты спишь, сестричка? – запоздало осведомилась она.– Теперь не сплю. Что случилось?– Прости, что разбудила… – Глядя, как Кэрол протирает заспанные глаза, она устыдилась собственного эгоизма. – Я, пожалуй, пойду…– Не глупи. А ну, садись! – Кэрол указала на край кровати и сама устроилась поудобнее.– Если я не поговорю с кем-нибудь, я просто лопну, – созналась Мелли, усаживаясь. – Не знаю, заметила ли ты… но я и Дик… Дик и я…– Я заметила.– Понимаешь, я спросила, любит ли он меня.Глаза Кэрол превратились в блюдца.– Что?!– Я спросила, любит ли он меня.– А я-то всегда считала, что из нас троих самая смелая – это Лили! – Кэрол изумленно таращилась на сестру. – Сейчас умру от любопытства. Ты собираешься сообщить мне, что он ответил?– Да. Ну, то есть он ответил «да», я имею в виду; а не «да, я собираюсь тебе сообщить».Кэрол не составило труда разобраться в хитросплетении закрученной фразы.– Ух, ты! – прошептала она. Глаза ее сияли. – Ух, ты! Ну, давай, выкладывай, – нетерпеливо потребовала она.– Это все. Он ничего больше не сказал, просто взял и ушел.– Не может быть! – простонала Кэрол. – Неудивительно, что ты вне себя! Сделав эффектное признание, актер покидает сцену! Эй, возьми плед, накройся, – заботливо добавила она. – Ты вся дрожишь.– Это нервы.– Важно другое: а ты его любишь?Мелли до боли стиснула пальцы.– Я себе внушала, что не попадусь в ловушку, но как его не полюбить? Он само совершенство!Кэрол озабоченно нахмурилась.– Я согласна, дорогая, он душка, но не возводи его на пьедестал!– Я не идеализирую его… нет! – вспыхнула Мелли. – Но Дик особенный… второго такого не сыскать! Я и думать не думала, что так бывает!– Тем больше причин не торопить события.– Я и не тороплю, уж слишком хорошо мне в настоящем! – Медли, встала с кровати и направилась к двери, но на полпути обернулась. – Понимаешь, я-то ожидала чего-то вроде курортного романа, не более. Убедила себя, что условия мне подходят, но теперь! Все вдруг невероятно усложнилось! Я его почти не знаю… А потом, его работа и моя… Мы разъедемся в разные стороны, и что прикажешь делать? Перезваниваться? Но этого мало! – Она закусила губу; на лице ее отразилась неуверенность. – И… однажды мне придется рассказать ему про Пола и малыша!На протяжении многих лет на эту тему тройняшки напрямую не заговаривали. Кэрол посерьезнела и сочувственно нахмурилась.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики