ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Адам!
– Да?
– Неужели тебе не жалко денег? Ты не хочешь стать богатым?
– Если «Рейнбоу» окупится, как я рассчитываю, – серьезно ответил он, – то я построю сколько угодно библиотек, да что там библиотек – больница, школа, пожарная каланча, гостиничный комплекс, все что угодно! А тебе хочется, чтобы я стал богатым?
– Мне все равно, богат ты или нет, – сказала Айрис. – Просто я хотела, чтобы ты… – Она неловко замолчала.
Мучительно долгую минуту оба напряженно глядели друг на друга.
Наконец Адам сказал:
– Так что именно ты хотела, чтобы я?..
– Не знаю, – пожала она плечами. Мысли тысячами роились в мозгу, словно мотыльки вокруг огня, и она инстинктивно подняла руку, словно отмахиваясь от них. – Не знаю, – растерянно повторила Айрис. – Наверное, я просто хочу, чтобы ты… был Счастлив. Если богатство тебя не волнует, то чего же ты хочешь от жизни?
Было очевидно, что не это Адам хотел услышать. Темные брови снова слились в одну прямую линию.
– Хочу, чтобы ты тоже была счастлива. И надеюсь, библиотека поможет тебе стать счастливой. Но это в будущем, а сейчас, может, тебя порадует вот это?
И выложил на стол внушительных размеров бумажный сверток.
– От Лены, – пояснил Адам. – Я вначале заглянул к ней, рассчитывая застать тебя там. Лена и мне рассказала про платье и не выпустила без своего знаменитого куриного салата с изюмом и миндалем. Не говоря уж о булочках, которые, если ей верить, она печет никак не меньше сотни лет, оттого они такие вкусные.
– Ой, Адам, спасибо! – Айрис ухватилась за возможность еще о чем-то поговорить. – Поешь со мной, да? Я хочу тебя кое о чем расспросить.
Выражение его лица смягчилось.
– О чем же именно?
– О празднике, карнавале и прочем. Раз уж меня уговорили одеться Женщиной-Радугой, то мне не хватает Уинни Роланда.
– Ну, а от меня-то ты чего хочешь? Чтобы я исполнил эту роль?
Перед глазами Айрис внезапно встала яркая картинка того самого первого утра в салуне, когда она, хромая, появилась на пороге с тростью в руке. Мне нужен Адам Фримонт. Сейчас эти слова имели бы совсем, совсем другой смысл…
– Вообще-то это Лена придумала, – неуверенно начала она. – Но мне кажется, что… Я думаю, ты… Да, я знаю, что ты очень занят, и сама позабочусь о костюме и всем прочем, тебе надо будет только поприсутствовать на одной, ну максимум двух репетициях…
– Уинни Роланд, – задумчиво протянул Адам. – Я думаю…
Он замолчал. Айрис смотрела на него во все глаза.
– Да, – наконец прервал Адам молчание. – Этот праздник очень важен для меня, так что я согласен. Может, обсудим подробности, пока ты будешь есть?
Развернув сверток, он принялся вытаскивать из него припасы. Айрис не могла отвести от него взгляда. Сердце норовило выскочить из груди.
Мне нужен Адам Фримонт.
Я смотрю на его сильные руки, его глаза цвета дождя, его волосы. И я хочу его. Это простая физическая потребность, похоть – и ничего более. Ты любишь говорить «нет». Распаляешь мужчину, но в решительный момент отталкиваешь и уходишь.
Нет, думала Айрис. Нет. Я совсем не такая.
Не такая?
Лена Максон была права, думал Адам, я действительно просто онемел.
Репетиция карнавала, проходившая в салуне, была в полном разгаре, и никто его появления не заметил, поэтому какое-то время он просто стоял и смотрел на нее, маленькую и хрупкую, почти эфемерную, с пышными дымчатыми волосами, крупными локонами, спадающими на обнаженные плечи из-под вуали цвета радуги. Отчаянно скрипевшие двери за спиной Адама покачивались от ветерка, пропуская в щель солнечные лучи. Пожалуй, все, что мне нужно, соображал Адам, – это черная ковбойская шляпа, вышитый жилет и сигара в зубы. И чем я буду не Уинни Роланд, крупнейший спекулянт золотом и серебром между Комстоком и Тонопой, завоевавший знаменитую Невесту из Рейнбоу?
– Адам!
Ну вот, из-за Джорджа Эрли волшебство момента разрушено. Приказав Киманчи ждать его за дверью салуна, Адам прошел внутрь, на каждом шагу кому-то улыбаясь, пожимая руки и отвечая на многочисленные приветствия. Казалось, прошла целая вечность, прежде чем он добрался до Айрис. А она, подхватив свои необъятные юбки, уже собиралась исчезнуть.
– Айрис! – сказал он. – Подожди, дай хоть взглянуть на тебя.
Она обернулась так резко, что разноцветная вуаль обвилась вокруг нее, подчеркнув тонкость талии.
– Адам? А я-то уж думала, ты не сумеешь вырваться.
– Как я мог не взглянуть хоть глазком на творение Лены?
– Но оно все же не сработало.
– Не понял?
– Ты не потерял дара речи.
– Нет, нет и еще раз нет! – запротестовал он. – Я и слова не мог вымолвить, увидев тебя. Думал, онемел на всю оставшуюся жизнь.
Айрис улыбнулась.
– Красивое платье, да? Настоящая Айрис Мерлин была, наверное, выше меня, и к тому же… ожерелья у меня нет… Но я чувствую себя в этом платье истинной Женщиной-Радугой.
Подобрав юбки, она медленно повернулась, привстав на цыпочки. Вуаль легкой разноцветной дымкой окутала ее плечи.
Пурпурный – символ страсти, оранжевый – счастья, желтый – ясного света…
Лена не поленилась и сделала точную копию платья с картины, до последней складки. Айрис была прекрасна. Шея, плечи и грудь отливали перламутровой белизной, подсвеченные буйством красок корсажа.
Розовый – знак нежной любви, зеленый – долгой жизни, бирюзовый – процветания…
Это платье скорее введет в соблазн, чем современные мини-юбки, решил Адам.
Лазурь – цвет надежды, индиго – знак вечности, фиолетовый – чтобы горе никогда не заглядывало в дом…
Но прекраснее всего, думал он, белый цвет ее кожи. Он умирал от желания ощутить ее мягкость, вдохнуть ее необыкновенный аромат.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики