ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Помните, что наш милый Юан не привык останавливаться ни перед чем. Ни в коем случае не доверяйте ему. Про доктора Ричарда Фэйла ничего плохого, к сожалению, сказать не могу. Темная лошадка.Успеха вам, как ни слабо мне в это верится.Ваш любящий дядя Майлз Милечаран».
Едва дочитав письмо, Фенелла опрометью кинулась к книжным полкам.— Ты куда? — окрикнул ее я.Фенелла уже лихорадочно листала железнодорожный справочник.— Мы должны как можно скорее попасть на остров Мэн! — воскликнула она. — Как там написано: «Доброта и простодушие»? Иными словами, глупость. Ну, я ему покажу простодушие! Джуан, мы отыщем все четыре «сундука», поженимся и заживем счастливо. С «роллс-ройсами», лакеями и мраморной ванной. Но сначала нужно поскорее попасть на Мэн.Прошли сутки. Добравшись до Дугласа, мы побеседовали с адвокатами и сидели теперь в гостиной Маухолд-хаус напротив миссис Скилликорн, последней экономки дядюшки Майлза, дамы суровой, но отходчивой.— Странные у него были привычки, — говорила она. — Вечно всех ставил в тупик своими дурацкими загадками.— А ключи-то где? — вскричала Фенелла. — Ключи?Миссис Скилликорн неспешно — а иначе она, похоже, и не умела — поднялась и вышла из комнаты. Через несколько минут она вернулась и протянула нам сложенный лист бумаги.Торопливо его развернув, мы обнаружили на нем прескверные стишки и самый неразборчивый почерк, какой я только видел в своей жизни: На компас? есть четыре деленияЮг, Запад, Север, Восток.Восточные ветры вредны для здоровья,Так что идите куда хотите,Но только не на восток. — Ox! — разочарованно протянула Фенелла.— Ox! — повторил я.Миссис Скилликорн мрачно усмехнулась.— Какие-то проблемы? — участливо поинтересовалась она.— Но.., но с чего же начать? — жалобно проговорила Фенелла.— Начинать, — бодро ответил я, — следует с начала. И раз уж мы…Но тут озарение меня покинуло, и миссис Скилликорн ехидно улыбнулась. Вредная все-таки была женщина.— Не могли бы вы нам помочь? — заискивающим тоном попросила Феналла.— Не-а. При всем желании. Ваш дядюшка ничего мне не говорил и никогда меня не слушал. Я советовала ему положить деньги в банк, да куда там! Он всегда все делал по-своему.— Может, вы видели, как он вытаскивал из дому сундуки или что-то в таком роде?— Нет, не видела.— И не знаете, когда именно он все это спрятал? Я имею в виду: давно или недавно?Миссис Скилликорн покачала головой.— Ну ладно, — сказал я, решительно беря дело в свои руки. — Существует две возможности. Сокровище спрятано или в доме, или где-то на острове. В зависимости от размеров.И тут Фенеллу осенило:— Скажите, миссис Скилликорн, а ничего не пропадало из дома за последнее время? Я имею в виду, из дядиных вещей?— Странно, что вы об этом спросили.— Значит, вы что-то заметили?— Да нет. Просто странно, что вы об этом заговорили.Я никак не могу найти его табакерки — а их было штуки четыре как минимум.— Четыре! — вскричала Фенелла. — Как раз то, что надо! Мы напали на след. Наверняка он зарыл их в саду.— Это вряд ли, — охладила ее пыл миссис Скилликорн. — Будь они там, я бы знала. Никто не сможет закопать что-то в моем саду так, чтобы я это не увидела.— В стихах говорится о делениях на компасе, — заметил я. — У вас есть карта острова, миссис Скилликорн?— Вон, на письменном столе лежит.Фенелла принялась торопливо разворачивать карту, и из нее тут же выпал какой-то листок.— Ого! — воскликнул я, подхватывая его на лету. — Похоже, еще ключ.Мы нетерпеливо склонились над клочком бумаги. Это оказалась нарисованная от руки карта. Художник из дяди Майлза был явно неважный, и единственное, что отчетливо выделялось из хаоса линий, это крест, круг и стрелка.Мы мрачно уставились на это творение.— Э-э? — выдавила Фенелла.— Да уж, — согласился я. — А никто и не говорил, что будет просто.Но тут миссис Скилликорн позвала нас ужинать, к мы с радостью сделали перерыв.— А вы не могли бы сварить нам кофе? — попросила Фенелла. — Только побольше и покрепче.Ужин оказался прекрасным. Поблагодарив миссис Скилликорн и прихватив с собой огромный кофейник, мы вернулись к карте.— Главное здесь — направление, — заявил я. — Похоже, стрелка указывает точно на северо-восток.— Похоже на то.Мы задумчиво рассматривали карту.— В таких делах очень важен подход, — сказала Фенелла. — Вот, например, что означает этот крест? Сокровище или церковь? Должны же быть какие-то правила!— Сомневаюсь. Тогда все было бы слишком просто.— Думаю, это и должно быть просто. Вот что это за черточки на одной стороне круга? На другой их нет.— Понятия не имею.— Здесь есть еще карты?Поскольку мы сидели в библиотеке, недостатка в картах, путеводителях и книгах по фольклору и истории острова у нас не было. Просмотрев их все, мы выработали план действий.— Думаю, должно получиться, — решила Фенелла.. — Я имею в виду, это единственный, случай, когда совпадает два признака.— Что ж, проверим, — согласился я. — Сегодня уже поздно, значит, завтра утром возьмем напрокат машину и попытаем счастья.— Сегодня утром, — поправила меня Фенелла. — Уже половина третьего! Ничего себе!
Утро застало нас в дороге. Оставляя позади милю за милю, мы мчались навстречу приключениям. Настроение у нас было просто великолепное. Машину удалось найти сравнительно легко, и мы арендовали ее на неделю.— Если бы не конкуренты, все было бы совсем замечательно, — говорила Фенелла. — Кстати, это ведь здесь проходили дерби до того, как их перенесли в Эпсом?Я показал ей на фермерский дом у дороги:— Отсюда, по слухам, начинается тайный ход, который ведет под морем вон к тому острову.— Здорово! Обожаю потайные ходы! А ты?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики