ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Они схватили Райленда и его слугу и обезоружили их. Переговорив со старшим офицером, Пуаро взял меня под руку и повел прочь. Когда мы вышли из карьера, он обнял меня.
- Вы живы, слава Богу, живы и невредимы. Это великолепно. Как я проклинал себя за то, что вовлек вас в это опасное предприятие!
- Со мной все в порядке, - сказал я, высвобождаясь. - Но я не совсем понимаю, что произошло. Вы попали в их ловушку, не так ли?
- Конечно, но я долго к этому готовился. Иначе разве я позволил бы вам отправиться в самое логово? Все эти ваши переодевания и вымышленная фамилия выглядели не слишком убедительно.
- Неужели? Но вы мне об этом ни полслова не сказали.
- Я вам говорил, Гастингс, и не один раз, что у вас такая открытая, отзывчивая душа, что обмануть вы можете разве что только самого себя, но никак не окружающих. Вас раскусили сразу же и сделали именно то, на что я рассчитывал, - вот что значит уметь пользоваться серыми клеточками! Вы послужили приманкой для них. И они клюнули. Они подослали к вам девушку. Между прочим, друг мой, ответьте мне, только честно, меня это интересует исключительно с психологической точки зрения: у этой девушки были рыжие волосы?
- Если вы имеете в виду мисс Мартин, - холодно ответил я, - то у нее прекрасные волосы, золотисто-каштановые, с легким медным отливом, но я...
- Ну и молодцы! Вот это работа! Они даже вкусы ваши изучили. Да, мой друг, мисс Мартин из их компании, и в таких делах - она эксперт. Посудите сами. Она слово в слово передает вам содержание секретного письма, приплетая для убедительности ссору с Райлендом. Вы разгадываете шифр, который почему-то оказался на редкость легким, и направляете мне письмо.
Но они не знали одного: я ждал именно этого. Я предупредил Джеппа, а остальное вы видели сами.
Я был несколько уязвлен действиями Пуаро, о чем тут же ему и заявил. Ранним утренним поездом мы вернулись в Лондон.
Я сразу же принял ванну и, предвкушая обильный вкусный завтрак, начал одеваться, когда услышал в гостиной голос инспектора Джеппа. Я набросил халат и поспешил в гостиную.
- Ну и натворили же вы дел на этот раз, - сказал Джепп, когда я вошел в комнату. - Пуаро, если мне не изменяет память, это ваш первый промах.
Выражение лица Пуаро было просто непередаваемым. Джепп продолжал:
- Мы считали, что в Хаттон-Чейзе обосновалась шайка преступников, а на самом деле оказалось, что все это проделки лакея.
- Лакея?..
- Да, лакея, кажется, его звали Джеймсом. Он поспорил со слугами, что сумеет так ловко подделаться под хозяина, что даже те, кто все время толкутся в кабинете - он имел в виду вас, Гастингс, - не сумеют его раскусить, а примут за гангстера или за кого-нибудь из Большой Четверки.
- Но это невозможно! - воскликнул я.
- Не верите? Но это действительно так. Я лично повел задержанного в Хаттон-Чейз и убедился сам, что настоящий Райленд и его камердинер спят, а слуги в один голос подтвердили, что поспорили с лакеем. Вот такой дурацкий розыгрыш.
- Так вот почему он все время держался в тени, - пробормотал Пуаро.
После ухода Джеппа мы с Пуаро переглянулись.
- Теперь мы знаем, Гастингс, - начал Пуаро, - кто Номер Два. Миллионер Эйб Райленд. Трюк с лакеем - ловкий ход, чтобы обезопасить себя в случае провала, а сам лакей...
- Неужели он!.. - Я не решался продолжить.
- Номер Четыре - палач-экзекутор, - мрачно подтвердил Пуаро мою догадку.

1 2 3 4

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики