ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Попытался было закрыть дверцу, но Джордж придержал ее.
- Ты не ответил, Харви. Я спрашиваю, если бы ты был этот муж и узнал,
что твоя жена тебе изменяет, что бы ты сделал?
Харви глубоко вздохнул и сказал:
- Я постарался бы выяснить, кто в этом виноват, Джордж. Это первое,
что бы я сделал. А вдруг это я сам?
Джордж уставился на Харви и открыл рот.
- Ты?
- Конечно. Свалить все на женщину в подобной ситуации легче легкого.
Я бы прежде всего спросил себя, как же я довел ее до такого поступка? А
вдруг я сделал что-то не так, сам того не подозревая.
Он включил мотор, помолчал немного с задумчивым видом, а потом
добавил:
- Я бы сел рядом с ней и долго разговаривал. Постарался бы выяснить,
в чем я обманул ее ожидания, а затем разбился бы в лепешку, но, сделал
все, чтобы заслужить ее прощение.
Джордж дважды сглотнул и недоверчиво покачал головой.
- Ты... ты бы с ней ничего не сделал? Не огрел бы ее хлыстом или
что-нибудь в этом роде? И ничего не сделал бы с тем другим?
- Нет, Джордж, - спокойно сказал Харви. - Я бы знал, что это моя
вина. С какой стати я буду наказывать кого-то за свои ошибки?
- Мой бог, - прошептал Джордж. - Ушам не верится! Будь я проклят.
Харви улыбнулся.
- Иди домой, Джордж, - сказал он и захлопнул дверцу.
Когда вошел Харви, Дорис и Кэл Ламберт танцевали. Оба они были пьяны,
очевидно, выпили все, что оставалось на кухне. Они танцевали так тесно
прижавшись друг к другу, что едва передвигали ногами. Увидев Харви, Дорис
выхватила у него из рук бутылки и, не сказав ни слова, бросилась на кухню.
Харви заметил, что волосы у нее были растрепаны, а на юбке виднелось
несколько продольных складок. Физиономия Ламберта лоснилась от
самодовольства, а ворот белой рубашки был смят, как будто Кэл обильно
пропотел.
- Харв, - воскликнул он. - А мы уже подумали, что вы заблудились, мой
мальчик.
- Меня немного задержали, - улыбнулся Харви.
Ламберт усмехнулся, осторожно взглянул на дверь в кухню понимающе
подмигнул.
- А не вляпался ли ты в что-нибудь эдакое, типа "О, мой дорогой", а,
Харв?
Ламберт был очень пьян. Харви видел это. Тяжелое опьянение уже
настигло его. Конечно, не так пьян, как Дорис, но это вопрос времени.
- Ты, может, перемигнулся с какой-нибудь крошкой у стойки бара, а,
Харв?
Харв рассмеялся.
- Ничего подобного, м-р Ламберт.
- Кэл.
- Ну хорошо, Кэл. Так вот ничего похожего на то, что вы сказали.
Ламберт печально покачал головой.
- Жаль, старина. Ну ничего. Может, повезет в другой раз.
Вернулась Дорис с выпивкой для себя и для Ламберта. Харви она подала
имбирного пива.
- Тебе скоро на службу, Харви, - хрипло сказала она. - Поэтому тебе
бы лучше больше ничего не пить.
- Согласен, я и так хорош.
- Пей все, что хочешь, - заявил Ламберт. - Хозяин я, черт побери, или
нет? Если хочешь, Харв, ради бога, пей!
Харви улыбнулся.
- Отличное пиво, Кэл. Просто отличное.
Дорис подняла стакан и не сводя глаз с Харви, залпом осушила его.
- Вот так, Харви! Видал, как это делается? - и повернулась с улыбкой
к Ламберту. - Покажи ему, Кэл.
Ламберт поколебался было, затем пожал плечами и осушил стакан. На
глазах у него выступили слезы, и рассмеявшись, он смахнул их тыльной
стороной ладони.
- Да, парень, я не делал так со школьных времен.
- А я и те времена так бы не смог, - сказал Харви.
- Ладно, Харви. Тебе, пожалуй, пора на службу.
Харвей посмотрел на часы. Было гораздо позже, чем он думал. Почти
четверть двенадцатого.
- Пожалуй, ты права.
Дорис улыбнулась Ламберту, взяла пустые стаканы и снова ушла в кухню.
- Жаль, что вы уходите, Харв, - сказал Ламберт. Харви улыбнулся и
пожал плечами.
Ламберт продолжал бормотать что-то о том, как ему жаль, когда
вернулась Дорис с новой порцией виски. Она, пошатываясь, подошла к дивану,
тяжело плюхнулась на него и закинула ногу на ногу так, что юбка задралась
почти на четыре дюйма, открыв на всеобщее обозрение аккуратные круглые
подвязки.
- Идите сюда, Кэл, - сказала она.
Ламберт уставился на нее, потом облизнул губы и косился на Харви.
- Пожалуй, я лучше пойду, Харв.
- Не говорите глупостей, Кэл. Зачем разрушать компанию только из-за
того, что мне надо идти на работу?
Ламберт неопределенно улыбнулся, стараясь не глядеть на Дорис.
- Ну, если вы так думаете, Харв. Честно говоря, мне просто не
хотелось, чтобы...
Харви рассмеялся.
- Бросьте, Кэл. Я знаю свою жену и знаю вас. Что это был бы за чертов
мир, если бы человек не мог доверять своей жене и своему боссу, вместе
взятым?
Ламберт усмехнулся и похлопал Харви по плечу.
- Ей-богу, ты прав, Харви. Действительно, что это был бы за мир, а?
- Вот именно, - снова улыбнулся Харви. - Черт подери, уже половина
двенадцатого. Мне пора.
Он пошел к выходу. Дорис мрачно посмотрела ему вслед, пожала плечами
и снова глотнула виски. Харви открыл дверь, постоял немного, держась за
ручку.
- Спокойной ночи. Жаль, что я не могу остаться и...
- Ради бога, - раздраженно крикнула Дорис, - или туда или сюда. Здесь
и так холодно, а ты еще впускаешь холодный воздух.
Харви быстро вышел, не сказав больше ни слова.
Ровно в четыре часа утра Харви в последний раз сверился с пультом
управления в своей комнате на нижнем этаже пластмассовой фабрики Ламберта,
снял с вешалки плащ и быстро пошел по слабо освещенному коридору к стоянке
машин с задней стороны здания. Эта ночь была так похожа на ту, что он
рисовал в своем воображении.
1 2 3 4 5 6

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики