ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Ладно! – неожиданно рявкнул Уокер. – Я женюсь на вас.
Фелисити улыбнулась. Ей все-таки удалось загнать его в угол.
– Да не волнуйтесь вы так, капитан. Я же вас не принуждаю. – Фелисити засмеялась. Казалось, ее душа ликовала, и она даже не пыталась этого скрыть.
Ее смех оскорбил Джареда. И кто позволил ей так смеяться? Он мысленно отругал себя за то, что делает именно те вещи, которых обещал себе никогда больше не повторять. Его первая жена умерла в родах, и он, опытный врач, просто стоял рядом, глядя на ее страдания, не в состоянии ничем помочь. И тогда он поклялся, что ни в коем случае не допустит повторения этой ошибки.
Правда, после Энни у него было много любовниц, но все они прекрасно знали, как уберечься от беременности. И потом, их он не любил.
Ну, положим, Фелисити Драйден он тоже не любит, но ужасная мысль внушала ему неподдельный страх: Джаред чувствовал, что может ее полюбить. Уж если они поженятся, если их свяжут какие-то узы, то это чувство почти неизбежно. А вдруг и она умрет от его неудержимой похоти?.. При одной мысли об этом Джареда передернуло.
Нет, на сей раз он такого не допустит. Теперь он будет осторожен, а поскольку девушка невинна, то не почувствует разницы. Фелисити так и не узнает, почему не смогла зачать от него ребенка.
– Нет, – решил капитан Уокер, – полагаю, мы даже не станем медлить. Свадьба – на следующей же неделе.
Глава 7
Бесс Роудс держала в руках письмо, адресованное ее покойной сестре. Это был толстый пакет. Определенно, в нем находился не чек. Однако у Маргарет не было ни друзей, ни родных, так что никто не мог ей написать.
Бесс отважно сломала печать на конверте. Ей пришлось трижды перечесть письмо, прежде чем она вникла в его содержание. А когда наконец поняла, в чем дело, то с горькой иронией расхохоталась. Вот оно что! Папаша Маргарет после стольких лет пожелал, чтобы его дочка приехала к нему и стала жить в его доме. Оказывается, он узнал, что умерла ее мать и теперь их незаконное дитя осталось в одиночестве! Но мерзавец слишком долго ждал. Проклятая Маргарет! Бесс много раз предупреждала и ее, и мать, чтобы подальше держались от причалов и от морячков, шастающих по докам. Но ведь нет же! Они лишь смеялись в ответ и продолжали свое, как они говорили, «дело». Только вот теперь это «дело» закончилось смертью их обеих.
Мистеру Драйдену, видимо, неизвестно, что сифилис, унесший жизнь матери, привел к такому же концу и дочь. Они умерли друг за другом, месяца два назад.
Бесс смяла письмо и яростно швырнула через всю комнату. Проклиная эту несправедливую жизнь, она принялась ходить взад и вперед по тесной каморке, которая называлась ее комнатой. Ни у нее, ни у Маргарет не было никакой возможности изменить эту жизнь только потому, что покойница матушка оказалась круглой дурой, так и не выйдя замуж. О, как ненавидела Бесс законы, установленные мужчинами! Любой из этих самодовольных ублюдков полагает, что имеет полное право поиметь одну-другую дамочку на стороне, и их не волнует, что от этого родится целый выводок ребятишек, ведь они не собираются признавать свое побочное потомство. Но как смеют они считать ее пустым местом только потому, что в свое время мать не догадалась подписать какой-то клочок бумаги? О, как же она ненавидела их всех! Но больше всего она ненавидела мистера Томаса Драйдена за его ежемесячные чеки.
Бесс все еще гневно вышагивала по комнате, когда Лили впустила в крохотную лачугу Фрэнка. Шляпа его, пролетев по комнате, шлепнулась на стул, а сам он бросил на девушку лукавый взор. На ней был ажурный черный пеньюар. Просвечивающее насквозь кружево. Его любимое.
– Что случилось, Бесси? – спросил он, обняв ее и привлекая к себе.
– Да пошел ты, Фрэнк! Я не в духе.
Фрэнк усмехнулся, проводя рукой по едва прикрытой груди подружки.
– Ты всегда в духе.
– Только не сейчас.
– Но почему? – спросил он, не обращая внимания на ее недовольство, и, подхватив Бесс ладонями под ягодицы, плотно прижал к себе.
– Я только что получила письмецо от папеньки Маргарет, – ответила она, никак не реагируя на то, что Фрэнк уже распахивает полы ее пеньюара. – И теперь я думаю.
– О чем?
– О том, как ненавижу вас, мужиков.
Фрэнк снова хмыкнул, и очередная усмешка заиграла на его лице.
– Ты? Ненавидишь мужиков? Ну, значит, ты здорово скрываешь это.
Бесс была одной из лучших девочек Фрэнка, так что в конце концов он решил, что оставит ее себе.
– Я говорю, что ненавижу мужиков, а не то, чем я с ними занимаюсь.
– Вот это правильно.
Пеньюар был уже нараспашку, и Бесс позволила Фрэнку немного поиграть со своим телом.
– И что же в письме?
– Мистер Драйден хочет, чтобы Маргарет переехала жить к нему. Представь, сейчас, после стольких лет, заботливый папаша вдруг захотел увидеть дочку!
Ведя ее к кровати, Фрэнк пожал плечами.
– Какое досадное опоздание, – улыбнулся он, собираясь рассказать подружке про владельца магазина, который без всяких кривляний отдал ему все деньги. Фрэнк не знал, почему не занимался этим раньше. Ведь это так просто: требуется лишь пригрозить хорошенько, и все моментально расплачиваются с тобой. Теперь он подсчитал и понял, что на вымогательстве можно быстрее и лучше зарабатывать, чем на девочках. Барышни вечно пытались надуть своего сутенера, а он страсть как не любил избивать их. Стоило пару раз врезать хорошенько, и товар испорчен. Целую неделю после этого на нее никто не пожелает даже посмотреть. Однако для Фрэнка вопросы воспитания всегда были превыше прибыли.
– У меня есть кое-что в брюках. Тебе понравится.
Бесс решила, что поняла смысл его слов. Мужикам никак нельзя отказывать.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики