ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

das ist das Gesetz. Sind wir nicht Menschen?
He разрушать, что нам принадлежит: вот Закон. Иль разве мы не люди?
ЗВЕРИ: Nicht unsere Zugehorigkeit zu zerstoren: das ist das Gesetz. Sind wir nicht Menschen?
He разрушать, что нам принадлежит: вот Закон. Иль разве мы не люди?
ЗАКЛИНАТЕЛЬ:
Nicht zu toten ohne zu denken: das ist das Gesetz. Sind wir nicht Menschen?
He убивать бездумно: вот Закон. Иль разве мы не люди?
ЗВЕРИ: Nicht zu toten ohne zu denken: das ist das Gesetz. Sind wir nicht Menschen?
He убивать бездумно: вот Закон. Иль разве мы не люди?
ЗАКЛИНАТЕЛЬ: Der Mensch ist Gott.
Человек есть Бог.
ЗВЕРИ: Der Mensch ist Gott.
Человек есть Бог,
ЗАКЛИНАТЕЛЬ: Wir sind Menscen.
Мы есть люди.
ЗВЕРИ: Wir sind Menscen.
Мы есть люди.
ЗАКЛИНАТЕЛЬ: Wir sind Gotter.
Мы есть Боги.
ЗВЕРИ: Wir sind Gotter.
Мы есть Боги.
ЗАКЛИНАТЕЛЬ: Gott ist der Mensch.
Бог есть Человек.
ЗВЕРИ: Gott ist der Mensch.
Бог есть Человек.
ЗАКЛИНАТЕЛЬ: Sein ist das Haus des Schmerzes.
Сие есть дом боли.
ЗВЕРИ: Sein ist da? Haus des Schmerzes.
Сие есть дом боли.
ЗАКЛИНАТЕЛЬ: Sein ist die Hand die Schafft.
Его есть длань творящая.
ЗВЕРИ: Sein ist die Hand die Schafft.
Его есть длань творящая.
ЗАКЛИНАТЕЛЬ: Sein ist die Hand die verletzt.
Его есть длань ранящая.
ЗВЕРИ: Sein ist die Hand die verletzt.
Его есть длань ранящая.
ЗАКЛИНАТЕЛЬ: Sein ist die Hand die heilt.
Его есть длань исцеляющая.
ЗВЕРИ: Sein ist die Hand die heilt.
Его есть длань исцеляющая.
ЗАКЛИНАТЕЛЬ: Sein ist der leuchtende Blitz.
Он молнией повелевает.
ЗВЕРИ: Sein ist der leuchtende Blitz.
Он молнией повелевает.
ЗАКЛИНАТЕЛЬ: Sein ist die tiefe See.
Он глубоким морем обладает.
ЗВЕРИ: Sein ist die tiefe See.
Он глубоким морем обладает.
ЗАКЛИНАТЕЛЬ: Sein sind die Sterne und der Himmel.
Ему принадлежат и небосклон и звёзды.
ЗВЕРИ: Sein sind die Sterne und der Himmel.
Ему принадлежат и небосклон и звёзды.
ЗАКЛИНАТЕЛЬ: Sein sind die Gesetze des Landes.
Ему принадлежат правители земли.
ЗВЕРИ; Sein sind die Gesetze des Landes.
Ему принадлежат правители земли.
ЗАКЛИНАТЕЛЬ: Sein ist der Ort gennant Himmel.
Его есть земли, что зовутся Раем.
ЗВЕРИ: Sein ist der Ort gennant Himmel.
Его есть земли, что зовутся Раем.
ЗАКЛИНАТЕЛЬ: Sein ist der Ort gennant Holle.
Его есть земли, что зовутся Адом.
ЗВЕРИ: Sein ist der Ort gennant Holle.
Его есть земли, что зовутся Адом.
ЗАКЛИНАТЕЛЬ; Sein ist was ist unseres.
Его есть то, что нам принадлежит.
ЗВЕРИ: Sein ist was ist unseres.
Его есть то, что нам принадлежит.
ЗАКЛИНАТЕЛЬ: Еr ist was wir sind.
Он — то же, что и мы.
ЗВЕРИ: Еr ist was wir sind.
Он — то же, что и мы.
Заклинатель бросает свой жезл и неуклюже ковыляет к алтарю, с вожделением и восхищением пожирая его глазами, однако, в то же время гордо демонстрируя самообладание и достоинство. Он останавливается и вперёд выходит жрец с кубком, предлагая его заклинателю, который принимает его и поднимает, приветствуя алтарь. Заклинатель шумно, но с великой торжественностью осушает кубок. Жрец берёт у него кубок. Заклинатель делает шаг к алтарю, вожделенно поднимает руки и гладит плоть алтаря. Затем отходит с мечтательным видом и получает от священника меч. Получив меч, зверь (заклинатель) изучает его симметрию и блестящую сталь клинка, затем, взяв в обе лапы, поднимает высоко над головой. Другие звери также поднимают лапы, некоторые пытаются изобразить Cornu — Знак Рогов.
ЗАКЛИНАТЕЛЬ: Der Mensch ist Gott.
Человек есть Бог.
ЗВЕРИ; Der Mensch ist Gott.
Человек есть Бог.
ЗАКЛИНАТЕЛЬ: Wir sind Menscen.
Мы есть люди.
ЗВЕРИ: Wir sind Menschen.
Мы есть люди.
ЗАКЛИНАТЕЛЬ: Wir sind Gotter.
Мы есть Боги.
ЗВЕРИ: Wir sind Gotter.
Мы есть Боги.
ЗАКЛИНАТЕЛЬ: Gott ist der Mensch.
Бог есть Человек.
ЗВЕРИ: Gott ist der Mensch.
Бог есть Человек.
ЗАКЛИНАТЕЛЬ: HEIL SATAN!
ДА ЗДРАВСТВУЕТ САТАНА!
ЗВЕРИ: HEIL SATAN!
ДА ЗДРАВСТВУЕТ САТАНА!
Заклинатель опускает меч, и жрец забирает его у него. Заклинатель берёт клетку с мышью и выпускает её
ЗАКЛИНАТЕЛЬ: Meine Ezahlung ist zu Ende. Dort Lauft eine Maus; wir immer sie fangt, mag sicheine riesige Mutze aus ihrem Pelz machen.
Закончен мой рассказ. Вот мышь бежит, и кто её поймает, тот сможет шапку себе сшить из шкурки мыши.
Мышь убегает, и звери падают на четвереньки, затем сдерживаются и торжественно удаляются с поляны, заклинатель делает это последним. Когда всё стихает, жрец подходит к алтарю и завершает обряд в обычном порядке.


Закон трапеции. Die Elektrische Vorspiele

Sturm, Sturm, Sturm, Sturm, Sturm, Sturm!
Lautet die Glocken von Turm zu Turm!
Lautet, dass Funken zu spruhen beginnen…
Dietrich Eckart

Если тему Tierdrama можно найти в литературе и театральной драматургии девятнадцатого века, то тема Die Elektrische Vorspiele присутствует в научно-фантастических фильмах начала двадцатого столетия.
Принципы использования электрической и магнитной энергии для целей магии совсем не берутся в расчет многими исследователями оккульта, однако маниакально смакуются современной немецкой школой Сатанинской магии. С увеличением использования электрической и магнитной энергии в конце девятнадцатого века изобретения новых прометеев начали пробивать себе дорогу в сферу ритуальной магии.
Немецкие общества Vril, Thule, Freunden von Lucifer, Germania и Ahnenerbe, поддерживая основной магический репертуар предшествовавших им Иллюминатов, стали тем, что вольно подлежит определению Schwarze Orden — Черный Орден, достигший наибольшего расцвета в период между двумя Мировыми войнами. Парадоксально, но хотя Фримасонство стало анафемой при нацистском режиме, практически каждый обряд Черного Ордена использовал масонские принципы.
В дополнение к некоторым обрядам немецкого Ordo Тетрli Orientis, использовавшим сексуальную энергию в качестве русла для магической, Черный Орден применял геометрические концепции, отражающие плоскости, парадоксальные звуковые частоты и ионизацию атмосферы. Ритуальные комнаты выглядели словно декорации к Schauerfilmen того периода, а почему бы и нет, ведь они создавались теми же архитекторами. Не-эвклидские углы падения и лавкрафтовские аспекты были основными визуальными составляющими.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики