ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Сандра сидела за столом напротив Лейрда, а Янош в ярости шагал взад и вперед по каменным плитам пола.
— Где он сейчас? О чем он думает? — не переставая спрашивал он, и глаза его горели красным огнем. Он не сводил их с Сандры. Он, несомненно, был очень обеспокоен, но скрывал свой страх под маской ярости.
— Он на борту самолета, — ответила Сандра. — И он приближается, летит в нашу сторону.
— Так скоро? Да он просто сумасшедший?! Он что, не знает, что его ждет смерть? И разве он не понимает, что мои планы относительно его идут гораздо дальше смерти? О чем он думает?
— Он скрывает от меня свои мысли. Янош остановился и обернул к ней свое одновременно красивое и ужасное лицо.
— Он прячет свои мысли? Но ты же экстрасенс, ты умеешь красть чужие мысли. Или ты собираешься дурачить меня? Разве я не предупреждал тебя о том, что тебя ждет, если ты и дальше посмеешь чинить мне препятствия? Еще раз тебя спрашиваю: о чем... он... сейчас... думает?
И хозяин-вампир подошел к столу, оперся на него обеими руками и почти вплотную приблизил лицо к испуганным глазам молодой женщины, не сводя с нее сверлящего взгляда. Рот его искривился, губы раздвинулись, обнажив кривые зубы, и лицо превратилось в плотоядно и угрожающе оскалившуюся звериную морду.
— Он... он намного сильнее меня, — только и могла прошептать в ответ Сандра.
— Сильнее тебя? — в ярости заорал Янош. — Сильнее?! Так вот, слушай! В недрах этого замка хранится пепел мужчин, истинных сатиров, которые в свое время, сгорая от похоти, толпами носились по этим местам, насилуя до смерти всех подряд, будь то мужчины, женщины или дети. А когда они уничтожили всех, их похотливого нападения не избежали даже дикие звери. И вот уже две тысячи лет эти существа, чьи тела давно уже превратились в прах, а кости — в пыль, вынуждены обходиться без всего этого. Но я обещаю тебе, что, если ты не выполнишь сейчас же мою просьбу, я подниму их из небытия и прикажу им хорошенько тебя проучить. О, это будет бесконечная пытка, Сандра, поверь мне. Ибо я выстрою их всех в очередь, а когда они разорвут все твои внутренности, твой вампир будет снова и снова залечивать раны! Ты только представь себе: твоя нежная плоть буквально утонет в их мерзости и непристойности... и будет рваться снова и снова... снова и снова...
Гарри смотрел на Яноша из глаз Лейрда, а потом вытянул из его горла, сколько мог, слюны и слизи и плюнул вампиру в лицо. И в то время как чудовище, прижав к лицу руки, вопило, хрипело и ругалось, Гарри заговорил с ним голосом Лейрда:
— Ты что, столь же глух, сколь и безумен, Янош Ференци? Она не в состоянии заглянуть в мои дела и мысли, потому что я сейчас здесь и я заглядываю в твои.
Потрясенный, буквально шокированный, ничего не понимающий Лейрд сидел, прижав руки к горлу, но Гарри продолжал держать его в своей власти.
Янош отпрянул от стола, потом нетвердой походкой вновь вернулся к нему, склонив голову набок и отказываясь верить в реальность происходящего.
— Что?! — взревел он, безумно глядя на Лейрда. — Что ты сказал?!! — И поднял вверх скрюченную, подобно звериной лапе, руку.
— Ну же! — ехидно произнес Гарри. — Бей! Но учти: ты ударишь только своего раба, но не того, кто сейчас управляет им!
Челюсть у Яноша отвалилась — до него наконец дошло.
— Ты? — выдохнул он.
— Видишь ли, — ответил Гарри, заставив при этом Лейрда мрачно улыбнуться, — твой интерес к моему разуму не только нездоров и утомителен, но еще, как выяснилось, и заразен. Мне казалось, что урок должен был пойти тебе на пользу, но я, по-видимому, ошибся. Ладно... тогда давай посмотрим, что происходит сейчас в твоей голове.
— Прогони его! — взвыл Янош, хватаясь когтистыми пальцами за голову и отскакивая от стола. — Убери отсюда некроскопа! Я не желаю, чтобы он проник в мой разум!
— Не волнуйся, — ответил Гарри, в то время как Лейрд вертелся и дергался на своем месте. — Неужели ты и в самом деле думаешь, что мне хочется искупаться в сточной канаве? Но помни об этом, Янош Ференци!
Ты желал узнать мои планы? Так слушай? Я сам расскажу тебе о них! Я иду за тобой, Янош! И, как видишь, силы наши примерно равны!
Он покинул мозг Лейрда и открыл глаза. Самолет только что оторвался от земли и взял курс на север и чуть западнее — на Будапешт. Гарри чувствовал удовлетворение. Примерно неделю назад в Эдинбурге он терялся в догадках по поводу своих пророческих видений туманного и пугающего своей неясностью будущего и чувствовал, что стоит на пороге непонятных и странных событий. Теперь он нашел ответ и получил подтверждение тому, что его возможности увеличиваются, расширяются, заполняя ту брешь, которая была проделана преступным вмешательством Гарри Кифа-младшего. Так, во всяком случае, думал Гарри...
Примерно в середине полета, без всяких опасений уснув в своем кресле, Гарри мысленно устремился туда, где отдыхал сейчас Мёбиус, — к его могиле на Лейпцигском кладбище. Мёбиус узнал его сразу.
— Гарри? Я звал вас, но не получил ответа. Честно говоря, я несколько опасался вступать с вами в контакт. В тот последний раз... было очень страшно, Гарри!
Гарри понимающе кивнул.
— Итак, теперь вы знаете, с чем мне пришлось столкнуться и против чего бороться. В данный момент я преследую его. Он не знает, что именно я могу сделать, но я уверен, то, что он замышляет против меня, должно иметь физический характер, физически я по-прежнему очень уязвим. Вот почему я нуждаюсь в доступе в пространство Мёбиуса.
— Вы хотите, чтобы я продолжил с того момента, на котором мы тогда закончили? — оживился Мёбиус.
— Да.
— Очень хорошо. Тогда раскройте передо мной свой разум.
Гарри выполнил его просьбу со словами:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики