ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

- А ведь могло бы быть и так, что вы не захотели бы видеть или слышать меня снова, - никогда! И я не стал бы винить вас.
- О, можете быть уверены, я бы с удовольствием встретился с вами, - усмехнулся Гаррисон.
Шредер опять взял его за руку.
- Прошло совсем мало времени, Ричард. Твои уши все еще настороже и готовы слышать не то, что говорят. Это все рана, но когда она заживет, ты станешь лучше. Очень беспокоит?
- Это что-то новое, - ответил ему Гаррисон. - Я имею в виду, спрашивать, очень ли беспокоит. Другие приняли бы как должное, что я покалечен. Я хочу сказать, что умственно я так же здоров, как и физически, фактически мой ум стал острее, яснее. Это от природы, я полагаю. Но беспокоит ли это? - Помолчав, он пожал плечами. - Ни Бог, ни дьявол не смогут помочь мне здесь, а следовательно и мне надо смириться с этой мыслью. Да, меня действительно это беспокоит. Я имею в виду то, что существует множество мест, красивых девушек, чудес, на которые мне никогда не хватало времени. Но теперь у меня хорошая ясная память и отличное воображение. К тому же остальные мои органы чувств в порядке. Теперь у меня отличный нюх. Я слышу такое, чего никогда не слышал раньше. На вкус окружающий мир разный. И когда я касаюсь чего-то, то узнаю, что это. Это, как Вилли. Иногда у меня возникает такое чувство, будто я знаком с ним уже много лет.
- Так. А Вилли заботится о тебе? Да?
- Он много делает для меня. Кроме...
- Да?
Гаррисон усмехнулся в сторону грузного человека, туда, где он стоял, переминаясь с ноги на ногу.
- Ничего, но у него есть одно преимущество передо мной, сейчас, по крайней мере.
- Вилли, что ты сделал?
- Ничего, Томас, уверяю вас. По-моему, капрал хочет сказать, что я могу видеть фройлен Малер, а он нет. В этом и есть мое преимущество. Они завтракали сегодня вместе. Может, я чему-то помешал?
Гаррисон и Шредер рассмеялись вместе, но последний смеялся недолго, его смех перешел в сухой кашель. Он сильнее сжал руку Гаррисона, когда спазмы скрутили его тело. В следующую минуту они прошли.
- Вилли, - голос Шредера был надломлен, - тебе надо заняться делами. Ты можешь оставить мистера Гаррисона со мной.
- Да, Томас, спасибо, - Кених повернулся к Гаррисону. - Надеюсь увидеть вас позже, сэр.
Когда Кених ушел. Шредер и Гаррисон какое-то время сидели молча.
- Кресло-каталка, боли в груди, внутренние повреждения, общая слабость, - произнес наконец Гаррисон. - И вы спрашиваете, очень ли меня беспокоит? Моя боль вся в моем мозгу, и она стирается. Ваша боль физическая, настоящая, и день ото дня становится все хуже.
- Между нами еще есть разница, - заметил Шредер. - Ты был неповинен в происшедшем, а я нет. Можно даже сказать, я был причиной всему случившемуся. Возможно, я получил то, что заслужил. Но ты достоин лучшего. Поэтому я в долгу перед тобой. И этот долг я намерен выплатить. Полностью.
- Забудьте это, - ответил Гаррисон твердо. - Скажем так, никто никому ничего не должен.
- Я не понимаю, - голос Шредера звучал озадаченно.
- Вы не можете вернуть мне глаза, - сказал Гаррисон. - Их нет - навсегда. Я знаю, вы богатый человек, но этот долг вы просто не можете вернуть. Не надо изводить себя, пытаясь это сделать.
- По крайней мере, ты не откажешься выпить? Плохой бренди, пахнущий пробкой? - помолчав произнес Шредер.
Гаррисон усмехнулся, радуясь, что тон разговора смягчился.
- Вы говорили с Вилли, - сказал он, - и если уж мы заговорили о Вилли, то как получается, что он называет меня “сэр”, а вас - Томас?
Шредер усмехнулся.
- Я приказал ему называть меня Томас, - объяснил он. - Мне пришлось приказать, так как это был единственный способ. А что касается того, что он обращается к тебе “сэр”, то он и будет называть тебя так еще долгие и долгие годы.
- Я не совсем понимаю. То есть, я хочу сказать, что я здесь только на одну неделю.
- Да, ну это мы посмотрим. Но ты должен знать, Ричард, что я всегда умел убеждать. Гаррисон задумчиво кивнул.
- Уверен, что это так, - сказал он.
Глава 3
- Вилли показал тебе окрестности? - спросил Шредер.
- Только дом, - ответил Гаррисон. - Он собирался провести меня по саду и в лесок, - сосновый, кажется? - но я поздно встал, и уже не было времени.
- О, да! Вилли строг с распорядком дня. Он всегда следует инструкциям или предписанной ему тактике.
- Тактике?
- Тактика, стратегия, - ты что думаешь, эти термины используются только на войне? - Шредер хихикнул. - Нет, существует деловая тактика, а есть тактика развлечения гостей. В твоем случае нам пришлось смешать обе эти тактики, хотя такой коктейль, как правило, мне не по вкусу. Давай пройдемся, ты будешь толкать, а я - направлять. Ты будешь машиной, а я буду машинистом. Поговорим во время прогулки.
- Вы доверяете мне?
На Шредера вдруг живо нахлынули воспоминания. Внутренним взором он увидел Гаррисона, распростертого в воздухе на фоне белого огня. И он снова почувствовал все сокрушающий и давящий внутренности удар взрыва. Он вздрогнул и видение исчезло.
- Доверяю тебе? О, да! Всей моей жизнью, Ричард Гаррисон.
Гаррисон поднялся на ноги. Кивнув, он медленно начал толкать кресло, следуя курсу, который прокладывал Шредер.
- Здание, где ты спал сегодня ночью, это мой собственный частный дом, - объяснял человек в кресле. - По крайней мере, когда я нахожусь в этой части мира. На самом деле “дом” неточное слово, потому что это место никоим образом не напоминает дом в общепринятом смысле. Я бы сказал, это, скорее, маленький, очень частный отель. И это одно из шести подобных строений. Оно находится в центре, а пять других окружают его. Между зданиями есть дорожки, сады, фонтаны и три небольших подогреваемых плавательных бассейна.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики