ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


По подоконнику скользнула чья-то тень, Эбби затаила дыхание. Там кто-то есть! Если это поймет и Эрик Рэмси, он совсем обезумеет. С громким стоном Эбби привалилась к нему, делая вид, что ей дурно. Под тяжестью ее тела он невольно отступил в глубь комнаты.
– Что вы делаете, черт побери? – заорал он.
– Извините, – вздохнула она и уткнулась лицом в жесткую ткань его пиджака, вынуждая его отодвинуться от окна еще дальше. – Мне нехорошо.
– Тогда ложитесь на пол.
Он грубо оттолкнул ее. Притворившись, что ее шатает из стороны в сторону, Эбби подкралась к окну и заметила на карнизе мужчину со шлангом в руках.
Из коридора донесся глухой стук. Эрик Рэмси резко обернулся. Значит, к ним пытаются подобраться не только снаружи, но и изнутри.
В надежде притупить бдительность преступника, она громко заговорила, пытаясь отвлечь его от необычных звуков. Но не тут-то было.
– Закройте рот, – зарычал он, – иначе я вам его заткну! Если эти мерзавцы попробуют войти сюда, я…
Его вопли прервал мощный поток воды, ворвавшийся в окно и сбивший его с ног. Одновременно распахнулась дверь – двое дюжих полицейских вбежали в комнату и бросились к Рэмси.
Только увидев Росса с посеревшим от волнения лицом и сбившимся галстуком, Эбби осознала, какой опасности подвергалась. Она испытала такое громадное облегчение, что задрожала. Окружающие предметы куда-то отдалились, все вокруг потемнело.
– Росс! – вскрикнула она и потеряла сознание.
ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ
– Эбби, дорогая, ты в безопасности, все позади.
Голос отца доносился до нее как через плотный слой ваты. Ее ресницы затрепетали, глаза открылись. Рядом с ней сидел на корточках отец, а за ним высилась широкоплечая фигура Росситера Ханта. Оба с тревогой смотрели на нее.
– Папа… Росс… – прошептала она, пытаясь осознать, где находится, потом приподнялась, но комната снова поплыла перед глазами, и она бессильно откинулась назад. – Голова кружится…
– Это шок, скоро ты придешь в себя, – ласково сказал отец, выпрямляясь. – Я позвоню твоей матери и скажу, что с тобой все в порядке.
– Как ты узнал, что я…
– Росс позвонил, и я тут же примчался. Когда он вышел в коридор, Эбби перевела взгляд на Росса.
– Что случилось с Эриком Рэмси?
– Его увела полиция.
– Он не преступник, Росс. У него был нервный срыв, потому что он потерял работу и не смог найти другую. Уверена, он бы не взорвал гранату.
– За это я бы не поручился, – последовал краткий ответ.
Росс выпрямился, возвышаясь над ней. И все же привычной уверенности в нем не чувствовалось. Эбби заметила, как он бледен и измучен, в углах рта прорезались глубокие складки, веки набрякли.
– Ты выглядишь так, как я себя чувствую, – честно призналась она.
– Я беспокоился за тебя.
– Я тоже, – пошутила она, запретив себе вкладывать особый смысл в его слова.
Ответить он не успел: появился отец в сопровождении Генри Смолвуда.
– Эбби, дорогая, как вы нас напугали! – воскликнул Генри. – Это моя вина. Если бы я вас дождался, Рэмси взял бы в заложники меня и вам не пришлось бы пережить такой ужас. В назначенное время вы не пришли, я подумал, что вы очень заняты, и отправился на ленч.
– Не вините себя, – успокоила его Эбби. – Все позади, со мной ничего не случилось.
– Благодаря Россу, – вставил Артур Стюарт. – Если бы он позволил полицейским пойти на штурм, как они планировали, одному Богу известно, что бы сделал преступник.
Любовь к Россу охватила Эбби с новой силой. Сейчас она все бы отдала, лишь бы очутиться в его объятиях! Ну… почти все. Поступиться своими моральными принципами она бы не смогла. Нельзя спать с одной женщиной, если ты обручен с другой. Настоящие мужчины так не поступают.
– Я тебе очень признательна, – она заставила себя взглянуть на Росса.
Тот пожал плечами.
– Можно подумать, что я герой дня, а не ты.
– В коридоре полно репортеров и телевизионщиков, они жаждут взять у вас обоих интервью, – вмешался Артур Стюарт.
– Не хочу никого видеть, – слабым голосом сказала Эбби.
Генри Смолвуд ободряюще похлопал ее по плечу.
– Успокойтесь и отдыхайте. Я сам с ними поговорю.
Он ушел. Артур Стюарт, верный своему профессиональному долгу, последовал за ним.
– А как репортеры узнали о случившемся? – обратилась Эбби к Россу.
– Кто-то их предупредил.
– Ты?
– Почему я? С какой стати мне было звонить в редакции газет?
– Потому что мое похищение – отличная бесплатная реклама для «Куперс»!
Его лицо потемнело от гнева.
– Такие дешевые трюки больше в твоем духе.
– Спасибо, я о тебе столь же прекрасного мнения.
Ожидая язвительного ответа, она удивилась, заметив мелькнувшее в его глазах замешательство.
– Прости меня, Эбби. У меня нервы на пределе, и я… – Он замолчал: вернулся Артур Стюарт.
– Тебе придется побеседовать с журналистами, дорогая. Иначе они от нас не отстанут.
– Ты, как всегда, прав, к сожалению. – Эбби осторожно села, преодолевая головокружение. Росс помог ей подняться, она покачнулась и прижалась к нему.
– Эй, только не падай в обморок, – с шутливым страхом сказал Росс. – Ты меня с ног собьешь.
– Кажется, мне хуже, чем я думала, – солгала Эбби. – Ничего, сейчас пройдет. Как я выгляжу?
– Замечательно. Бледность тебе к лицу. Через минуту Эбби почувствовала себя лучше и в сопровождении отца и Росситера Ханта вышла к репортерам.
После того как она удовлетворила их любопытство, они переключились на Росса.
– Это правда, что не только вы, но и ваши друзья и деловые партнеры подвергались угрозам со стороны Эрика Рэмси?
– Да.
– И что вы предприняли?
– Обратился в полицию. Сегодня в полдень мне показали список подозреваемых, Рэмси возглавлял его.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики