ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Причины для брака более глубоки, чем предстоящее судебное заседание. Он действительно хотел бы видеть эту женщину своей женой…
Минерва замерла в нервном напряжении у окна, наблюдая, как к дому подходят гости. С такого расстояния трудно сказать, кто это прибыл. Но она уже знала, что с утра пораньше из Атланты приехал ее дядя Берт со своей женой Джиной и взрослой дочерью. Приехал какой-то дядюшка, родственник со стороны Джада. Свежеприбывшая парочка сначала показалась Минерве просто знакомой, а когда они подошли поближе, она узнала их. Все-таки отец и Джулиана решили приехать. Но, судя по несчастному виду, с которым Питер направлялся к дому, приехал он сюда не по своему желанию, а по настоянию Джулианы. От Минервы не укрылся жесткий оценивающий взгляд, которым мачеха окинула дом.
Отвернувшись от окна, Минерва в последний раз посмотрела на себя в зеркало. Белое простое платье, слегка прихваченное у пояса. Распущенные золотистые волосы пушистым ореолом окаймляют ее лицо, придавая ему мягкость и кротость. На голове миниатюрная шляпка с вуалью. Сегодня она выглядит лучше, чем обычно. Ее даже можно назвать красивой.
Минерва перевела взгляд на цветы. Она была против того, чтобы тратить деньги на покупку цветов, которые все равно потом завянут. Но Джад настоял, заявив, что у нее должен быть роскошный свадебный букет. И действительно, букет был просто изумительный. Огромные красные розы вперемежку с белыми орхидеями. Ну ничего, Люси позаботится о цветах после церемонии. Вот кому она от всего сердца благодарна за поддержку в последние дни.
Тут ухо Минервы уловило знакомый звонкий голос, выделяющийся из толпы. А, вот и Фелиса. Правда, в списке приглашенных ее не было, но, видимо, ее эта мелочь не остановила.
– Что ты здесь делаешь? – Минерва тут же узнала голос Джада, который тоже заметил присутствие не званой гостьи и поспешил выяснить, как она здесь оказалась.
Минерва осторожно приоткрыла дверь, чтобы не пропустить ни слова из их диалога. Если она узнает про себя что-нибудь ужасное, так это даже лучше. Лучше знать, чем предаваться самообману.
– Я не могла остаться дома и не поздравить своего лучшего друга в такой день, независимо от того, рад он мне или нет.
– Ну что ж, раз ты здесь с добрыми намерениями, то можешь остаться.
Минерва вздохнула облегченно: Джад не будет ничего о ней говорить. Она всегда знала: этот мужчина самый надежный на свете.
– Конечно, я здесь исключительно с добрыми намерениями, – проворковала Фелиса. – Ты сегодня отлично выглядишь.
Вот! Вот в этом вся ее суть. Она никогда не оставит попытки поймать Джада в свои сети.
– Остальные гости в гостиной, думаю, тебе лучше к ним присоединиться, – холодно обронил Джад и, отвесив вежливый поклон, удалился.
Минерва тут же прикрыла дверь. Что это значит? Джад вел себя с ней официально, в рамках приличия, как и полагается радушному хозяину. Нисколько не переигрывая. Может быть, он действительно изменился?
Вдруг раздался громкий стук в дверь. Минерва от неожиданности едва не подпрыгнула.
– Пора. – Это была Люси, возвестившая о том, что час пробил.
До самого последнего момента Минерва не знала, приедет ли ее отец или нет. Поэтому она попросила Джона проводить ее. И сейчас нисколько об этом не жалела. Это всего лишь ритуал, дань традиции. Но стоило ей появиться на пороге гостиной, как все головы повернулись в ее сторону. Минерва почувствовала внезапную слабость в ногах, коленки подгибались. Хорошо, что рядом был Джон. Ощущение маленькой ладошки в ее руке придало ей силы, и она сумела незаметно для остальных справиться со своим минутным замешательством.
Минерва пересекла холл и остановилась подле Джада. Шум стих, и церемония началась. Минерва вслушивалась в слова, и ее охватывало ощущение, что она спит. Наяву с ней такое происходить не может. И лишь когда раздался вопрос, кто знает причины или обстоятельства, мешающие этой паре заключить свой союз, вот тогда Минерва поняла: все происходящее не сон, а самая что ни на есть яркая реальность. Сейчас слово возьмет Фелиса, и весь карточный домик ее фантазий рухнет.
В зале стояла абсолютная тишина. Церемония продолжалась. Джад громко и торжественно повторял слова обета, голос Минервы вторил ему, обещая беречь и заботиться, в горе и в радости… пока смерть не разлучит их. Церемония вступила в заключительную стадию. Уголком глаза Минерва заметила бледное лицо Фелисы, которое сегодня выглядело еще красивее. С Джадом что-то не так. Он не смог бы отказаться от красивой женщины даже ради детей.
– А теперь поцелуйтесь.
Минерва широко открытыми глазами посмотрела на Джада. «Это только игра», – убеждала она себя. Но когда его теплые ищущие губы накрыли ее рот, все посторонние мысли вылетели у нее из головы. Теплая волна желания подхватила ее и понесла ему навстречу. Настоящий бунт гормонов. Нет! Это не игра!
Джад успокоился, когда от первого его прикосновения она не отпрянула от него, а, наоборот, открылась ему навстречу. Как уверенно она обхватила его за плечи… А запах чистой кожи, смешанный с ароматом фиалкового мыла, кружил ему голову. И чтобы не потерять контроль над собой, Джад прекратил поцелуй.
Отстранившись, он скользнул взглядом по ее лицу. После столь жарких объятий он ожидал увидеть страсть в ее глазах. Но что это? На лице Минервы были написаны только растерянность и крайнее нервное возбуждение. Чувствуя себя без вины виноватым, Джад ободряюще улыбнулся ей. Держись, скоро все будет в порядке.
Тем временем регистратор объявил их мужем и женой.
Улыбка Джада помогла Минерве восстановить равновесие.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики