ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

- сообщила Джинни, когда Зои наклонилась ее обнять.
- Отлично, солнышко. Только будь, пожалуйста, осторожнее и слушайся Грейс.
- Хорошо.
- Зои, ты готова?
Попрощавшись со всеми, Джеймс направился к ожидавшему их вертолету. Лопасти винта уже завертелись, подняв на взлетной площадке клубы пыли.
Сердце Зои разрывалось. Грейс любила Джинни и отлично могла о ней позаботиться, но как же оставить свою милую кроху?
- Это не легко, верно? - сказал Джеймс, когда они уже сидели в вертолете.
Она молча кивнула, ничего не видя из-за затуманивших глаза слез. Он взял ее руку, и она прижалась к нему, глядя на оставшуюся на земле девочку.
- Наверное, то же вы чувствовали, когда Рут... - Она не смогла продолжить из-за комка в горле.
Джеймс кивнул:
- Да.
У Зои заныло сердце. Как же он смог пере жить это? Рут даже не простилась с ним. Как могла она причинить ему такую боль?
Зои видела, что Джеймс борется с воспоминаниями, затем он чуть встряхнулся, словно сбросив их с себя.
- Не беспокойся. Женевьева отлично проведет время с Грейс. Ты можешь звонить им, когда захочешь.
Зои рассеянно кивнула.
- Я знаю и не сомневаюсь, что с ней все будет хорошо.
- Но ты грустишь. Надеюсь, это не из-за меня?
Она отлично понимала, что условием их брака было отсутствие привязанности. Джеймс возмутился бы, узнав, как много она стала думать о нем, особенно теперь, когда они поженились.
- Все дело в вертолете. Я никогда их не любила, - объяснила она. В качестве менеджера по недвижимости ей время от времени приходилось летать на вертолете. - Как только мы доберемся до гостиницы, я приду в себя.
Не сводя с нее взгляда, Джеймс негромко откашлялся. На губах у него играла легкая улыбка.
- Полагаю, на яхте ты себя чувствуешь лучше, чем на вертолете.
На яхте?! Зои испуганно уставилась на Джеймса. Яхта означала замкнутое пространство, где ей никуда не скрыться от Джеймса.
- Разве мы не едем в гостиницу? Он отрицательно покачал головой:
- Яхта компании стоит на причале. Там удобно и уединенно.
Сердце бешено стучало в груди. Зои пыталась убедить себя, что волнуется из-за здоровья Джеймса.
- А для тебя это не опасно? Вдруг что-нибудь случится?
- На яхте есть рация, телефон и целая команда, способная оказать первую медицинскую помощь. - В его голосе послышалось легкое удивление. - Уверена, что тебя смущает только это?
- Конечно. Что же еще?
- Действительно, что же еще?
Яхта под названием "Рыцарь гавани" показалась Зои кораблем из сказки. Все в ней, начиная от палубы с тентом и обитыми тканью сиденьями до бассейна на передней палубе, который можно было наполнять пресной или соленой водой, было предусмотрено для роскошного отдыха на воде.
Высокие потолки и плетеная мебель делали главную палубу светлой и просторной. По словам Джеймса, гостиная, бар и салон вмещали до шестидесяти пассажиров.
Отклонив предложение осмотреть каюты, Зои предпочла подняться на палубу, любуясь чудесным пейзажем, окружавшим их: тихая гладь воды, деревья, растущие у самого берега...
- Я вырос в этих местах, - сказал Джеймс, указав на скромный жилой дом на берегу. - Семья Грейс жила по соседству. Они с моей сестрой вместе учились в школе.
Зои постаралась успокоить дрожь, вызванную его присутствием.
- Похоже на идиллию. Джеймс заметно помрачнел.
- Так и было до смерти отца. Человек, за которого вышла моя мать, считал, что я должен бросить школу и начать зарабатывать на жизнь. В каком-то смысле он оказал мне неоценимую услугу. Я был настолько полон решимости ни о чем не просить своего отчима, что экономил каждый цент и вкладывал в недвижимость. Я жил в однокомнатной квартирке и питался раз в день, но первый дом, где я поселился, был моим собственным.
- Наверное, ты был очень одинок, - заметила Зои, думая о собственном детстве, когда родители часто уезжали в научные экспедиции и она жила у дедушки с бабушкой. Но у Зои были хотя бы они, а у Джеймса - никого.
- Не надо жалеть меня, я отлично со всем справился. Вспомни старую поговорку: "То, что нас не уничтожило, закалило нас".
Если так, то, когда все закончится, она должна стать непобедимой, подумала Зои, испытывая, правда, на этот счет сильные сомнения. Приближалась ночь, на берегу зажглись огни, отчего поверхность воды стала похожа на расшитый бриллиантами бархат.
Она его жена. И это их первая брачная ночь. В салоне Джеймс показал ей встроенный телевизор и видеотехнику, но у Зои не было настроения изучать имевшуюся на яхте обширную коллекцию фильмов. Поэтому они просто сидели и молчали.
О чем он размышляет, глядя на проплывающие мимо паромы и яхты, превратившиеся сейчас в гирлянды огней? Зои посмотрела на него. В памяти всплыли его поцелуи и то, как он обнимал ее...
Зои облизнула внезапно пересохшие губы. Джеймс необыкновенно привлекательный мужчина. Ничего удивительного, что ее так тянет к нему.
После смерти Эндрю Зои ни с кем не была близка. Испытав ад замужества, она избегала серьезных отношений с мужчинами. Сейчас же, казалось, она снова воскресла - воскресла для любви, или, может, у нее просто не в меру разыгралось воображение?
- Тебя что-то беспокоит? - вдруг спросил Джеймс. - Не жалеешь о сегодняшнем дне?
- Конечно, нет. Мы заключили договор, и я намерена выполнять его условия, - ответила Зои, с тревогой замечая, как дрожит голос.
- Но что мешает тебе получить при этом удовольствие?
Глава 10
Джеймс отлично понимал, что Зои наблюдает за ним, и ему хотелось прочесть ее мысли. Думала ли она о том же, что и он? Ведь это их первая брачная ночь. Однако спокойствие Зои не позволяло ему понять, что она чувствует. Рут была не такая.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики