ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Мы познакомились с вами совсем недавно, Тони Костелло, – сказала Мелоди, когда работа была закончена. – Но за одно сегодняшнее воскресенье я узнала о вас очень важную вещь.
– Вот как? И какую же?
– Вы никогда не прекращаете работать.
Она увидела, как его глаза заискрились смехом.
– Понятно, – проговорил он. – Ну, а я узнал кое-что о вас.
– А именно? – спросила Мелоди, задержав дыхание. Что он на самом деле о ней думает?
– Вы самый трудолюбивый, самый восхитительный и самый веселый товарищ, какого только можно себе вообразить.
– Что ж, спасибо, – Мелоди растаяла от комплимента.
– Но я хочу, чтобы вы узнали обо мне еще кое-что, – добавил он.
– И что же именно? – она удивленно вскинула бровь.
– А вот что. – С этими словами он наклонился и поцеловал ее.
Страстное, алчное, неистовое пламя вспыхнуло в груди Мелоди. Но в сильных и нежных руках, обнимавших ее, она чувствовала нечто большее, чем страсть, большее, чем просто желание. Губы, ласкавшие и дразнившие ее, словно говорили: ты со мной, ты в безопасности, я хочу оградить тебя от всех напастей, здесь, в моих руках, ты найдешь покой, понимание и любовь…
ГЛАВА ПЯТАЯ
На другой день рано утром Мелоди приехала в дом Джейка. Она нашла его в детской. Джуди, жена Джейка, держала ребенка на плече и нежно гладила ему спинку. Как любой молодой маме, полностью поглощенной ребенком, ей было не до внешнего вида. Прелестный халатик с кружевными оборками, который так замечательно оттенял ее зеленые глаза, был помят и испачкан, длинные золотистые волосы небрежно заколоты, лицо без следа косметики, но она все равно выглядела красивой и вся светилась от счастья. Муж не сводил с нее восхищенных глаз.
– Гордитесь собой, не так ли? Произвели на свет великолепного сына и наследника, – поддразнила их Мелоди. – Можно мне его подержать?
Джуди кивнула и протянула ей малыша.
– Слишком ты хорошенький для мальчика, – сказала девушка, прижимая к себе крохотное тельце. – А твое имя для тебя непомерно большое – Джейкоб Уэллингтон Мейсон Четвертый.
– Джейк сказал, что первого сына в вашей семье всегда называют Джейкобом, – пожала плечами Джуди.
– Первого? – Мелоди взглянула на двоюродного брата. – Сколько же вы собираетесь иметь?
– Примерно дюжину, – подмигнул ей Джейк. – Во всяком случае, никак не меньше девяти – чтобы составить бейсбольную команду.
Джуди запустила в него мишкой, которого он со смехом поймал.
– Ну ладно, пусть будет баскетбольная команда, там всего только пятеро!
– Немного тяжеловато для работающей мамаши, – с сомнением произнесла Мелоди.
– Работающей неполный день, – поправил ее Джейк. – Тебе следует взглянуть на ее новый офис, это на первом этаже, прямо напротив моего рабочего кабинета.
– Оттуда тебе удобнее приглядывать за ней, верно?
– А ей – за нашим малышом. Дай его мне, а то ты неправильно держишь.
Мелоди наблюдала, как он ходит по комнате и что-то нежно мурлычет на ушко ребенку. Зрелище ее растрогало. Джейк до женитьбы был настоящим повесой, теперь же стал домоседом. И, похоже, ему это нравится. Еще бы! Когда рядом с тобой любящий человек… Джуди боготворит его. Если он и в самом деле захочет дюжину детишек, она подарит ему их.
Когда мальчик заснул и был уложен в свою колыбельку, Мелоди решила, что сейчас самое время поговорить с Джейком.
– У меня к тебе есть дело.
– Я так и знал, – отозвался тот. – Всякий раз, когда ты являешься ко мне с утра пораньше… Давай только поговорим за столом, мы еще не завтракали, и я просто умираю с голода.
– А мне будет позволено участвовать в беседе? – спросила Джуди.
– Разумеется! – Мелоди обхватила ее рукой за плечи. – Мне потребуется и твое содействие.
– Очень рада! – На губах Джуди играла озорная улыбка. – А то ведь я до сих пор ревную. Вы с Джейком слишком близки, а ты для кузины слишком молоденькая и симпатичная.
Пока они спускались вниз по лестнице, Мелоди размышляла над этими словами. Джуди, конечно же, права: Джейк всегда был ей ближе, чем кто-либо из семьи, даже чем родители, всегда сосредоточенные друг на друге. Когда мама умерла, отец с головой ушел в свой бизнес. У Мелоди не было ни братьев, ни сестер, ни кузенов и кузин со стороны отца, а только один Джейк со стороны матери. Он был на шесть лет старше, но никогда не возражал, если Мелоди увязывалась за ним, когда он выходил под парусами на своей яхте, плавал или занимался верховой ездой. И в каждой трудной для Мелоди ситуации он всегда оказывался рядом.
– Ну, что случилось на этот раз? – спросил Джейк, когда они расселись за столом.
Мелоди рассказала о пожилой супружеской паре, которая владеет фермой, которую они не хотят продавать, но крайне нуждаются в деньгах.
– Это несправедливо, – сказала она. – Когда человек усердно трудился всю жизнь, в старости у него должно быть достаточно денег, чтобы ни в чем не нуждаться.
– Чувствуешь себя виноватой? – спросил Джейк.
– Почему?
– Из-за людей, которые никогда пальцем о палец не ударили, а прожигают жизнь в свое удовольствие.
– Что же, пожалуй… если ты так ставишь вопрос. – Она пристально посмотрела на Джейка, у которого миллионов было больше, чем у кого-либо еще в семье, и подумала, что впервые понимает его склонность раздавать деньги направо и налево.
– Итак, что ты намерена делать? – спросил Джейк. – Купить ферму?
– Нет! Я не могу. Нельзя, чтобы они знали, что я имею к этому какое-то отношение.
– О! Хочешь, чтобы я ее купил?
– Нет. Я не хочу, чтобы ее вообще покупали. Она нужна ему…
– Ему?
– Моему другу. Родственнику той пожилой пары.
– Ладно, Мел, кончай ходить вокруг да около и объясни прямо, в чем дело?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики