ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Агнивцев Николай
Похождения маркиза Гильом де Рошефора
Николай Агнивцев
Похождения маркиза Гильом де Рошефора
Пролог, в котором автор пытается оправдать свои
эротические наклонности.
Сейчас весь мир невольно
Звенит от птичьих стай..
Сейчас цветет привольно
Фривольный месяц май.
Пустивши без уступок
Все стрелы в оборот,
Кивает из-под юбок
Насмешливый Эрот.
По уши в плед замотан
Ханжа ворчит: "Ай,ай".
Дурак! На то Эрот он,
На то и месяц май.
Итак, увлекшись маем,
Забыв дела свои,
Давайте поболтаем
О странностях любви!
И тихо, для начала,
Уйдемте, например,
В тот век, когда плясала
Луиза Лувильер,
Когда в любовном хмеле
С полночи до зари
Сверкали и шумели
Версаль и Тюильри,
Когда в туманной дали
От адъюльтерных сцен
И день и ночь дрожали
Сен-Клу и Сен-Жермен.
I
Итак, без разговора
Позвольте мне, мадам,
Гильом де Рошефора
Сейчас представить вам!
Известный волокита,
По виду - Адонис.
Позвольте, где же вы-то,
Сиятельный маркиз?
Поищем-ка немножко
Маркиза мы... ага!
Вот домик, в нем окошко,
В окошке же... нога!
Я поясню вам это,
Нет проще ничего:
Окошко то - Фаншетты,
Ну, а нога - его.
Итак, вот этот франтик
Повеса из повес,
На первое свиданье
В окно к Фаншетте влез!
II
Но дьявол скользким змием
Скользнул вдруг к их ногам
И азбуку любви им
Читать стал по слогам.
Так чорт нас одурачил,
Мадам, и с этих пор
Свою карьеру начал
Гильом де Рошефор.
И все забыв на свете,
В тумане, как слепой,
Блуждал он по Фаншетте
Дрожащею рукой.
В игру втянувшись эту,
В довольно краткий срок
Он изучил Фаншетту
И вдоль и поперек!
Ах, ни один ученый
С начала всех начал
Так страстно и влюбленно
Наук не изучал!
Бледнеть стал звездный купол
И смолкли соловьи...
Маркиз же так и щупал
Все... почву для любви.
И дар любви фривольно,
В неведеньи блажен,
Он расплескал невольно
У розовых колен!
Любовь многообразна,
Но важно лишь одно
Любить друг друга страстно,
А как - не все ль равно!
III
Я слышу вопль рутинный:
"Ах, горе! Ах, беда!
Ах, бедная кузина!.."
Оставьте, господа,
Кузине горя мало.
И ведь в конце всего
Она не потеряла
Ну, ровно - ничего!
Коль вдруг распухнут губки
Есть крем для их услуг,
А для измятой юбки
Имеется утюг.
Хоть был с кузиной нежен,
Но, право, до сих пор,
Как триста дев безгрешен
Маркиз де Рошефор.
И до сих пор о страсти
Не знал бы, если б в нем
Не приняла участья
Мадам де Шевиньон.
IV
Сам папа мне свидетель,
Что на сто верст кругом
Известна добродетель
Мадам де Шевиньон!
Ей не страшно злоречье,
Белей, чем снежный ком
И реноме и плечи
Мадам де Шевиньон.
Как стая ангелочков
Вдоль тянутся гуськом
Двенадцить юных дочек
Мадам де Шевиньон.
И к этой строгой даме,
Потупив скромный взор,
С фривольными мечтами
Явился Рошефор.
Но был от пылкой страсти
Он мигом излечен,
Когда в ответ на:"Здрастье!"
Мадам сказала: "Вон!"
Когда от нагоняя
Он бросился бежать,
Добавила, вздыхая:
"Вон...там моя кровать!"
И вмиг погасли свечи,
А на сто верст кругом
Во тьме блеснули плечи
Мадам де Шовиньн.
V
Хоть он к заветной цели
Спешил, что было сил,
Но все ж в любовном деле
Весьма несведущ был.
И вот, попав в объятья,
В неведеньи своем,
Запутался он в платье
Мадам де Шевиньон.
И так болтался в горе,
Ногами шевеля,
Как будто бриг на море,
Без мачты и руля.
И все шептал с опаской:
"Прекрасная, смогу ль?"
Тогда она с гримаской,
Сама взялась за руль.
И опытной рукою
К источнику всего
Дорогой вековою
Направила его.
И, наклонившись к даме,
Он сразу в гавань - трах!
Под всеми парусами
Причалил впопыхах.
Любовь многообразна,
Но важно лишь одно
Любить друг друга страстно,
А как - не все ль равно!
VI
Простившись с дамой вяло,
(Любить не так легко),
Шагал Гильом по залу
За горничной Марго.
Попав, как по заказу,
С ней в темный коридор,
Немедля ожил сразу
Маркиз де Решефор.
И тут он неуменья
Иль недостатка сил,
Вмиг, без предупрежденья,
Любви зашел он в тыл.
И песнь любви, как мог он,
Так спел ей впопыхав,
Что был бы ей растроган
Любой персидский шах.
Ах, есть своя отрада
У экзотичных ласк...
О, сказки Шахразады,
О, сладостный Дамаски!
Смекнув, по ощущенью,
В чем дело тут, Марго
В немоло изумленьи
Промолвила: "Ого!"
Любовь многообразна,
Но важно лишь одно
Любить друг друга страстно,
Откуда - все равно!
VII
По воле Афродиты
К Нинон, хоть не знаком,
Походкой деловитой
Вошел маркиз Гильом.
И быстро молвил: "Здрасьте!"
Отдавши ей поклон,
Поднял он кубок страсти
Пред чашею Нинон.
Но, бросив старый метод,
Испорченный весьма,
За кубок страсти этот
Взялась она сама.
И подняла в томленьи
Сверх всяческих программ
Тот кубок наслажденья
К пылающим губам.
Маркиз всем этим очень
Был изумлен тогда
И вскрикнул озабочен:
"Позвольте, не туда!"
В ответ нежнейшей скрипкой
Хихикнула она
И выпила с улыбкой
По капле все до дна.
Да, в деле страсти нежной
Противен был шаблон
Немножечко мятежной
Прекраснешей Нинон.
VIII
Придя немного в чувство
От сладостных истом,
Над тайною распутства
Задумался Гильом.
Но очень любопытен,
Сконфузившись слегка,
Решился сам испить он
Любовь из родника.
И слушай же, прохожий,
По образу Нинон
К истоку страсти тоже
Прильнул губами он.
И слились в позе сладкой
В одну из цифр, в какой
Шестерка и девятка
Имеют смысл иной.
Любовь многообрана,
Но важно лишь одно
Любить друг друга страстно,
А как - не все ль равно!
1 2

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики