ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Я плавал тогда на "Сороке". Нас выбросило на сушу - шхуну со всей
командой и с коком. Занесло за четверть мили от берега в кокосовую рощу, у
входа в Таохайскую бухту. А считается, что это безопасная гавань.
- Так вот, - продолжал Гриф. - Этим самым ураганом подхватило шхуну
Парлея, и он явился в Папеэте со всем своим жемчугом ровно на три недели
позже, чем следовало. Его шхуну тоже выбросило на берег, и ему пришлось
подвести под нее катки и проложить полозья, ее волокли посуху добрых
полмили, прежде чем снова спустить на воду.
А тем временем Арманда ждала его в Папеэте. Никто из местных жителей
ни разу ее не навестил. Она сама, по французскому обычаю, явилась с
визитом к губернатору и к портовому врачу. Они приняли ее, но их жен,
конечно, не оказалось дома, и визита они ей не отдали. Ведь она была
отверженная, она стояла вне общества, хотя и не подозревала об этом, - и
вот столь деликатным образом ей дали это понять. Был тут еще некий молодой
лейтенант с французского крейсера. Она покорила его сердце, но головы он
не потерял. Можете себе представить, каким ударом было все это для молодой
девушки, образованной, красивой, воспитанной, как подлинная аристократка,
избалованной всем, что только можно было достать тогда за деньги во
Франции. Нетрудно угадать конец. - Гриф пожал плечами. В бунгало Парлея
был слуга японец. Он видел это. Он рассказывал потом, что она проделала
все, как настоящий самурай. Действовала не сгоряча, не в безумной жажде
смерти, - взяла стилет, аккуратно приставила острие к груди и обеими
руками неторопливо и уверенно вонзила его себе прямо в сердце.
И после этого приехал старик Парлей со своим жемчугом. Говорят, у
него была жемчужина, которая стоила шестьсот тысяч франков. Ее видел Питер
Джи, он говорил мне, что сам давал за нее эти деньги. Старик совсем было
сошел с ума. Два дня его держали в Колониальном клубе в смирительной
рубашке...
- Дядя его жены, старик туземец, разрезал рубашку и освободил его, -
прибавил второй помощник.
- И тогда Парлей начал буйствовать, - продолжал Гриф. - Всадил три
пули в подлеца лейтенанта...
- Так что тот три месяца провалялся в судовом лазарете, - вставил
капитан Уорфилд.
- Запустил бокалом вина в физиономию губернатору; дрался на дуэли с
портовым врачом; избил слуг туземцев; устроил разгром в лазарете, сломал
санитару два ребра и ключицу и удрал. Кинулся прямиком на свою шхуну,
держа в каждой руке по револьверу и крича, что пусть, мол, начальник
полиции со всеми своими жандармами попробует его арестовать, - и ушел на
Хикихохо. Говорят, с тех пор он ни разу не покидал острова.
Второй помощник кивнул.
- Это было пятнадцать лет назад, и он с тех пор ни разу с места не
двинулся.
- И собрал еще немало жемчуга, - сказал капитан. - Сумасшедший,
просто сумасшедший. Меня от одной мысли о нем дрожь пробирает. Настоящий
колдун.
- Кто-кто? - не понял Малхолл.
- Хозяин погоды. По крайней мере все туземцы в этом уверены. Вот
спросите Таи-Хотаури. Эй, Таи-Хотаури! Как по-твоему, что старик Парлей
делает с погодой?
- То, что делает дьявол, - был ответ. - Я знаю. Захочет бурю. Захочет
- совсем ветра не будет.
- Да, настоящий старый колдун, - сказал Малхолл.
- Этот жемчуг приносит несчастье, - вдруг объявил Таи-Хотаури,
зловеще качая головой. - Парлей говорит - продаю. Приходит много шхун.
Тогда Парлей сделает большой ураган, и всем будет конец. Увидите. Все
здесь так говорят.
- Теперь самая пора ураганов, - невесело усмехнулся капитан Уорфилд.
- Туземцы не так уж далеки от истины. Вот и сейчас что-то надвигается. Я
бы предпочел, чтоб "Малахини" была за тысячу миль отсюда.
- Конечно, Парлей немного помешан, - докончил Гриф. - Я старался его
понять. У него в голове все перепуталось. Восемнадцать лет вся жизнь для
него была в одной Арманде. И теперь ему часто кажется, что она жива, но до
сих пор не вернулась из Франции. Между прочим, ему еще и поэтому не
хотелось расставаться со своим жемчугом. И он ненавидит белых. Он никогда
не забывает, что они убили его дочь, хотя почти всегда забывает, что ее
уже нет в живых... Вот те и на! Где же ваш ветер?
Паруса бессильно повисли у них над головой, и капитан Уорфилд с
досадой выругался сквозь зубы. Жара и прежде была невыносимая, а теперь,
когда ветер стих, стало совсем невтерпеж. По лицам людей струился пот, и
то один, то другой, тяжело переводя дыхание, жадно ловил ртом воздух.
- Вот он, ветер, - и капитан на восемь румбов изменил направление. -
Гика-шкоты перенести! Живо!
Канаки бросились выполнять команду капитана, и целых пять минут
шхуна, преодолевая течение, шла прямо ко входу в узкий пролив. Ветер снова
упал, потом подул в прежнем направлении, и пришлось опять ставить паруса
по-старому.
- А вот и "Нухива", - сказал Гриф. - Они пустили в ход мотор.
Смотрите, как несется!
- Все готово? - спросил капитан у механика, португальца-метиса,
который высунулся из маленького люка перед самой рубкой и утирал потное
лицо комком промасленной пакли.
- Готово, - ответил механик.
- Ну, пускайте.
Механик скрылся в своей берлоге, и тотчас послышалось фырканье и
шипение глушителя. Но шхуне не удалось удержать первенства. Пока она
продвигалась на два фута, маленький тендер успевал пройти три; он быстро
настиг ее, а затем и обогнал. На палубе его были одни туземцы. Человек,
управлявший тендером, насмешливо помахал рукой тем, кто был на "Малахини".
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики