ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Прямо сейчас! - в гневе закричала
царица и сделала властный недвусмысленный жест.
Клинок одного из стражников, стоявшего в двух шагах позади незванного
гостя, мгновенно покинул ножны и острый металл просвистел в воздухе, чтобы
отсечь непокорную голову.
Сталь, однако, прошла сквозь шею пришельца, как через мякоть сочного
перезрелого персика.
Колдун не рассмеялся дерзко, нагло, непристойно - нет, он лишь
сдержанно улыбнулся, но его улыбка поистине вывела гордую царственную
Дельарам из себя.
- Ты не можешь причинить мне вреда, - сказал Толерантад. - Мне не
дано телесно явиться в твой город, но образ послать я могу... Перед тобой
не сам я во плоти, а лишь моя точная копия, тень... я же недоступен для
тебя, прекрасная царица Дельарам. И сейчас я могу пройти сквозь твоих
стражников, как и через твое тело и через любые стены. - Он сделал паузу и
негромко произнес: - Будем разговаривать спокойно, солнцеликая?
Дельарам села и пригубила вино.
- Почему же ты дожидался у ворот, а не стал спасать свою дочь?
- Я пришел не силой отнимать, а требовать назад то, что мое по праву,
- с достоинством ответил маг.
- Требовать?! - гневно переспросила царица. - Стража!..
Стражники рванулись было, но что сделаешь с призраком? Сталь против
него бессильна... Но тут взгляд царицы упал на распахнувшиеся двери -
Дамильк ввел в покои невзрачную девчушку в скромной невольничьей одежде.
"И за такую волнуется маг? - пронеслось в голове царицы. - Да ей не в
гарем дорога, а так... посуду с господского стола облизывать... Но чародей
теперь сбросит гонор!"
- Требовать? - переспросила царица, ставя на место бокал с вином. Она
наслаждалась своей властью. - Требовать буду я. Стража, отрубите голову
этой замарашке! - Она протянула указующий перст к испуганной девушке.
Чародей вздрогнул и обернулся. Он поднял вверх руку и с ладони его
сорвалась маленькая голубоватая молния.
- Не делайте этого! - властно произнес он. - Прошу простить за
резкость, - склонил он голову перед Дельарам. - Я предлагаю за свою дочь
богатый выкуп. Я скопил достаточно золота за свою жизнь...
- Золота? - презрительно скривилась Дельарам. - Я сама могу отвалить
тебе золота втрое против твоего - если ты вызовешь хоть на неделю царя
Джавада из Садов Очарованных.
- Это не под силу никому из смертных, даже самым могущественным
магам, - с печалью в голосе сказал Толерантад, видно вспомнив о своих
собственных давнишних утратах.
- Тогда вдохни его мужскую силу в кого-нибудь! Или найди ему
замену... Ты же бываешь в разных странах, видишь стольких людей! - почти
взмолилась Дельарам. Сердце подсказывало ей, что этот колдун - ее
последняя надежда на обретение плотского и душевного счастья.
Толерантад долго молчал, переводя взгляд с дочери на царицу и
обратно; в помещении воцарилась тяжелая тишина. Служанки словно замерли и
боялись вздохнуть, чтобы не нарушить мысли владычицы и гостя в столь
важный момент.
- Хорошо, - наконец сказал иноземный чародей. - Это трудно, очень
трудно, но я вызову для тебя героя из иного мира, мужчину, подобного тигру
и льву... В нашем мире нет второго Джавада, иначе бы я выполнил твою
просьбу еще три года назад. - Он помолчал и тихо произнес: - Но я смогу
вызвать того, кто подойдет тебе, лишь на один день и одну ночь, от полудня
до полудня. Потом он уйдет в свой далекий мир, совершенно непохожий на
наш... Если, конечно, он сам не захочет остаться в нашем мире навсегда.
- Если захочу я, - произнесла Дельарам, - то он захочет наверняка!
Зная силу своей женственности и красоты, царица ни на миг не
сомневалась в этих словах. Лишь одно беспокоило ее - сможет ли вызванный
чародеем герой, подобный тигру и льву, доставить то наслаждение, по
которому истомились ее тело и душа.

2
Ричард Блейд открыл дверцу своего роскошного красного автомобиля и
галантно подал даме руку. Она выбралась из машины, и Блейд распахнул перед
ней калитку. На мгновение он задумался, не стоит ли отогнать машину в
гараж, но решил не терять темп и повел девушку (Рэч, кажется? Он еще не
запомнил ее имени) к своему коттеджу, темневшему за поникшими и голыми
кустами. Сколько раз он поднимался по этим ступенькам под руку с новой
девушкой, чтобы утром навсегда проводить ее? Он не считал... Он любил свой
коттедж в Дорсете, на берегу Английского Канала; и любил приводить сюда
красивых девушек.
Рэч оказалась воспитанной и начитанной девицей, большой ценительницей
хорошего кофе и хорошего бренди. Но и Блейд в этих вещах разбирался
несколько лучше какого-нибудь патлатого студента-первокурсника и не ударил
лицом в грязь. А когда он поставил на проигрывателе пластинку с
завораживающей мелодией Сен-Санса и выключил верхний свет, настал его
звездный час. В эти минуты равного ему не было, и ни одна женщина не могла
устоять перед ним; во всяком случае, до сих пор не могла.
Не устояла и Рэчел. Когда кончилась первая сторона долгоиграющей
пластинки, они уже лежали на просторной кровати (прямо на покрывале, пока
не расстилаясь) и срывали друг с друга одежды.
Но надолго ее не хватило. Видно, темперамент у партнеров не совпадал
- когда он только разогрелся, у девушки от утомления начали смыкаться
веки, ее молодое тело на глазах расслаблялось, теряя упругость. Блейд
решил дать ей три четверти часа на отдых, встал и закурил сигарету. В
камине пылал огонь, но воздух в комнате был еще прохладным, так что он
накинул свой любимый черный халат с огромным причудливым китайским
драконом на спине.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики