ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Вот для примера анализ слова ТОВАР, Товарищ Товар – это то, что ПРИВОЗИЛИ купцы -"гости". Ъвритское ????/таъвор – "ты перевезёшь, ты привезёшь". Вот из сказки С.Т. Аксакова "Аленький цветочек": "Государь ты мой батюшка родимый! Не вози ты мне золотой и серебряной парчи, ни черных соболей сибирских, ни ожерелья бурмицкого, ни венца самоцветного, ни тувалета хрустального, а привези ты мне аленький цветочек, которого бы не было краше на белом свете". " Вот ездит честной купец по чужим сторонам заморским, по королевствам невиданным; продает он свои товары втридорога, покупает чужие втридешева, он меняет товар на товар и того сходней, со придачею серебра да золота; золотой казной корабли нагружает да домой посылает." Товарищ - = Товар + ???/иш-"человек" – это человек, привозящий товары. Другая версия: товарищ – это верный тебе человек, у которого Слово не расходилось с Делом = ??????/давар иш = товарищ Кто были международные купцы-перевозчики в 1 тысячелетии н.э.? Это были исраэльтяне, греки ("ехал грека через реку") и армяне. Купцами- землепроходцами в 1 тысячелетии были конечно ТОЛЬКО ИСРАЭЛЬТЯНЕ. Потому, что для купца важен прежде всего МИР. А миром договориться с чужим племенем можно было только на языке, который понимали ВСЕ, на международном и межплеменном языке. Таким языком был иудео-арамейский язык с ъвритскими корнями. Исраэльтяне также везде находили своих единоплеменников, владевших языком междуеврейского общения – ЪВРИТОМ. Кстати СЛОВО "СКЛАВИНЫ" могло произойти и от ъвритского корня ??? – взвешивание. А может быть СКЛАВИНЫ продавали свою добычу исраэльским купцам "на вес". Всё! Что и требовалось доказать! Но не надо думать, что исраэльтяне были только купцами. Нет, они были ещё и искусными ВОИНАМИ, КАВАЛЕРИСТАМИ, КАЗАКАМИ, разВЕДчиками. И это были не те ИУДЕИ, знакомые нам по 18 веку – в длинных чёрных одеждах, с нелепыми на взгляд "просвещённого" ЕВРоПЕйца, шляпах и лапсердаках . Нет, это были пассионарные ВОИНЫ-СТОРОЖА-ШОМЕРЫ, сами бывшие в наёмных отрядах у КНЯЗЕЙ-РУСОВ. Их называли "Чёрные клобуки", за то, что они всегда носили чёрные шапочки-кипы. Их воинский язык потом переняли блатари (см. словарь Фени, который я уже опубликовал в интернете). Многие (А МОЖЕТ БЫТЬ И ВСЕ!) воинские СЛОВА в древнерусском языке – также древнееврейского (ъврито-арамейского) происхождения: Армия АРМ сведённые воедино полки, дивизии Арам Собрал в кучу, "собрал воедино" ??? ??? Рать, Ратник Рт Подразделение воинов – ратников, спаянное дисциплиной и выступающее как единое целое артаъа Сдерживание самого себя (дисциплина); оказание сдерживающего влияния ????? ??? Пехота Пех Пешие войска Пех; пахар Подразделение, Предводитель подразделения войска у хазар ; Сломил, согнул ??? ??? Полк Пл Основная боевая часть армии, которая сама делится на роты и взводы 1)Плага, 2)плуга 3)палаг 4) пелег 1)Группа, отряд 2)Группа войска 3) был разделён 4) часть ???? ??? Этот же корень входит в слово ФЛАГ. Как известно, каждый полк имел свой флаг, чтобы воины не перемешивались Ретирада Рти+рда Планомерное отступление воинов (рати-подразделения) Арата Рета, ртиаъа Отступай! (в русскоевропейском звучании слово "ратарата" повторено дважды – в ъврите это усиливает действие: быстро отступай!) Отступление, отказ от дальнейших действий ???? ??? ????? ??? Солдат Сл +дат Воин уже обученный или "забриваемый" в армию для обучения Шулах + даат Был отослан, отправлен; + Знание, познание, мудрость ??? ??? ??? ??? Солдат – это воин, обладающий нужными знаниями, военной мудростью, которого направляют для ратного дела. Солдат – исконно русское слово. Это точный перевод выражения "отдать в учение" - Шулах даат. Возможно, что оно пришло из ъврита и в немецкий язык. Сима (донск.казаки) Символ См Смл "знак в степи" Графический знак, олицетворяющий нечто семел Символ, знак ??? ??? Сербы Срб Гордый, независимый народ 1)Сарбан 2)серуб 1)Непокладистый, строптивый, отказывающийся; 2)отказ 1)???? 2)???? ??? Шевалье (франц.) -1) Шва Всадник Йешива Положение сидя ????? ??? Русское "всадник" – тот, кто сидит. Французское "ЛОШАДЬ" – "ШеВАЛЬ" – то, на чём сидят. А перевод с русского на арамейский слова "Лошадь" –/ "ло+шаду"/ "не наверху" Шевалье (франц.) -2) Шва Всадник Шаваи Берущий в плен ???? ??? Может быть Шевалье – это всадники, охотящиеся за рабами, берущие в плен Далее я использую выписки из книги Владимира Шнейдера "След десяти". Битва, бить, биться – ???/била – "побить, уничтожить", БЕЛИ, БЛИЯ, БИЛАЕН – "уничтожение", БИЛЛА – "портить, разрушать"; ??? /БААТ/БИЕТ – "ЛЯГАТЬ, УДАРЯТЬ НОГОЙ", беита – "удар ногой, пинок"; Воевать – ??+???/бо+аяв ="иди"+"враждовать"; Гайда, гойда, айда = ????/ГЕЙДАД – МЕЖДОМЕТИЕ подбадривания, крик радости, победы; Громить, разгром, разгромить = ????/харма – полное истребление; Гибель=???/хибел –навредил, напортил; Доспех= ???/сипах – присоединил. (Кстати в Турции пехотинец называется "сипахи"); Засада= ?? ???/зэ цада – это охота, подстережение; Кольчуга = ?????/колзуг – кольца спарены; Командир - Команда, Командир Ком+ анда Ком+ дир Словесное приказание на действие; Старший в армии, имеющий право приказывать и наказывать 1) Кум + аньда; 2) Кум + аньда + дир (арабск.) 1)"Встань" аньда – по монгольски "фронтовой друг, соратник"; 2) "дир" - наказание – русское – "драть" ??? ??? Копьё= от арамейского ???/капа – столб, шест, жердь \uc1?????/кпиха- удар; Лазутчик = В передвижных ОРДАХ СКЛАВЕН и антов были и грамотные люди, умеющие изъяснятся со всеми народами - ???/лаъз –на ъврите – "использование иностранного языка" - -ЛАЗУТЧИКИ. Латы = ивритское (м.б. из арамейского?) ???/лот – оболочка, покрывало, ЛАТ – прикрывать, покрывать;
1 2 3 4 5 6 7 8

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики