ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

???? с#а:ру:х «ракета»), как Сергей Королев или бывший министр обороны и командующий ракетными войсками Игорь Сергеев, или Сергей Шойгу, который присоединил к своему ведомству и пожарников. Либо просто любят заниматься пиротехникой.
ГИГАНТ, гигант мысли – «о (псевдо)незаурядном человеке, (псевдо)мыслителе». Выражение из романа Ильфа и Петрова «Двенадцать стульев», которым главный герой Остап Бендер называет своего компаньона Воробьянинова. Бендер выдает последнего за главу подпольной монархической организации, чтобы вымогать у напуганных нэпманов деньги». (см СРФ). ? Греческое гигант от арабского ???? танаггаъ «жиреть», производное от ??? нагаъ «идти на пользу о пище». В романе есть еще один смысловой уровень. Дело в том, что за русским мысли скрывается арабское ????? мисли «такой же как я, подобный мне». В таком случае гигант надо сопрягать с другим арабским корнем ??? нгв , «выходить из задницы о воздухе или говне», ???? танагга: «вляпаться в говно». Это значение относит нас к владыке сонного царства по имени Апоп (в обратном прочтении попа ), который есть пудрильщик мозгов. Сравните его индийскую ипостась Вритра (от русского ври ). Теперь понятно, что 12 стульев должны быть соотнесены с 12 часами борьбы Ра с Апопом или 12 подвигами Геракла (см. гидра ). За фамилией Воробьянинов стоит арабское ???? ва:раб «обманывать, хитрить», За фамилией Бендер скрывается арабское ??? баннад «завязывать», понятие, от которого идет ??? г#аллаф «завязывать, помещать в чехол, оглуплять», откуда русское глупость . За именем Остап арабское ????? истаъафф «искать невинных», т.е. дурачков, баранов , последнее от арабского ???? бар'а:н «невинный». Таким образом, фраза Остапа Бендера означает «он такой же, как и я, обманщик, плут, ищущий дураков».
ГИДРА, лернейская гидра – «о коварном, опасном и изворотливом человеке (обычно женщине.». Выражение из легенды о могучем Геракле, совершившим 12 подвигов. Второй его подвиг заключался в том, что он убил лернейскую девятиглавую гидру, которая похищала скот и опустошала земли в окрестностях Лерны. Головы гидры по мере их отсечения мечом вырастали вновь, причем удвоенными. Геракл справился с гидрой тем, что приказал своему оруженосцу прижигать свежие раны факелом. ? Имя Геракл происходит от арабского ??? ???? г#ер ъа:к#ил «безумный». По легенде ревнивая Гера (от арабского ???? г#ейра: или г#е:ра: «ревнивая») наслала на Геракла болезнь ума и тот в припадке бешенства убил своих детей, рожденных от любимой жены Мегары (по–арабски «предмет ревности»). 12 подвигов Геракла соответствуют 12 ночным часам, в течение которых древнеегипетский бог солнца РА, ежедневно уходя за горизонт, сражается с змеем, владыкой сонного царства по имени Апоп, который охраняет дерево познания. Гидра соответствует древнеегипетскому змею Апопу и древнеиндийскому змееподобному демону Вритра (см. виртуальная реальность ). Гидра от арабского ??? хаддара «пудрить мозги», «заговаривать зубы», откуда?????? мухаддира:т «наркотики». Сюда же гидра контрреволюции.
ГИПЕРБОЛА 1, гипербола математическая – «кривая, образованная сечением конуса», возводят к греческому языку. (СИС). ? От обратного прочтения арабского ????? ъа:бира «секущая» + ???? фи:к#а (фи:га ) «вершина», сравните русское пик . Конус происходит от обратного прочтения арабского???? сунки «штык, пика», производное от арабского ?? синн «зубец, наконечник пики». Буква О отражает финикийский вариант написания буквы Ъайн. В итоге получаем «секущая конуса». Не родственно гипербола 2 (см.).
ГИПЕРБОЛА 2, гипербола литературная – «оборот речи, состоящий в чрезмерном преувеличении». От греч. ???????? – «преувеличение», сложение приставки???????«через» и???????«кидаю» (Шанский). ? От арабского ??? ???? каббар ва–ъалла: «преувеличивать и превозносить». Буква О отражает финикийский вариант написания буквы Ъайн. Не родственно гипербола 1 (см.).
ГЛАГОЛ, глагол времен – устаревшее , «напоминание о фатальной быстротечности жизни». Выражение взято из стихотворения Державина «На смерть князя Мещерского» (1779). Речь идет о том, что каждое мгновение приближает нас к смерти. (СРФ). ? За русским времен арабское ??? гарамон «пирамида», «гробница» или множественное число ????? (а)гре:мон (курсивное русское в по–арабски читается как г). Арабский корень в обратном прочтении дает русское морг .
ГЛАЗ 1, кто старое помянет, тому глаз вон (пословица) – «не стоит вспоминать старое». ? Русское глаз является переводом арабского ???ъайн «глаз», которое означает также «то же самое», т.е. старое. Имеется в виду: кто старое помянет, тому старое следует забыть.
ГЛАЗ 2 – темно , хоть глаз выколи, хоть глаз коли (выколи ) – «очень темно». ? Здесь за словом коли арабское ????? х#лука «темнота» (в обратном прочтении), где Х восьмеричное прочитано как И восьмеричное, что есть семантический повтор с целью усиления (сравните темным темно ). В таком случае в русском выражении элемент глаз – подстроечный, чтобы оправдать значение «коли».
ГЛАЗ 3, не в бровь, а в глаз – см. бровь .
ГЛАЗ 4, глаз набит – «кто–либо настолько сведущ, опытен в чем–либо, что по первому впечатлению умеет дать правильное определение, оценку». ? За русским набит арабское ???? на:бит «она вернулась»: от идеи возвращения в арабском языке образуются слова со значениями «навык, привычка», сравните ??? ъа:д «возвращаться» и ???? ъа:дат «привычка», отсюда как водится (см.). Сюда же рука набита ( см. рука ).
ГЛАЗ 5, дурной (недобрый) глаз – по суеверным представлениям, «взгляд недоброжелательного человека, приносящего несчастье, причиняющего вред». (ФСРЯ). ? Отсюда сглазить . Это представление объясняется созвучием арабского ?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики