ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


АКТРИСА. Так лучше, правда?
Порывисто берет его руку и целует ее.
АКТРИСА. Не волнуйся. Это тебя ни к чему не обязывает.
АРИСТОКРАТ (улыбается). Меня предупреждали, что ты совершенно непредсказуема. Одна сплошная загадка.
АКТРИСА. И уж куда большая загадка, чем Бриджет Клуни.
АРИСТОКРАТ. Согласен. Бриджит вряд ли можно назвать женщиной-загадкой. (Быстро поправляет себя) Впрочем, я не могу сказать, что очень хорошо ее знаю.
АКТРИСА. Так уж и не можешь?
АРИСТОКРАТ. Ты знаешь, сегодня я в первый раз увидел тебя на сцене?
АКТРИСА. Невероятно.
АРИСТОКРАТ. Театр для меня это всегда столько лишних проблем. Машину припарковать невозможно. К тому же, я не люблю ужинать поздно.
АКТРИСА. Поужинать можно и до спектакля.
АРИСТОКРАТ. Ты же знаешь, даже в лучшие времена я не любил ресторанной кухни.
АКТРИСА. А что ты любишь?
АРИСТОКРАТ. Очень интересный вопрос.
АКТРИСА. Ты похож на юного брюзгу.
Она уходит в ванную.
АРИСТОКРАТ. Может, я придаю слишком много значения всяким вещам.
АКТРИСА. Не нужно ничему придавать значения.
АРИСТОКРАТ. Правильно, не нужно. В конечном счете, люди есть люди. Было время, я только и делал, что думал о том, об этом, просто потому что мне было скучно. Особенно, когда жил в поместье у отца. С другой стороны, там, по крайней мере, были лошади.
АКТРИСА выходит из ванной, запахнувшись в халат.
АРИСТОКРАТ. Боже, почему я такой зануда?
АКТРИСА. Ты самый занятный мужчина из всех, кого я знаю.
Он улыбается ей
АРИСТОКРАТ. А ты? Ты любишь людей?
АКТРИСА. Шутишь? Я их на дух не переношу.
АРИСТОКРАТ. Я так и думал.
АКТРИСА. Я все время одна. По сути дела, я отшельница.
АРИСТОКРАТ. Вне всякого сомнения.
АКТРИСА. Я никого не вижу. Никого.
Она садится за гримировальный стол и начинает снимать парик.
АРИСТОКРАТ. Но ты знаменита. Где бы ты ни была, тебе сопутствует слава.
АКТРИСА. Слава? Думаешь, слава приносит счастье? Я тебя умоляю!
АРИСТОКРАТ. Я не говорил, счастье. Счастья не существует. Разве не это утверждает твоя пьеса?
АКТРИСА. Пьеса!
АРИСТОКРАТ. Я смотрел и думал – да, все это правда. Это правдивая пьеса. Когда влюбляешься, чувства кажутся такими подлинными. А потом вдруг все пропадает, не остается ничего.
АКТРИСА. Вечно ты хочешь докопаться до самой сути, Малькольм.
АРИСТОКРАТ. И какое тогда имеет значение, можешь ли ты ни в чем себе не отказывать, как я, например, или живешь подаянием. Живешь ты в большом городе или в каком-нибудь Тимбукту. Я скитаюсь по жизни, но моя жизнь это поиск.
АКТРИСА. Поиск?
АРИСТОКРАТ. Поиск настоящей любви, которая так редко встречается.
Несколько секунд она пристально смотрит на него.
АКТРИСА. А что на этот счет думает мисс Клуни?
АРИСТОКРАТ. При чем здесь Бриджит?
АКТРИСА. Она ведь твоя любовница.
АРИСТОКРАТ. Разве?
АКТРИСА. Об этом пишут газеты.
АРИСТОКРАТ. А мне никто ничего не говорил.
АКТРИСА. О, Малькольм, иди ко мне.
Она смеется и привлекает его к себе.
АКТРИСА. Я знала, что ты был сегодня на спектакле.
АРИСТОКРАТ. Как ты могла знать?
АКТРИСА. Я отыскала тебя среди зрителей. Неужели не почувствовал? Боже, какой ты все-таки робкий, застенчивый…
АРИСТОКРАТ. Я и понятия не имел…
АКТРИСА. Женщины от этого просто сходят с ума. Ты поцелуешь меня, наконец?
Он целует ее.
АКТРИСА. Только представь себе, как все мужчины в зале завидовали бы тебе, если б знали.
АРИСТОКРАТ. Догадываюсь.
АКТРИСА. Каждый раз, когда я выхожу на сцену, я чувствую исходящие от них вибрации, чувствую, как сдерживают они в себе желание вскочить со своих мест, наброситься на меня, и поиметь меня прямо на сцене…
АРИСТОКРАТ. Хочешь правду? Мне страшно. (Приходит в сильное волнение) Попробую объяснить. Мы ведь всегда были откровенны друг с другом. В моей жизни наступил момент, когда я хочу, чтобы все было правильно. И начало всего тоже должно быть правильным. И если быть до конца откровенным, я не хочу, чтобы сейчас что-нибудь начиналось. Большинство женщин сказали бы, какая разница? Но для таких, как мы, разница есть. Потому что мы оба помним, как это было в первый раз. Поэтому, прошу тебя…
АКТРИСА. Боже, я тебя обожаю.
АРИСТОКРАТ. Позволь мне объяснить…
АКТРИСА. Какой ты милый.
АРИСТОКРАТ. Я предлагаю…
АКТРИСА. Что ты предлагаешь?
АРИСТОКРАТ. Завтра я заеду за тобой после спектакля. Мы снимем номер в гостинице, где-нибудь за городом…
АКТРИСА. Я не Бриджит Клуни.
АРИСТОКРАТ. Ты не Бриджит Клуни, это верно. Я лишь хочу сказать, что любовная история без любовной темы – это бессмыслица.
АКТРИСА. А что такое любовная тема?
Она встает, запирает дверь грим-уборной, выключает свет.
АРИСТОКРАТ. Прежде всего, это настроение. Если создать настроение…
АКТРИСА. То что?
АРИСТОКРАТ. То можно идти дальше.
АКТРИСА. Сядь ближе… Тебе не кажется, здесь слишком жарко?
Он наклоняется к ней и целует ее в шею.
АРИСТОКРАТ. Да, очень жарко.
АКТРИСА. И так темно, правда?
Она привлекает его к себе.
АКТРИСА. Малькольм, ты уверен?… Ты уверен, что это правильное начало?
Музыка, затемнение, потом слайд-проекция "ОДИН ЧАС ОДНА МИНУТА "
Снова зажигается свет. Полностью одетый, он сидит за маленьким столиком и палочками ест из коробки с китайской пищей. Она по-прежнему лежит на софе. Оба выглядят счастливыми.
АКТРИСА. Итак?
АРИСТОКРАТ. Ну-у…
Пауза. Он молча ест
АКТРИСА. Как насчет настроения?
АРИСТОКРАТ. М-м-м…
АКТРИСА. А любовная тема?
АРИСТОКРАТ. Ты стерва.
АКТРИСА. Спасибо.
АРИСТОКРАТ. Нет, ты богиня.
АКТРИСА. А я думаю, ты рожден быть актером. Правда. Ты понимаешь женщин лучше, чем они сами.
АРИСТОКРАТ перестает есть.
АРИСТОКРАТ. Ты думаешь, сколько личностей заключено в каждом из нас?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики