ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

И вот за фальшивую ласку он отдаст весь свой труд этой прожженной кабатчице. Я подошел к их столу и, так как сам уже 86 был достаточно пьян, толкнул кабатчицу. Не успел я открыть рот, чтобы объяснить парням причину своего поступка, как получил от старшего из них удар прямо в глаз. Я был тогда очень силен и, рассвирепев, ответным ударом нокаутировал старшего, а младшего так рванул за руку, что тот громко застонал и на глазах его выступили слезы. И вдруг к своему ужасу и удивлению сквозь угар ярости и хмеля я увидел родную Мэри… Ямочку и детский рот – Мэри. Мэри…
А цвет лица, глаза, волосы – это было мое. Да ведь это же мой сын!
Я выпустил его руку и заревел:
– Сын! Сын мой! Прости! – Но сынок мой, посмотрев на меня, как на сумасшедшего, ринулся к выходу. Я за ним; но несколько человек вместе с хозяином загородили мне дорогу. Прорываясь к сыну, я дико отбивался, и когда вырвался из рук и выбежал на улицу – мальчика и след простыл. Словно ночь проглотила его. Я мчался наугад, надрывно крича в темноту:
– Сынок! Сынок!
Прохожие шарахались от меня. Я бежал и кричал, пока не нарвался на полицейского. Снова схватка. А потом участок и тюрьма… Наконец я очутился на свободе, но сына, конечно, не нашел. Долго еще рыскал я по порту и, описывая наружность сына, как помешанный, приставал ко всем с вопросами:
– Не видали ли вы моего мальчика?
Так потерял я жену и сына…
Проходили годы, а я все еще жил надеждой что где-нибудь, когда-нибудь встречусь ним… Но свет велик… И я давно потеря всякую надежду…
Чили снова стал набивать трубку. Опять зазвенела цитра, но теперь ее звуки только усиливали грусть.
– А Мэри ты больше не встречал? – спросил я старика.
– Спустя несколько дней после нашей встречи я снова посетил «Барбара-Кост», на ее там уже не было. Исчезла… Да… Грустно и обидно, исколесив весь свет, на старости лет умирать одному, без единого близкого человека.
Это мой последний рейс. Меня и на это судно взяли неохотно. Что же ждет меня впереди, когда иссякнут силы? Капитал мой – мешок с барахлом, пара новых сапог и жалованье за рейс. Хочется отдохнуть, иметь свой угол. Протянуть свое старое тело и спокойно лежать на траве, на солнышке, крепко спать ночью на земле, не слыша рева океана и надоевших склянок… По окончании этого рейса са я мечтаю хоть не надолго позволить себе эту роскошь, а когда деньги уйдут, продать сапоги, чтобы подольше продлить удовольствие, а там… будь что будет…
На палубе раздались мерные и четкие шаги, словно кто-то маршировал, и послышался голос:
– Ты! Спать!
– А я хочу цитру послушать. Тебе-то что? – по-ребячьи, робко запротестовал голос юнги.
– Марш в кубрик! – зарычал Ганс.
– Да тебе какое дело?! Я не на работе.
Мое время.
– Не выспавшись, ты плохо будешь работать.
– Да тебе-то что? – возмутился юнга. -
Ты здесь не хозяин, не капитан и даже не боцман.
– Рассуждать?! – Ганс шагнул к юнге, но его остановил яростный ропот людей:
– Ты! Обезьяна! Убирайся отсюда!
– Паршивая тварь! Испортил музыку!
– До каких пор ты будешь портить здесь воздух?
– Что?! Что?! – заорал Ганс.
Ему влепили звонкую затрещину. Его угрозы никого не испугали.
Пароход прибыл в Порт-Саид. В воскресенье, когда вся команда отправилась на берег, Чили остался на палубе. Он целый день Возился со своими вещами, рылся в своем Мешке, лазил под койку. А вечером мы заменили, что он как будто избегает разговоров с нами. Во время ужина он устало вздыхал И не прикоснулся к пище… Он глядел поверх наших голов, и в черных глазах его таилась боль. Даже цвет лица его стал необычным: На медных щеках его выступили красные пятна…
– Почему не ешь?
– Болен? – спрашивали его. Он не отвечал.
Смущенно переглядываясь, мы пожимали плечами. Таким Чили мы не видали никогда. Но вот старик обвел нас грустным взглядов и глухо произнес:
– Я ухожу от вас.
– Почему?
– Что случилось? – посыпались со всех сторон вопросы.
– Среди вас… находится вор, – ответил Чили и, отвернувшись, стал собирать свои вещи в мешок.
– Вор?! Где он? Кто? – шумно заволновались мы.
– Не знаю кто, но он здесь, среди вас, – ответил Чили. – Он здесь, в кубрике.
– Что он украл?
– Сапоги, – последовал ответ. Все замолкли. Переглянулись-
А через минуту кубрик загудел:
– Кто мог польститься на сапоги?
– Может, они завалились?
– Не может быть, чтобы среди нас оказался вор!
– Ищи, ребята!
Небольшое помещение кубрика было перерыто сверху донизу. Но сапог не оказалось Неловкость, стыд и смущение охватили всех.
– Давай искать в мешках, – предложил кто-то.
– Давай.
В несколько минут были вытряхнуты и осмотрены все мешки, даже мешки отсутствующих. Ничего!
Нам стыдно было смотреть друг другу в глаза.
– Слушай, Чили! – робко заговорил Карл, – допустим, что это правда, среди нас смеется вор, но это не значит, что ты должен бросать работу. Мы в два счета соберем тебе на новые сапоги…
– Да! Да! – подхватили мы дружно. – Соберем!
– Терять трехмесячное жалованье и работу из-за пары сапог – чистое безумие! – вскричал я.
– Но жить в одном кубрике и работать с вором невыносимо, – сказал Чили.
– Но 'ведь вор-то один! – вскричал Карл. – Почему же мы все должны отвечать за него?!
– Вор неизвестен, и я могу подозревать в краже каждого из вас, а это очень тяжело.
– Но подумай, Чили, – волновался я, – ведь ты теряешь место, работу…
– Если бы мне пришлось потерять гораздо больше, я не остался бы рядом с человеком, который может обокрасть своего товарища. Это не только вор, это… – не находя слов, он брезгливо поморщился и махнул рукой.
Мы поняли, что Чили тверд в своем решении.
1 2 3 4 5

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики