ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Еще одно понятное слово, – констатировал Робинтон. – Мы поняли слова «Бенден» и «Болл», но больше – ничего.
– … и капитана Эзры Керуна.
– Керун. Он знает Керун! А Телгар? – у Фандарела перехватило горло.
– Он должен знать и Телгар!
– Саллах Телгар, супруга Тарви Андиара, принявшего потом фамилию своей жены в память о ее подвиге и гибели… – тут же раздался бесстрастный голос.
– Все, что я понял, это «Телгар», – пробормотал кузнец. Он повысил голос, обращаясь к невидимому собеседнику – Мы поняли слово «Телгар». Телгар – это холд. Керун, Болл, Бенден – тоже понятно; все это – большие холды. Тебе ясно?
Последовала длинная пауза. Все четверо как зачарованные уставились на экран, где возник ряд букв и каких-то символов, сопровождаемых различными звуками – звоном, короткими гудками и жужжанием.
– Робинтон! Я что-то сказал не так? – Фандарел понизил свой громоподобный голос до благоговейного шепота.
– С вами все в порядке? – встревоженный Эсселин заглядывал в комнату.
– Конечно! – рявкнул Фандарел. – А теперь – марш отсюда! Размуруйте окна! Впустите свет! Да поживее! И не беспокойте нас!
– Опять буквы! – Пьемур потряс Фандарела за плечо, чтобы привлечь его внимание. – Бегут… Что там? К-Р-И-Т-И-Ч-Е…
– Критическая, – угадал Робинтон, прежде чем появилось окончание слова.
– П-Р-О-Г-Р-А-М-М-А… Программа? Слова мы можем прочитать, но что они значат?
– Огоньки стали ярче, – бодро заметил Фандарел. – Что бы это значило? – Он повернулся к двери и вдруг тремя гигантскими шагами пересек комнату. – Тут кнопка на стене!
Прежде, чем его успели остановить, кузнец нажал кнопку. Раздалось едва слышное жужжание, и слой пыли на полу и столах стал исчезать; воздух в комнате посвежел. Фандарел опять надавил кнопку и вентиляторы смолкли. Он кивнул головой и снова прикоснулся к кнопке, довольно пробормотав:
– Похоже, этот Айвас – простое устройство… Но умное!
– Мы до сих пор не знаем, что такое Айвас, – возразил Пьемур.
– АЙВАС – это аббревиатура полного наименования – Искусственная Интеллектуальная Справочная Система с Голосовой Связью, – произнес невидимый собеседник. – Данная система базируется на компьютере «Марк – 47А», снятом с «Йокогамы» для использования в колонии Перн.
– Перн! Я разобрал слово Перн! – воскликнул Робинтон. Затем, четко выговаривая слова, он произнес: – Для чего предназначен Айвас?
– Это система, способная к голосовому общению с людьми. Пожалуйста, назовите ваше имя.
– Кажется, я начинаю понимать его произношение, – заметил арфист.
Потом медленно сказал: – Мое имя – Робинтон. Я – мастер арфистов Перна. Здесь также Фандарел, мастер кузнецов из Телгара. И двое подмастерьев – Пьемур и Джейнсис. Ты понял меня?
– Произошли лингвистические изменения. Подключаю языковую программу. Продолжайте говорить.
– Говорить?
– Ваша речь будет проанализирована. Продолжайте говорить.
– Ты же слышал, мастер. – Продолжай говорить, – хладнокровие вернулось к Пьемуру. – Садись сюда, – он вытащил из-под стола табурет, обтер рукавом сиденье и подвинул к Робинтону. тот одобрительно следил за этими манипуляциями.
Арфист сел, уставился в экран и хмыкнул.
– Лингвистические изменения! А я-то считал, что Цех арфистов хранит чистоту языка!
– Хранит! – подтвердил Пьемур. – И все нас понимают, Все, кроме этой штуки, – он ткнул в сторону экрана пальцем, – которая даже не использует известных нам слов. – Весьма интересно, весьма… – бормотал за их спинами Фандарел, рассматривая каждую шкалу и циферблат, пытаясь засунуть толстый палец во все отверстия и осторожно трогая рукоятки, кнопки и рычаги. – Сюда почти не проникла пыль. Толстые стены, двойные двери, кафель…
– Пожалуйста, не пытайтесь работать с пультом управления. Его функции сейчас блокированы.
Фандарел отдернул руки, словно мальчишка, уличенный в краже сладких пирожков. По экрану пробежали янтарные сполохи, потом он снова потемнел. Джейнсис робко уселась на краешек табурета, стараясь не глядеть на мерцающую зеленоватым светом поверхность.
– Что у вас там происходит? – раздался голос из коридора. На этот раз их решился потревожить Брейд.
– Произошли лингвистические изменения, – сообщил ему Пьемур. – Не волнуйся, Брейд. Мастер Фандарел контролирует ситуацию.
– В помещение вошли четыре человека. Зарегистрированы только три голоса. Будет ли четвертый человек говорить?
Джейнсис с опаской оглянулась.
– Я?
– Пожалуйста, произнесите целую фразу.
– Давай, Джейнсис, – подбодрил девушку Пьемур. – Эта штука тебя не укусит.
– Не представляю, что можно сказать такому… такому бестелесному существу.
– Говорите, что угодно. Отмечены различия в тембре голоса. Чтобы продолжить анализ, предлагается вопрос: вы – особа женского рода?
– Да, она женского рода, – охотно подтвердил Пьемур.
– Просьба женщине ответить. Необходима запись ее голоса.
Джейнсис зашлась смехом, взглянув на обескураженную физиономию Пьемура – несмотря на ровный тон, в словах их невидимого собеседника явственно прозвучал упрек.
– Видел бы ты свое лицо, Пьемур!
– Ладно, по крайней мере, ты можешь повеселиться, – сказал молодой арфист, поворачиваясь к экрану. – Скажи, господин мой, – произнес он с изысканной вежливостью, – как мы должны к тебе обращаться?
– Искусственная – означает созданная людьми? – спросил Робинтон.
– Да.
– Людьми, спустившимися с Рассветных Сестер?
– Ссылка на Рассветных Сестер непонятна. Прошу объяснить.
– Три металлических объекта в небе над Перном, которые мы называем Рассветными Сестрами.
– Вы имеете в виду космические корабли «Йокогама», «Буэнос-Айрес» и «Бахрейн».
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики