ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Ясно! Надо что-то сделать, чтобы остановить эти слухи. – Торик был раздосадован; рейсы капитана Рамнези – да и всех прочих – приносили Южному немалые выгоды.
– Или добиться разрешения на торговлю с югом! – Рамнези тоже не оставался внакладе и хорошо представлял, насколько возрастут его доходы, если с Южного материка будет снято табу.
– Ты говорил мне, – начал Торик, – что на севере не хватает цинка и свинца?
– Да! И ты знаешь цены, по которым идет наша контрабанда. Телгарские шахты истощены, а только металл может остановить Нити… – Рамнези с ходу уловил мысль Торика. – Но, видишь ли, я всего лишь моряк и не могу замолвить за тебя веское слово… там, где надо!
– Да, там, где надо, – в раздумье протянул Торик. – Я могу испортить всю торговлю лорду Лараду!
– Зато у мастера Фандарела будет металл, – быстро ответил Рамнези, а он работает не только на телгарского лорда. На весь Перн!
– Но его мастерская в Телгаре…
– Ну и что? Он – Главный мастер кузнецов, и не нуждается в одобрении Конклава! Он имеет такую же власть в своем цехе, как я – на борту своей «Морской леди»… И на твоем месте, Торик, я поискал бы у него поддержки. Он знает, к кому обратиться и кого просить. Отсюда я пойду в Форт и если хочешь, я могу передать от тебя письмо. К нашей взаимной выгоде…
– Знаю, знаю, – раздраженно перебил его Торик, потом улыбнулся, вспомнив, сколь многим он обязан этому человеку. – Я даже готов послать с тобой гонца.
– Это что-то новое, – Рамнези приподнял брови. – Обычно я вожу пассажиров в один конец… – Он потянулся к кувшину с вином.
Торик нашел Пьемура на обычном месте – в мастерской Шарры. Болтая и смеясь, молодые люди паковали лекарства, которые «Морская леди» должна была доставить целителям и арфистам в Форт. Торик отпустил бы Пьемура на север. Конечно, парень был очень полезен, организуя барабанную связь между новыми холдами, а его карты Островной реки оказались просто неподражаемыми. Однако его слишком часто замечали в компании с Шаррой, а в планы Торика насчет сестры юный арфист никак не вписывался. Впрочем, при надлежащем воздействии – ловком и осторожном – Пьемур мог неплохо послужить Южному. Похоже, он был на особом счету у мастера Робинтона и поддерживал хорошие отношения с Менолли и Сибелом… Пронырливый мальчишка! Что ж, он не раз говорил, что хочет остаться в Южном; пусть заслужит эту честь.
– Пьемур, на пару слов. – О, Скорлупа! Что еще я натворил?
Не отвечая Торик жестом велел парню спуститься вниз, в его кабинет. Шагая вслед за ним по коридору, холдер решил, что лучше говорить напрямую. Мальчишка был весьма проницательным. Он прекрасно знал как о запрете на торговлю с южным материком, так и о том, сколько случайно снесенных ветром кораблей без расспросов принимали в портах севера, когда дело касалось редких лекарств или яиц файров. Ему было известно и о незаконной коммерции, процветающей между Вейром Древних и лордом Набола, пока Мерон не отдал концы. Да, парень ничего не пропускал мимо ушей, но, по мнению Торика, он не был болтуном и отличался редкостным благоразумием.
– Рамнези привез новую компанию балбесов, пытавшихся пересечь океан в суповой кастрюле, – сообщил Торик, прикрыв двери.
Пьемур закатил глаза в притворном удивлении.
– Ну и идиоты! Сколько же осталось в живых на этот раз?
– Шестеро. Но на борт «Морской леди» пыталась пробраться целая толпа.
– Нехорошо, – сказал Пьемур, вздыхая.
– Да, нехорошо. Рамнези начинает нервничать, и мы не можем делать вид, что нас это не касается. – Пьемур кивнул головой, и Торик продолжал: – Вы с Санетером часто говорили мне, что надо бы обсудить ситуацию с вашим Главным мастером… да и с Фандарелом тоже. Я не хочу иметь с северными властями никаких дел, но, похоже, у них немало дел ко мне. Я должен контролировать наплыв людей в Южный… всех этих бездомных, жаждущих сытой жизни. Но я не альтруист! Я работаю для себя, для своего рода, и хочу видеть здесь людей, которые согласны трудиться столь же усердно, как и я сам.
Пьемур согласно кивал во время этой речи; потом, подняв глаза на Торика, произнес:
– Итак, ты не рискуешь надолго оставить Южный, а потому решил послать на переговоры меня.
– Полагаю, это будет полезно и тебе.
– Только в том случае, если путешествие не окажется поездкой в одну сторону, холдер Торик.
Проницательный взгляд юноши напомнил хозяину Южного, что Пьемур во многих отношениях был старше и умнее, чем казался с виду. В этой игре он крепко держал свою ставку.
– Я очень ценю тебя, Пьемур, – совершенно искренне заверил его Торик. – Да, я хотел бы, чтобы ты объяснил, как тяжелы для нас ограничения в торговле, наложенные Конклавом и Вейром Бенден. И сколь выгодно Северу снять эти ограничения. Ты можешь поделиться впечатлениями от наших шахт… – Торик поднял руку: – конечно, без лишних подробностей.
– Несомненно, – Пьемур понимающе улыбнулся.
– Есть еще одна причина для твоего путешествия. Говоря начистоту, ты староват для ученика, а Санетер – староват для арфиста Южного. И со временем я предпочел бы видеть на его месте человека, который разделяет мои взгляды. Так что заслужи ленточку подмастерья – и милости прошу назад, парень.
– Что я должен сказать мастеру Робинтону?
– Нужно ли это объяснять, друг мой?
Пьемур подмигнул.
– Безусловно, нет. Лишь то, что ему надо знать, не так ли?
Когда юный арфист ушел, Торик начал раздумывать над тем, что означало это дерзкое подмигивание. Внезапно ему пришло в голову, что непоседливый Главный мастер может лично отправиться на юг, чтобы разузнать все на месте и доложить Ф'лару с Лессой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики