ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Не
займетесь ли вы этим, пока я вызову Баркера и Мастерса?
Доктор Харпер все еще висел на телефоне, когда прибыли Баркер и
Мастерс.
- Доставьте сюда Ринфилда и Бруно, - произнес Фосетт. - Скажите им,
что они срочно нужны, но ничего не сообщайте о случившемся. Проведите их
через черный ход. И побыстрей!
Фосетт прикрыл за ними дверь, но запирать ее не стал. Харпер повесил
трубку.
- Мы скроем это. По данным Адмирала, единственного, кто был в курсе
дела, у Пилгрима нет близких родственников, поэтому для всех он скончался
от инфаркта, клянусь Гиппократом! Адмирал скоро прибудет.
Фосетт мрачно заметил:
- Думаю, что должен прибыть. И будет очень счастлив от всего этого.
Пилгрим был у него как бельмо на глазу, и не для кого не секрет - основной
претендент на кресло Адмирала. Ну, ладно, надо пригласить пару ребят,
чтобы они поискали тут отпечатки пальцев, хотя вряд ли они тут что-то
найдут.
- Вы так уверены?
- Да. Тот, кто хладнокровно оставляет орудие убийства на месте
преступления, должен быть весьма уверен в себе. А вы заметили, что он
лежит ногами к двери?
- Ну и что?
- То, что тело так близко к двери, без сомнения, доказывает, что
Пилгрим сам открывал дверь. А повернулся бы он спиной к подозрительному
человеку? Как бы там ни было, убийца был человеком Пилгрима, которого он
не только знал, но и доверял.
Фосетт был прав. Два эксперта, пришедшие со своими коробочками,
ничего не обнаружили. Те места, где наверняка должны были быть отпечатки
пальцев - рукоятка кинжала и дверная ручка - были тщательно протерты. Они
уже собирались уходить, когда в комнату без стука вошел мужчина.
Адмирала можно было принять за любимого дядюшку или даже за
преуспевающего фермера, или, наконец, за того, кем он был - флотского
адмирала в отставке. Дородный, краснолицый, с шевелюрой цвета перца с
солью. Он излучал властность и выглядел лет на десять моложе своих 55 лет.
Адмирал уставился на труп, лежащий на полу, и все его показное добродушие
мигом покинуло его. Он резко повернулся к Харперу:
- Причину смерти уже установили? Сердце, конечно...
Доктор покачал головой.
- Тогда сделайте это и отправьте тело Пилгрима в морг.
- Нам бы немного подождать, сэр. Я имею в виду морг. Тут должны
подойти два человека - владелец цирка и наш последний новобранец. Я
убежден, что они непричастны к этому, но очень интересно понаблюдать за их
реакцией. Ну и посмотреть, останутся ли они с нами после этого, - закончил
Фоссет.
- Какие гарантии вы можете дать, что они, выходя отсюда, тут же не
бросятся к ближайшему телефону? Ни одна газета страны не упустит такую
сенсацию.
- Вы думаете, мне это не пришло в голову, сэр? - в голосе Фоссета
появились сердечные нотки. - Гарантий нет. Это всего лишь мое мнение.
- Пусть будет так, - миролюбиво проронил Адмирал, чтобы как-то
извиниться. - Хорошо. - Он замолк, но чтобы вернуть свои позиции, добавил:
- Надеюсь, они не будут стучаться и входить через переднюю дверь?
- Баркер и Мастерс проведут их через черный ход.
Как будто по сценарию, в дверях появились Баркер и Мастерс, пропуская
впереди себя Ринфилда и Бруно. Фосетт понимал, что Адмирал и Харпер так же
внимательно взирают на их лица, как и он сам. Понятно, что ни Бруно, ни
Ринфилд не смотрели на них. Когда видишь возле своих ног покойника, то
глаза по сторонам бегать не будут. Как и следовало ожидать, Бруно почти
никак не среагировал на увиденное: у него лишь слегка сузились глаза и
крепко сжались губы, но реакция Ринфилда превзошла все ожидания: кровь
отхлынула у него от лица, сделавшегося мертвенно-бледным, он приложил
дрожащую руку к сердцу, как бы проверяя достаточно ли он жив, и какое-то
время казалось, что он вот-вот попятится и упадет. Через три минуты - три
минуты, в течение которых Фосетт упрекал себя в том, что он мало знает -
Ринфилд сидел со стаканом бренди в руках и продолжал дрожать. Бруно от
предложенного успокоительного средства отказался. Молчание прервал
Адмирал:
- У вас в цирке есть враги?
- Враги? В цирке? - Ринфилд явно был захвачен врасплох. - Слава Богу,
нет. Вам это покажется странным, но мы действительно одна большая
счастливая семья.
- Враги в другом месте?
- Каждый преуспевающий человек имеет недоброжелателей. Разного пола и
разного рода. Ну, тут и соперничество, и конкуренция, и зависть. Но враги?
- он почти с ужасом взглянул на тело Пилгрима и содрогнулся. - Таких у нас
нет.
Ринфилд минуту помолчал, затем взглянул на Адмирала с выражением
близким к обиде, и когда снова заговорил, в его голосе слышалась дрожь:
- А почему вы задаете мне подобные вопросы? Меня они не убили. Они
убили мистера Пилгрима.
- Есть взаимосвязь, Фосетт?
- Есть. Я могу говорить прямо, сэр?
- Я ведь уже извинялся.
- Ну, есть телефонные кабины и безответственные редакторы...
- Не валяйте дурака. Я уже за это извинялся.
- Да, сэр, - Фосетт покопался в памяти, но извинений не припомнил. Но
на этом не стоило заострять внимание. - Как вы сказали, сэр, взаимосвязь
есть. А так же имеется и утечка информации, и она может быть где-то в
нашей организации. Как я говорил, сэр, и как я объяснял этим господам,
совершенно ясно, что Пилгрим был убит кем-то хорошо ему знакомым. В этой
утечке не должно быть ничего специфического - только вы, Пилгрим, доктор
Харпер и я знали о действительных целях. Но кроме того, об этом могли
догадываться еще целый ряд людей:

Это ознакомительный отрывок книги. Данная книга защищена авторским правом. Для получения полной версии книги обратитесь к нашему партнеру - распространителю легального контента "ЛитРес":


1 2 3 4 5 6 7 8 9

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики