ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Это запрос на отмену ограничений для компаний и врачей, чтобы избежат
ь применения в клинических условиях веществ, не одобренных УКМ. Если УКМ
подтверждает ДКИ, компания получает право опробовать новый препарат на
людях.
Ц Очевидно, будучи главным медицинским консультантом "Джеллер", вы долж
ны были ознакомиться с результатами клинических и доклинических испыт
аний, проводившихся для оценки безопасности и эффективности инсуфорта?

Ц Конечно, я всегда получаю данные исследований.
Флинн улыбнулся Шредеру:
Ц Это значит "да"?
Ц Возражаю, Ц вмешался Бриггс, в первый раз подавший голос. Ц Доктор Шр
едер не утверждал, что он читал результаты всех проводившихся опытов.
Ц Справедливо, Ц кивнул Шредер.
Ц Но ваша компания проводила доклинические испытания на грызунах?
Ц Да.
Ц И вы получали эти данные?
Ц Да.
Ц Кроме того, ставились опыты на приматах, точнее, на беременных обезьян
ах?
Ц Да.
Ц И эти данные вы тоже получали?
Ц Да.
Ц А как насчет апробации на людях?
Ц Мы проводили предварительные тесты.
Ц И знали об их результатах?
Ц Да.
Ц Скажите, доктор Шредер, во время клинических или доклинических испыт
аний инсуфорта были получены какие-либо свидетельства о том, что этот пр
епарат может вызывать врожденные дефекты?
Ц Нет, сэр. Таких свидетельств не было.
Флинн взглянул на него с удивлением:
Ц Ни одного?
Ц Ни одного.
Стряпчий повернулся к сидящей рядом молодой женщине. Она протянула ему к
акой-то листок. Флинн некоторое время изучал документ, потом снова посмо
трел на доктора Шредера.
Ц А как же опыты доктора Кайданова? Ц спросил он.
Шредер озадаченно молчал.
Ц У вас есть ученый, которого зовут Сергей Кайданов?
Ц Доктор Кайданов? Да, он работает в нашей компании.
Ц В отделе исследований и перспективных разработок?
Ц Кажется, да.
Флинн кивнул и протянул листок Шредеру, а его помощница стала раздавать
копию документа присутствующим.
Ц Назовем это уликой номер 234. Я передаю копии стороне защиты и доктору Шр
едеру.
Ц Где вы это взяли? Ц спросил Шредер, быстро просмотрев бумагу.
Флинн улыбнулся и кивнул на Дэниела:
Ц Я получил его среди материалов, которые доставил мне этот молодой чел
овек.
Все сидящие в комнате уставились на Дэниела, но он ничего не замечал, уткн
увшись в "улику номер 234" Ц сопроводительное письмо к отчету, которое докт
ор Кайданов отправил Джорджу Фурнету, штатному юристу "Джеллер фармацев
тиклз".
"Мистер Фурнет,
я очень сильно обеспокоен результатами последних опытов с талглитазон
ом (торговое название Ц инсуфорт), в которых оценивались врожденные ано
малии у беременных приматов. Мы давали пероральные дозы препарата в разм
ере ста микрограмм на килограмм веса в течение десяти дней после первого
месяца беременности и изучали их влияние на развитие плода у сорока мак
ак-резусов. Предварительные результаты просто поразительны Ц восемна
дцать из сорока новорожденных обезьян (45%) имели челюстно-лицевые аномали
и, в том числе такие тяжелые, как полное расщепление губы и неба. Удивитель
но, как эти явления могли быть не замечены в тестах на грызунах, но мы знае
м, что подобные вещи время от времени случаются.
Надеюсь, это письмо и прилагаемый к нему отчет привлекут ваше внимание, п
оскольку они имеют важное значение для проведения дальнейших испытани
й. Я пришлю более подробный анатомический и биохимический анализ, когда
опыты будут полностью закончены".
Дэниел обмер. Письмо Кайданова было неопровержимой уликой против "Джелл
ер", а Арон Флинн только что заявил Бриггсу, что Дэниел сам передал ему в ру
ки это смертельное оружие.

Глава 6

Пока Дэниел в гробовом молчании читал письмо Кайданова, Сьюзен барабани
ла по клавиатуре своего ноутбука.
Ц Давайте поговорим об этом документе, доктор Шредер, Ц мягко произнес
Арон Флинн.
Сьюзен нагнулась к Артуру Бриггсу и кивнула на экран компьютера. Она что-
то торопливо прошептала ему на ухо. Бриггс воскликнул:
Ц Возражаю! Это конфиденциальная переписка между доктором Кайдановым
и его адвокатом, она попала к вам по ошибке. Юридическая этика запрещает ч
итать письма, касающиеся частных взаимоотношений между адвокатом и кли
ентом.
Флинн усмехнулся:
Ц Артур, перед нами результаты доклинических испытаний на макаках-рез
усах. Ваш клиент Ц возможно, с вашей собственной подсказки Ц обязал уче
ных отправлять свои отчеты штатному юристу. Вы можете сколько угодно выд
вигать свои нелепые возражения против моего запроса, но, уверяю вас, никт
о не отнесется к ним серьезно.
Ц Вы отнесетесь к ним чертовски серьезно, когда я обращусь в дисциплина
рный комитет адвокатской коллегии.
Флинн улыбнулся:
Ц Делайте, что считаете нужным, Артур.
Стряпчий кивнул одному из помощников, и тот начал раздавать копии новых
документов.
Ц Пусть в протоколе отметят, что я только что передал доктору Шредеру за
прос на материалы по опытам доктора Кайданова. Кроме того, я требую вызва
ть для дачи показаний доктора Кайданова и мистера Фурнета. Ц Флинн пове
рнулся к Шредеру: Ц А теперь я задам вам несколько вопросов по поводу упо
мянутых опытов.
Ц Не отвечайте! Ц бросил Бриггс свидетелю.
Ц Хочу напомнить вам, Артур, что доктор Шредер находится под присягой и д
ает свидетельские показания.
Голос Флинна звучал спокойно и снисходительно, а лицо Бриггса покрылось
пятнами.
Ц Мне надо срочно связаться с судьей Норрисом. Ц Вздувшаяся жилка на ви
ске Бриггса грозила вот-вот лопнуть.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики