ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Разве? – осведомился Дитер, – он же внук какого-то там русского эмигранта.
– Ну ладно… не существенно. Лауриит, – Хэн старался вести себя как можно элегантнее с феррианкой, зная свою извечную нехватку галантности, усугублённую в данный момент несколько несветским нарядом, – а почему именно английский? В нём больше правил, чем, например, в немецком. И он, по крайней мере, для двоих из нас точно родной. Для Хейнса и Дитера, я имею в виду.
– Отсутствие падежей и родовых окончаний, последнее также является особенностью и кирриола. Немецкий слишком скован для тех, кто привык к большому разнообразию звуковых вариаций гласных.
– Ага, – кивнул Хэн, – Только я всё равно не могу понять, как можно так быстро выучить чужой язык. Или опять пресловутая феррианская целеустремлённость?
– Я тоже хочу покурить, – обернулась к Алексу феррианка.
– Вот, пожалуйста, – опередив Алекса, Керован протянул Жосинде открытую пачку "Кэмэл".
– Спасибо, – Жосинда спокойно взяла пачку, покрутила её в пальцах и, вытащив одну сигарету, сунула всю пачку в карман халата.
Керован удивлённо пожал плечами и вполголоса выругался.
Жосинда также удивлённо посмотрела на него, после чего перевела взгляд на Джемара. Тот засмеялся и что-то быстро произнёс на кирриоле. Жосинда покачала головой и протянула пачку обратно Керовану, при этом чисто по-земному смущённо пожав плечами.
– Да нет, я не против, у меня ещё есть. Что за ерунда, – начал отпираться Керован.
– Я извиняюсь, – Жосинда настойчиво вложила в его руку пачку, тихонько сжав готовую разжаться ладонь землянина, – я не поняла, что в данном случае жест "вот мой бокал" означает только "ты можешь сделать глоток".
Керован не нашёлся, что ответить, только моргнул.
– Языковые неточности, ну, и непосредственность совсем иная, нежели у вас, землян, – прошептал по-русски Джемар, похлопав Керована по плечу.
Жосинда взяла в рот сигарету, сдвинула указательный и средний пальцы левой руки и поднесла их к кончику сигареты. Вдоль пальцев проскочила искра, как будто в них был зажат пьезо-элемент. Все, кроме Джемара, привыкшего к подобным штучкам, с удивлением заметили, что сложенные пальцы у феррианки покрывает очень тонкая металлическая сетка.
Сделав глубокую затяжку, Жосинда ещё раз улыбнулась Керовану и снова обратила внимание на Хэна.
– Приношу извинения. Мы прервались. Продолжим. Понять, как я выучила язык, действительно сложно, если вы не психотехник. Дело в том, что Джемар познакомил меня с одним очень интересным прибором, изобретённым вашим народом. Я имею в виду "псиклон". С его помощью мне удалось ассимилировать достаточно большой объём информации. Целеустремлённость не была существенна. Немецкий язык, а тем более русский, являющийся родным для большинства из вас, потребовали бы гораздо больше времени и усилий для экспрессирующей ассимиляции.
– Какой? – хором спросили Алекс и Хэн.
– Есть такое слово в кирриоле, обозначающее осмысление и освоение на уровне пережитого опыта, но в отсутствие оного, – пояснил Джемар по-английски.
– Да, я это имела в виду. К сожалению, никак не могу привыкнуть к вашим земным закономерностям языка. Мне Джемар, например, долго пытался объяснить вашу концепцию – "некорректный речевой оборот". По-нашему, не существенна разница, как ты говоришь, главное ведь, чтобы тебя понимали, не так ли?
– А ты не в курсе, лаури, что применение псиклонов ведёт к серьёзным расстройствам психики? – неодобрительно произнёс Керован.
– Не учи меня, ангелочек, – отмахнулся феррианин. – Я прекрасно осведомлён о его особенностях и воздействии на людей и ферриан. Не думай, что я, категорический противник любых наркотиков кроме тэнкима, алкоголя и табака, буду поступать во вред Жосинде.
– Я тебе не ангелочек.
– Ну, извини, я тебя не собирался обидеть, – примирительно сказал Джемар.
– Ребята и девчата, вы, похоже, не улавливаете одного важного момента!
Все обернулись к Дитеру.
– И? – попросил пояснить Джемар.
– Мы тут пришли проведать нашего героя, и ни один гад даже не подумал о том, что герой нуждается в дружеском понимании и взаимоуважении.
– Дитер, не пытайся думать по-русски, тебе не идёт, – остановил его Алекс, – Лучше давай сразу к делу. Что у тебя?
– Дык, – галантным жестом Дитер вытащил из-за пазухи бутылку "Шнапса". Люк, выглядевший несчастным и грустным, оживился и моментально нашёл посуду – для него расположение пробирок в любой медицинской или биологической лаборатории было ясно как день, то ли из-за телепатических способностей, то ли ещё из-за чего, но и сейчас, неуклюже проковыляв пару шагов в сторону маленького шкафчика в полутёмном углу, Люк вытащит штатив с дюжиной чистых пробирок.
– По двадцать пять, да? – поморщился Дитер.
– А тебе вообще сегодня дежурство на "Аннигиляторе" предстоит, – невинно напомнил Джемар. – Хватит уже отлынивать. Пауера на вас нету. Будь он сейчас с нами, он бы вам напомнил о необходимости тренировок в пилотировании. Так что Люк, давай ему эпиндорфик, пусть на большее не рассчитывает.
Дитер улыбнулся, показал Джемару средний палец и аккуратно разлил "Шнапс" по пробиркам. Когда все емкости разобрали, Керован ни с того ни с сего задал вопрос:
– Скажите, лауриит Жосинда, а за что бы вы хотели выпить?
Пока вся честная компания переваривала неуместный вопрос, ведь как-то само собой подразумевалось, что пить собираются за скорейшее выздоровление Хэна и Люка, Джемар предложил пробирку медсестре. Та попыталась отказаться, намекнув, что пьянка в палате уже ни в какие ворота не идёт. Джемар так прямо и заявил, что не хорошо игнорировать выпивон за правое дело.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики