ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Кроме того, тебе вовсе не повредит узнать кое-что о самих мужчинах. Этот Хефлин – опытнейший развратник, он способен соблазнить любую девушку, которая попадется ему на глаза. Но ему будет куда приятней иметь дело с какой-нибудь наивной дочкой лорда, чем со вдовой вроде меня. Пойми, его привлекает не столько сам разврат, сколько грубое насилие, он получает удовольствие, подчиняя себе очередную жертву против ее желания. Вот почему его поведение вызывает у тебя такой страх. Он – чудовище, и ты должна понять это и быть всегда начеку.
– Но тогда почему мне было приятно, когда он ко мне прикоснулся? – робко поинтересовалась Мелисса, чувствуя непреодолимое желание повторить случившееся.
– Это нормальная реакция твоего организма, – ответила Беатриса. – Человеческому телу приятны ласки. Но только не говори мне, что в приличном обществе такие вопросы не обсуждаются, – поспешно добавила она, заметив, что Мелисса уже открыла рот, чтобы сделать ей очередное замечание. – Я не знаю, в каком обществе они уместны, но у всех женщин мира абсолютно одинаковые тела, и происхождение здесь не играет никакой роли. Просто некоторые прикосновения вызывают в нас физическое возбуждение, вот, к примеру, когда Хефлин слегка касается твоей руки. Если ты вовремя это не поймешь, то мужчине удастся очень быстро тебя соблазнить. Но если ты уже знаешь о такой реакции твоего тела, то сможешь себя контролировать и ничего не случится. Иначе эти прикосновения могут сбить тебя с толку, и тогда твои эмоции возьмут верх над здравым смыслом. И никогда не путай физическое удовольствие с любовью.
– Ты считаешь, что кто угодно, даже этот противный Хефлин, может возбудить во мне желание? – тихо спросила Мелисса, сама испугавшись этой мысли.
– Да, особенно если он сделает это неожиданно, – согласно кивнула Беатриса. – Если ты знаешь, что он хочет с тобой сделать, то раздражение и брезгливость отобьют у тебя все желание. Теперь ты понимаешь, почему тебе жизненно необходимо иметь об этом представление? Конечно, в случае с Хефлином тебе следует держаться от него как можно дальше, только так ты будешь в безопасности. Случись что, у тебя ведь просто не хватит силенок противостоять его насилию. Будь осторожна не только с Хефлином, но и со всеми остальными. Общество, конечно, встанет на твою защиту, но только если ты постоянно будешь со мной или еще с кем-нибудь. Знаешь, Тоби мало печется о приличиях, а значит, тебе придется рассчитывать только на себя. Не попадайся Хефлину на глаза, никому не позволяй к себе прикасаться, но если ты когда-нибудь попадешь в беду, то знай, что есть только два способа остановить мужчину: либо резко ударить его локтем или кулаком в висок, либо согнуть ногу в колене и пнуть его прямо в пах.
– А что ты имела в виду, сказав о разнице между наслаждением и любовью?
Чтобы скрыть пылающее лицо, Мелисса сделала вид, будто увлеченно разглядывает портрет своей прабабушки.
– Физическое удовольствие затуманивает твое сознание, и тебе кажется, что это и есть любовь. – Беатриса пожала плечами. – На самом деле эти прикосновения несут в себе куда большую опасность, ведь даже безобидные, на первый взгляд, ласки могут привести к недопустимым поступкам.
– А как же тогда узнать, настоящая это любовь или нет?
– О, это всегда очень сложно. Ну, во-первых, вы оба – ты и твой избранник – должны принадлежать к одному обществу и иметь какие-нибудь общие интересы. А во-вторых, ты должна испытывать к нему не только физическое влечение. Поцелуи, конечно, вещь хорошая, но все-таки большая часть нашей жизни уходит не только на это. Если ты действительно кого-то любишь, то близость с другими мужчинами для тебя просто невозможна. Тебе неприятно, когда они к тебе прикасаются, потому что ты думаешь только о нем.
– Неужели у вас с мистером Стоксом все было именно так? – спросила девушка.
– Милый мой, как мне тебе не хватает, – прошептала Беатриса так тихо, что Мелисса не поняла, слышала ли она это или ей показалось.
– Ты его любила.
– Я буду молиться, Мисси, чтобы ты встретила человека, который подарил бы тебе хотя бы половину той любви которой одарил меня мой муж. Тебе будет хорошо со многими мужчинами, но высшее наслаждение ты испытаешь только от близости с любимым человеком.
Погрустив немного, они вернулись к обсуждению Хефлина. С тех пор, как он появился в Дрэйтоне, Мелисса постоянно чувствовала себя в опасности. Даже его знаки внимания не льстили девушке. Видимо, этого негодяя привлекла ее невинность. Несмотря на то, что Мелиссе было уже восемнадцать лет, ее тело оставалось чистым и непорочным. На вид ей вообще нельзя было дать больше четырнадцати. После недавно перенесенного гриппа ее лицо приобрело желтоватый оттенок, скулы заострились, а вокруг глаз образовались темные круги.
Послышался новый взрыв смеха. Беатрисе пора было уже вернуться. Мелисса нервно кусала губы, пытаясь уловить голоса, доносящиеся из бильярдной, и убедиться, что все четверо были там.
Говорить с Тоби было бесполезно. Он так любил азарт и непрекращающееся веселье, а с приездом гостей вино полилось в их доме рекой. Он много играл, но Мелисса подозревала, что он больше теряет, чем выигрывает. Вообще-то ее не удивляло, от кого он получил такой характер. Их покойный отец разбирался одинаково плохо как в земледелии, так и в экономике. Он унаследовал небольшое поместье, но ко дню своей смерти довел его до наихудшего состояния. Тоби даже не пытался что-то изменить. Вместе с отцом умерла и последняя надежда Мелиссы бывать в обществе. Никто из соседей, живущих поблизости, не нравился девушке настолько, чтобы она захотела выйти за него замуж.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики