ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Эдвард пожал плечами:
– В девять мы узнаем, насколько велико поле деятельности. – Он прошел к входу с высокомерием многих поколений аристократов своего древнего рода.
Два дородных парня в тогах охраняли двери. Накидка на мужчине, стоящем ближе, была немного коротковата, и из-под нее торчали удивительно волосатые лодыжки.
Страж подозрительно скосил глаза на Эдварда:
– Вы случайно не граф…
– Я так рад, что вы узнали меня. – Эдвард положил одну руку ему на плечо и протянул другую для кажущегося дружеским рукопожатия.
Вытянутая ладонь держала гинею. Кулак стража плавно закрылся и исчез в складках его тоги. Мужчина сально улыбнулся:
– Все замечательно, приветствую вас, милорд. Но после прошлого раза, возможно, вы не будете возражать…
Мужчина потер двумя пальцами, намекая.
Эдвард нахмурился. Какая наглость! Он наклонился к лицу вышибалы так близко, что смог обонять неприятный запах его зубов:
– Возможно, буду.
Джок зарычал.
Страж попятился, убирая руки в успокаивающем жесте:
– Все хорошо! Все хорошо, милорд! Заходите. Эдвард коротко кивнул и поднялся по ступенькам. Рядом с ним Иддесли пробормотал:
– Надеюсь, когда-нибудь ты расскажешь мне об этом недоразумении.
Гарри хихикнул.
Эдвард не обратил на них внимания. Они вошли, и он сконцентрировался на более важных делах.
– Но куда он пошел? – Анна стояла в прихожей особняка Эдварда, расспрашивая Дреари. Она все еще была в своей несвежей дорожной одежде.
– Я понятия не имею, мэм. – Дворецкий, казалось, искренне недоумевал.
Она уставилась на него в растерянности. Она провела весь день в пути, составила и переделала свое извинение для Эдварда, даже грезила о компенсации после этого, а глупый мужчина исчез теперь неизвестно куда. Какое разочарование, если не сказать больше.
– Разве никто не знает, где находится лорд Свартингэм? – Она готова была заплакать.
Фэнни переминалась с ноги на ногу рядом с ней. – Может быть, он пошел искать вас, мэм.
Анна перевела взгляд на Фэнни. В это время движение в глубине холла привлекло ее внимание. Камердинер Эдварда на цыпочках уходил прочь. Трусливо.
– Мистер Дэвис. – Она подобрала юбки и устремилась за мужчиной несколько более оживленно, чем полагалось леди. – Мистер Дэвис, подождите минутку.
Пропади ты пропадом! Старик оказался проворнее, чем она ожидала. Он бросился за угол, вверх по черной лестнице, симулируя глухоту.
Анна тяжело дышала позади него.
– Остановитесь!
Камердинер свернул на вершине лестницы. Они очутились в узком коридоре, очевидно, части дома, где располагались комнаты прислуги. Дэвис направился к двери в конце коридора, но Анна оказалась быстрее на ровной поверхности. Она прибавила шагу и достигла двери раньше маленького человека. Там она остановилась, встала спиной к закрытой двери и преградила ему путь в убежище, раскинув руки.
– Мистер Дэвис!
– О, вы спрашивали меня, мэм? – Он широко открыл слезящиеся глаза.
– Весьма. – Она сделала глубокий вдох, пытаясь восстановить дыхание. – Где граф?
– Граф? – Дэвис огляделся вокруг, словно ожидая, что граф выпрыгнет из тени.
– Эдвард де Рааф, лорд Свартингэм, граф Свартингэм? – Анна наклонилась ближе. – Ваш хозяин?
– Не нужно сердиться. – Дэвис действительно выглядел обиженным.
– Мистер Дэвис!
– У милорда могла возникнуть мысль, – сказал осторожно камердинер, – что он понадобится где-то еще.
Анна барабанила ногой.
– Скажите мне немедленно, где он.
Дэвис закатил глаза к потолку, потом в сторону, но нигде не нашел поддержки. Он издал вздох.
– Он, возможно, обнаружил письмо. – Слуга не смотрел ей в глаза. – Он, возможно, пошел в неприличный дом. С ужасно странным названием «Афро-дитти» или «Афро…».
Но Анна уже бежала вниз по служебной лестнице, поскальзываясь на поворотах, когда огибала их. «О мой бог. О мой бог».
Если Эдвард нашел письмо шантажиста…
Если он пошел, чтобы противостоять шантажисту…
Шантажист, очевидно, не имел понятия о чести и был опасен. Что он сделает, когда его припрут к стенке? Конечно Эдвард не стал бы связываться с таким человеком… Она всхлипнула. О нет, с него станется. Если с ним что-нибудь случится, это будет ее вина.
Анна побежала прямо через холл, мимо Дреари, все еще пребывающего в смятении, и хлопнула дверью.
– Мэм! – Фэнни побежала за ней.
Анна коротко обернулась:
– Фэнни, оставайся здесь. Если граф вернется, скажи ему – я скоро приду. – Она снова повернулась и сложила руки, чтобы закричать карете, отъезжающей от особняка: – Стоп!
Кучер резко дернул поводья, заставляя лошадей наполовину встать на дыбы. Он оглянулся:
– Что еще, мэм? Вы не хотите отдохнуть немного теперь, когда вы в Лондоне? Миссис Клиавотер…
– Мне нужно, чтобы вы отвезли меня в «Грот Афродиты».
– Но миссис Клиавотер…
– Сейчас.
Кучер устало вздохнул:
– Куда это?
Анна дала краткие указания, затем забралась в карету, из которой совсем недавно вышла. Она схватилась за кожаные поручни и молилась: «О дорогой Господь, позволь мне приехать вовремя». Она не сможет жить в согласии с самой собой, если Эдвард будет ранен.
Карета двигалась невыносимо медленно, но наконец она вышла из нее и побежала вверх по длинной мраморной лестнице. Внутри «Грота Афродиты» отдавались эхом разговоры и смех лондонских ночных обитателей. Сейчас, без четверти девять, толпа была возбужденной, никем не сдерживаемой и более чем немного пьяной.
Анна плотнее запахнула на себе плащ. В жарких комнатах пахло горящим воском, немытыми телами парами алкоголя. Тем не менее она оставила на себе верхнюю одежду – тонкий барьер между ней и толпой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики