ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Очаровательный старик, трудно не полюбить такого. Угадывалось, что в определенных ситуациях он может быть и безжалостным. Иначе разве смог бы он сохранить и приумножить богатство Дома, превратив скромную винодельческую фирму чуть ли не в империю?
Аудиенция закончилась, и можно отойти от внушительной фигуры хозяина. Тут и встретился Конрад, посчитавший необходимым объяснить свое недавнее поведение:
– Простите, что заставил вас умолчать об инциденте. Не хотел, чтобы дед огорчился. Он в последнее время неважно себя чувствует.
– Я понимаю.
Конрад кивнул и пошел прочь. Мария задумчиво смотрела на удаляющуюся стройную фигуру мужчины. Интересно, как он относится к тому, что рано или поздно станет во главе семейного дела? Большая ответственность. Без сомнения, с его характером он будет достойным преемником. Что же касается жесткости характера пожилого джентльмена… Конраду это также свойственно.
Теперь оставалось проследить, чтобы все было приведено в порядок. Только после этого можно позволить себе подняться в свою комнату и отдохнуть.
Ей предоставили очень милую спальню в гостевом крыле дворца. Окна выходили на задний двор. Наверняка раньше здесь помещали лакеев высокородных господ. Молодая женщина приняла душ, переоделась в повседневную одежду, потом вынесла во внутренний дворик кресло и с книжкой в руках устроилась на солнышке. Вскоре зазвонил телефон, Конрад изъявил желание поговорить.
Пришлось идти к нему в кабинет – огромную, со строгой обстановкой комнату, где за большим письменным столом устроился хозяин. Увидев ее, он рассеянно улыбнулся.
– Боюсь, в наши планы придется внести коррективы. Сегодня к ужину приглашен еще один человек. Надеюсь, это не причинит вам слишком большого беспокойства?
– Никакого.
Она подошла к маленькому столику, который поставили в кабинете специально для нее, и достала папку с планом размещения гостей на торжественном ужине.
– Это гость или гостья?
– Гостья.
Он подошел, чтобы взглянуть на план.
– Где же нам ее посадить? Женщина вдруг остро ощутила мужскую притягательность молодого хозяина, почувствовала близость сильного тела. Она досадливо передернула плечами, что стало за последние три года привычным движением – так легче справиться с тревожными мыслями.
– Я думаю, вот здесь, в дальнем конце стола, рядом с Рэем,
Он показал место ухоженным длинным пальцем и продолжил:
– Речь о девушке, попавшей во время обеда в передрягу. Белинда… Мы с сестрой решили пригласить ее на ужин.
– Как ее зовут? Мне нужно будет подготовить для нее именную карточку.
– Стефани Керр.
«Стефани Керр» – привычно вывела рука изящным каллиграфическим почерком. Чтобы научиться так заполнять карточки, Мария посещала специальные занятия. Конрад нарушил молчание:
– Обед прошел хорошо. Вот только одного места не хватило.
Хотелось возразить: не мест не хватило, а гостей оказалось больше, чем пригласили. Но лучше промолчать. Ничтожное недоразумение, стоит ли из-за этого спорить, даже если хозяин подвергает сомнению ее профессиональную репутацию? Клиент всегда прав. Даже сейчас, когда она на сто процентов уверена, что тот ошибается!
– Что касается праздника на плантации… – сказала она. – У вас есть данные о точном количестве участников?
– У меня нет. Белинда должна знать. Он улыбнулся Марии.
– Давайте спросим у нее?
Вслед за мужчиной она вышла из кабинета.
– Подождем. Давайте пока выпьем, – предложил Конрад, когда они вошли в гостиную.
Молодая женщина присела за столик на террасе, а Конрад, вернулся в гостиную. Сквозь открытую дверь было видно, как он привычным жестом откупоривает бутылку с игристым вином. Очень привлекательный мужчина! Умеет, не прилагая никаких усилий, сразу привлечь внимание, обратить на себя все взгляды. Казалось бы, его высокомерие должно отталкивать, мешать общению с людьми малознакомыми. Но все искупалось приятными манерами и обворожительной улыбкой. Почему же он не женат?
Внезапно мужчина обернулся, держа в руках бокалы с вином. Ее пристальный взгляд был замечен. Застигнутая врасплох, Мария смутилась, а потом рассердилась на себя: с чего вдруг такая реакция?
– Видимо, работа отнимает все ваше время? – спросил он как ни в чем не бывало.
– Да. Наши дела идут в гору, и мне приходится все больше ездить. В основном по Англии, но теперь нас приглашают и в другие страны.
Ничего не значащий светский разговор… Неловкий эпизод, стоит надеяться, забыт. Вдруг прозвучал не очень уместный вопрос:
– Насколько я знаю, вы вдова?
Она изменилась в лице.
– Да.
Ответ прозвучал резко. Не то, что ей больно вспоминать о муже, просто заранее известно, для чего задаются подобные вопросы и что последует за ними. Чего доброго, собеседник подумал, будто на него имеются виды.
Так, теперь, как положено, последует прозрачный намек насчет свободного времени или еще какая-нибудь чушь. Нет, молодой человек, мы сумеем за себя постоять. И шут с ним, с выгодным заказом! Однако Конрад произнес:
– Значит, фирма – целиком ваше детище и вы сами все организовали?
– Да.
– Добиться такого успеха, думаю, нелегко.
Последовал осторожный ответ:
– Вы правы. Особенно вначале.
Он внимательно взглянул на Марию, видимо ожидая продолжения, но тут на террасе показались Белинда и Стефани Керр. В глазах Конрада вспыхнул интерес, и уж явно не сестра была тому причиной. Мужчина поднялся и пошел навстречу девушкам.
– Белинда, у тебя есть какие-нибудь поручения для миссис Леннон относительно праздника на плантации?
1 2 3 4 5 6

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики