ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Трейси тоже пленяет взгляд, но она совершенно другая. У нее красота более классическая, но темно-коричневые, неправильной формы брови Пейдж, бархатистая родинка в углу рта обладают необъяснимой прелестью и очарованием.
– Пожалуйста, Джоэл! – быстро проговорила она, толкая его в грудь. – Ты, наверное, не подозреваешь о собственной силе и делаешь мне больно.
Он поспешно отпустил ее, пробормотав невнятное «прости!». Его длинные пальцы оставили след на ее мягкой коже.
Она темпераментна, его розово-рыжая красавица, но ему нравятся девушки с характером. Такой нужна ласка, но голову терять нельзя. Он прошелся по комнате медленной ленивой походкой.
– Я тебе не совсем безразличен, Рыжая. Я же не дурак, чтобы этого не замечать.
Его уши, слегка заостренные и близко посаженные к голове, придавали ему сходство с сатиром. Она не смогла бы отрицать того, что говорит этот сатир, и ее голос потеплел.
– Ты действительно нравишься мне, Джоэл, даже очень нравишься. А если точнее, мне нравится то, что я вижу, и то немногое, что я слышу, однако я, наверное, не знаю, какой ты на самом деле.
– Это легко исправить! – в Пейдж полетела очаровательная улыбка, окрашенная страстной уверенностью. – Возвращайся со мной в Большую Провинцию, посмотри на нее сама. От этого не пострадает даже твой модный бизнес. Нужно увидеть краски Кумбалы, чтобы поверить, что такое может существовать наяву. Великолепное небо, ярко-розовые песчаные холмы. Цвета меняются с каждым часом, художника это может просто свести с ума. Ты полюбишь эти места! Одно буйство запахов чего стоит…
Пейдж стояла и слушала, не говоря ни слова. Большинство девушек заплясали бы от радости, если бы получили такое предложение, но Пейдж стояла молча и смотрела на него широко открытыми глазами, словно хотела заглянуть в него поглужбе и увидеть, что творится внутри.
– Вряд ли я решусь отправиться с визитом без приглашения твоей матери, – сказала она наконец первое, что пришло ей в голову.
– А если бы оно у тебя было? – нетерпеливо забарабанил он пальцами по журнальному столику.
Ее красивый рот поджался в забавной гримаске. Пейдж пребывала в нерешительности, не зная, насколько серьезно он говорит.
– В этом случае я бы обдумала твое предложение, – сказала она неопределенным тоном. – А теперь, Джоэл Бенедикт из Кумбалы, я собираюсь переодеться. Бенедиктовы Холмы – милое название. Делай, что тебе хочется, а я буду делать то, что надо мне. Журналы лежат на полке, стереосистема в углу комнаты, в баре большой выбор различных напитков. Все выпивать не рекомендую, если тебя интересует мое мнение. Лед в холодильнике.
– Потрясающе! – радостно ответил он.
Затем снял свой пиджак и полез в карман за сигаретами. Зажег одну из них и, улыбаясь, помахал ей рукой.
– Иди, иди. Я здесь прекрасно устроюсь. Кроме того, мне хочется увидеть этого твоего мыльного производителя.
– Агента мыльного производства, – поправила она и помахала ему рукой через плечо.
– А что ты наденешь? – лениво спросил он вдогонку.
– Увидишь!
Он проводил ее долгим удовлетворенным вздохом.
– Великолепно!
Клиент пожаловал минут десять спустя. Джоэл услышал его голос в прихожей. Голос был приятно медлительным, что ему явно не понравилось. Вошедший разливался соловьем.
– Пейдж, дорогая! Ты выглядишь потрясающе. Просто сногсшибательно! Ты колдунья, ты провернула фантастическую работу с Мастертоном.
Престижная выставка и полный успех. Спасибо тебе от всего сердца.
Последовала напряженная пауза, и Джоэл решил, что пора выходить.
Клиент был долговязый с обманчиво дружелюбным блеском в глазах. Этот своего не упустит. А Пейдж, похоже, хоть бы что. Дружески чмокнула его в щеку, еле удерживая в руках огромный букет чайных роз.
Затем она глянула на него, ничуть не смущаясь, и представила мужчин друг другу, демонстрируя профессиональный шарм, приобретенный благодаря богатой практике.
– Джоэл Бенедикт… Марк Риджвэй!
– Бенедикт? Надо же! А вы не родственник Бенедикту из Бенедиктовых Холмов? – восторженно спросил Риджвэй, и его маленькие глазки загорелись интересом.
Джоэл коротко кивнул:
– Я полагаю, вы имеете в виду моего деда или брата.
– Вашего брата, я думаю. – Риджвэй вежливо поклонился. – Я встречался с ним больше года назад. Он был приглашенным спикером на нашем большом периодическом съезде. Какой он красавец, черт побери, разве я не прав? И чертовски складно говорит. Потрясающий природный авторитет. Настоящий человек. Глядя на вас, я бы никогда не сказал, что это ваш брат, – у вас разная, как бы поточнее выразиться, окраска, что ли… ну и все такое. – Он поспешил умолкнуть, заметив недовольство на лице молодого человека.
Эти слова разбередили старую рану, хотя теперь это сделать было уже не так легко.
– Тай – мой сводный брат, – подчеркнул Джоэл таким же, как у его собеседника, медлительным голосом. – А глава дома Бенедиктов Божьей милостью – наш старик-дед, если быть точным.
– О, неужели! – Риджвэй искоса посмотрел в сторону молодого человека, но Джоэл этого не увидел – он не сводил глаз с Пейдж, и Риджвэй понимал его. Похоже на то, что Пейдж Нортон, это милейшее юное создание, спокойное и рассудительное, здорово зацепила Джоэла Бенедикта и, если глаза его не обманывают, может вить из него веревки.
Ее длинное вечернее платье с глубоким декольте – ультрашик, подумал Джоэл, – хотя и было странного тускло-коричневого цвета, выгодно оттеняло ее кожу и волосы. Сам он никогда бы не выбрал для нее платье такого цвета, тем не менее вынужден был признать, что выглядит оно очень эффектно.
1 2 3 4 5 6 7 8

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики