ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


«Как раз именно такой метод я и стараюсь взрастить в своих учениках, Ц по
ведал настоятель, Ц и они уже знают, что существует явная связь между иде
ей о мгновенном пробуждении и принципом Ваджры Ц Алмазного Меча: достиг
нуть пробуждения Ц значит, ничего не достигнуть.
А это значит, что если Нирвана действительно возможна здесь и сейчас, то и
скать ее Ц означает ее потерять, и последовательное приближение к ней н
екорректно» Ц заключил Шен Джао.
«В самом деле, Ц согласилась Ли Дза, Ц об этом писал Сараха ещё в Х веке:
«Если Истина уже проявлена, то какой толк в медитации?
Если же она скрыта, искать её Ц значит измерять темноту….
Мантры и тантры, медитация и концентрация Ц всё это источники самообман
а.
Не засоряй концентрацией мысль, чистую по своей природе, а пребывай в бла
женстве самого себя…
Ведь от всматривания и разглядывания взгляд застилается туманом» - проц
итировала Ли Дза.
Настоятель с удивлением и уважением отнесся к эрудиции незнакомки и зам
етил:
«Какие прекрасные плоды сессии Будды проявляются в Шигадзе! Ц воскликн
ул он. Ц Тибетский буддизм тоже содержит учение о кратчайшем пути Ц стр
емительном и крутом восхождении к Нирване тех, кто обладает достаточным
мужеством. Несравненный Тилопа в «Шести заповедях» писал:
«Ни мысли, ни размышления, ни анализа, ни упражнения, ни намерения.
Предоставь всему возможность быть».
Но почему же Будда говорил об этом, как о тайне?»
Ли Дза, прежде чем ответить, перенеслась в ситуацию сессии, и Будда уловил
её вопрос, ответив так, как это было изложено ранее в «Двенадцатой главе».

Настоятелю же она ответила кратко:
«Подобного рода Учение легко поддается искажению, поэтому оно хранится
в глубокой тайне.
Мгновенное пробуждение не передается посредством слов Сутры -Ц оно пер
едается непосредственно от Будды».
«Да, Ц поддержал ее настоятель. Ц Как только прославленные Сутры Велик
ой Колесницы (Махаяны) стали известны в Китае, мой учитель Кумараджива пе
ревел их на китайский.
Я обратился в буддизм после переписывания Вималакирти Сутры. Помните, та
м описана история простого мирянина Вималакирти, который постиг учение
Будды и превзошел всех бодхисаттв, когда на вопрос о недвойственной реал
ьности ответил «громовым молчанием».
Революционное значение этой сутры в том, что совершенное просветление н
е противоречит ежедневным занятиям людей, а высшее достижение человека
Ц вступить в просветление, даже не истребив своей омраченности ума (кле
ш).
Поэтому мои ученики занимаются простым ручным трудом, всеми видами иску
сств, и я не требую от них искоренения человеческих страстей.»
«Но это ведь не значит, что вы поощряете их буйный произвол?»
«Конечно, нет! Ц ответил настоятель, Ц лучше «отпустить страсть, чем вст
упить с ней в борьбу. Это Ц ни подавление, ни потворство им.
Нет насилия Ц есть невмешательство.
Как вы думаете, Ли Дза, у меня будет положительный результат?»
«Да! Ц ответила Ли Дза. Ц Если я не ошибаюсь, уважаемый Шен Чж
ао, вы сейчас разрабатываете две концепции:
первую Ц ваш взгляд на Время и перемены |в нем|, и вторую Ц идею о том, что «
праджня» Ц это не знание.
Ваша «Книга Чжао», в которой вы пишете о неизменности вещей, окажет больш
ое влияние на мировоззрение ваших последователей».
Шен Чжао снова округлил глаза и с выражением почтенного изумления смотр
ел на свою собеседницу.
«Откуда вам это известно?» Ц с мистическим испугом спросил он.
«Вы забыли, Ц напомнила ему Ли Дза, Ц что я совершила квантовый скачок из
ХХ века, где читают и почитают ваши труды.
А среди почитателей Ц есть весьма знаменитые буддисты.
Один из них Ц его имя Догон, и он является одним из знаменитых японских фи
лософов дзен, Ц он поддерживает вашу мысль о том, что каждый момент жизни
содержит сам себя и неподвижен. Хотите знать, как он высказывается?»
Настоятель проявил живейший интерес.
Ли Дза выдержала паузу и сказала:
«Прошлое находится в прошлом и не проистекает из настоящего.
Настоящее находится в настоящем и не проистекает из прошлого…
Реки, которые соревнуются, друг с другом в затоплении земли Ц не текут.
Блуждающий воздух, разносимый ветром во все стороны, Ц не движется.
Солнце и Луна, вращаясь на своих орбитах, не сворачивают с пути…
Дрова на костре не превращаются в пепел.
Жизнь не превращается в смерть, а зима - не превращается в весну…»
«Потрясающе! Ц воскликнул монах. Ц Вы прибавили мне силы к творчеству! А
то я уж стал сомневаться в истинности того, что течет у меня из-под пера»
«Как может быть неистинным то, что течет из вас?» Ц улыбнулась Ли Дза.
Настоятель рассмеялся.
Беседа принимала весьма непринужденный характер.
«А как в будущем отнесутся к моей трактовке «праджни» Ц совершенной муд
рости? Ц снова спросил Шен Чжао. Ц Дело в том, что я рассматриваю кажущий
ся парадокс «праджни», как разновидность неведения.
Так как конечная реальность не обладает свойством и не является вещью, т
о она не может стать объектом познания.
Следовательно, Ц продолжал монах, Ц «праджня» непосредственное знани
е, постигает истину незнанием.
Мудрость Ц не знает, но освещает глубочайший мрак.
Благодаря тому, что не знает, Мудрость озаряет тайну за границей мирских
дел» Ц сформулировал настоятель свою концепцию.
«Вот именно! Ц воскликнула Ли Дза. Ц Вы стали соединяющим звеном между д
аосизмом и буддизмом. Тема ваших сочинений Ц даосизм, а стиль и термины
Ц буддийские.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики