ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Скорее ее беспокоило, как она сама будет выглядеть, когда Стефани закончит «колдовать».
Эта женщина не могла не понравиться Таре. Она была дружелюбной, веселой, умной, щедро делилась с Тарой своими вещами. Макбрайд видела, что Стефани и Блейк связаны очень тесно, но она начала сомневаться в своем предположении, что эти двое – любовники.
Стефани не позволяла Таре взглянуть в зеркало.
– Посмотришь, когда я закончу, – сказала она, вытаскивая ножницы.
– Стефани…
– Доверься мне, милая. Я знаю, что делаю.
– Но тебе не удастся изменить мою внешность так, что люди, которые ищут нас, не смогут узнать меня.
– Увидишь! – сказала Стефани и срезала прядь ее волос.
– Но даже если тебе удастся изменить мою внешность, я совершенно не представляю, что должен делать ассистент иллюзиониста.
– Я работала с Джереми Кейном последние десять лет. Я тебе помогу.
– Но… – Срезанные пряди упали Таре на лицо.
– Помолчи-ка, а то тебе в рот попадут волосы, посоветовала Стефани. Не волнуйся, у тебя все получится.
Через час Стефани помогла Таре облачиться в изящное черное платье, которое обрисовывало все изгибы ее тела, завила и взбила ее волосы, сделала макияж.
Наконец манекенщица перестала суетиться вокруг Тары и отступила на шаг, чтобы внимательно оглядеть ее.
– Великолепно, – объявила Стефани. – Хочешь взглянуть на себя?
Тара вдруг разволновалась.
– Страшновато.
– Разве я не говорила, чтобы ты доверилась мне? – Стефани взяла Тару за плечи и повернула к огромному, во весь рост, зеркалу. – Ну, что скажешь?
– Это же не я! – еле слышно пролепетала Макбрайд.
Женщина в зеркале просто не могла быть Тарой.
Волосы цвета темной меди кокетливыми завитками обрамляли лицо. Голубые глаза были так мастерски подведены, что казались огромными, с таинственной многообещающей поволокой. Румяна подчеркивали линию скул. Помада смелого ярко-красного цвета делала губы полными и чувственными.
При виде открытого платья с глубоким вырезом, мать Тары задохнулась бы от ужаса. А отец поспешил бы прикрыть ее, хоть чем-нибудь. Тара даже не подозревала о соблазнительной ложбинке у себя между грудями, пока Стефани не нарядила ее в это платье.
– Ты просто великолепна!
– Действительно, – ошеломленно ответила Тара. – Не пойму только, как такое могло произойти с простушкой Макбрайд?
Стефани расхохоталась.
– Подожди, вот увидит тебя Блейк… Точно лишится дара речи.
Тара зарделась.
– Стефани, Блейк и я, мы не… я хочу сказать, мы едва знакомы. Мы просто временно вынуждены быть вместе волею обстоятельств. Манекенщица тихо фыркнула.
– Я видела, как Блейк на тебя смотрит, Тара. Вас соединяет нечто большее, чем «обстоятельства».
Тара еще больше покраснела, вспомнив об их страстных поцелуях в это утро.
Стефани снова расхохоталась.
– Я знала, – воскликнула она, – здесь что-то происходит! О, Блейку иногда для разнообразия полезны встряски.
Тара в полном смятении отвернулась от зеркала.
– Между нами пока ничего нет, но… тебе действительно не будет неприятно, если это произойдет? Вы с ним не?..
Стефани тяжело вздохнула.
– Если честно, иногда мне, правда, хочется задушить его. Тара, послушай, Блейк – мой брат. Макбрайд мгновенно лишилась дара речи.
– Твой?..
– Брат, – повторила Стефани. – Блейк старше меня на пять лет. После смерти родителей меня воспитывал он. Тогда мне было 10, а ему самому едва исполнилось 15.
– Я ничего не знала. Блейк не сказал мне об этом.
– Мы не многим все рассказываем. Несколько лет назад я случайно ввязалась в одно из расследований Блейка, и меня едва не похитил один тип, который рассчитывал таким образом заставить его не разглашать кое-какую информацию. Тогда у Блейка и появилась эта безумная идея, что я буду в большей безопасности, если никто другой не узнает, что я его сестра. Но тебе он должен был сказать правду. Не знаю, почему он этого не сделал.
– Твой брат… – повторила Тара, про себя переоценивая все, что произошло с тех пор, как они приехали в Саванну.
Блейк должен узнать, что она думает по данному поводу, решила Тара, ощутив неожиданный прилив гнева. Он поставил ее в неловкое положение перед дружелюбной и гостеприимной Стефани.
Таре, пожалуй, тоже захотелось задушить его.
Она посмотрела на Стефани, ища сходство с Блейком, и увидела его в некоторых едва заметных чертах.
Господи, ну почему Блейк не сказал правду?
Стефани дотронулась до ее руки.
– Я понимаю, что это не мое дело, что бы там между вами ни происходило. Но… Блейк очень долго был один. Похоже, он ни к кому по-настоящему не привязывается. Я надеялась, что он встретит милую девушку вроде тебя. Я его очень люблю и желаю ему счастья.
– Я знаю, – ответила Тара. – Но, пожалуйста, не пытайся свести нас. Сейчас не самое подходящее время.
И у нее нет причин думать, что именно она та женщина, которая сделает Блейка счастливым. Они с Блейком такие разные. И кто знает, что будет, когда вся эта история наконец закончится?
– Понимаю, сначала ты должна убедиться, что вы оба в безопасности. Но я не могу не надеяться на продолжение ваших отношений, – озорно заметила Стефани. – Ну, мне пора, – сказала она, прежде чем Тара продолжила спор. Так что вы с моим братом останетесь сегодня вдвоем на всю ночь.
– Стефани!
Та в ответ только улыбнулась.
– Я просто подумала, что тебе нужно это знать. А ты, между прочим, действительно очень красива. У Блейка закружится голова, когда он тебя увидит. Если бы я была на твоем месте, немного бы помучила его в наказание за ложь.
– Но он вообще-то не лгал мне, – пробормотала Тара.
– Но и правду не сказал.
– Да.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики