ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

И, пожалуйста, не отказывайся! – Хантер-старший бросил свирепый взгляд на брата, пресекая его вмешательство в беседу.– Хорошо, я подумаю, обещаю, – девушка ласково улыбнулась Абби и Джарету. – Абби, как только ты окрепнешь, я обязательно приглашу тебя куда-нибудь позавтракать или выпить чашечку кофе.«Чтобы уж точно никакой Джонатан не смог испортить нам радость общения!» – про себя добавила Гейл.– До свидания, Гейл, – едва взглянул в ее сторону Джонатан.– Я провожу тебя до дверей, – вызвалась Абби.Девушке неудобно было отказаться, но она очень боялась, что не сумеет сдержать рыдания и Абби станет свидетельницей ее горя. Кое-как пересилив себя, мисс Ройал покинула гостеприимный дом, и, лишь только входная дверь закрылась за ней, горячие потоки слез хлынули по щекам Гейл. ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ – Ты специально учился так вести себя или это природный дар?Джарет был в ярости, и Джонатан знал сам, что его холодность и отстраненность больно ранили Гейл, – он видел это по выражению ее глаз, когда она прощалась с хозяевами дома. Но признаться в своих истинных чувствах к девушке было выше его сил, поэтому Хантер невольно прикрывал свою боль и переживания грубостью. Теперь Джонатан, как упрямый ребенок, продолжал раздраженно отбиваться от нападок брата.– Брал уроки у тебя! – нервно выпалил он.– Ах, вот как, – Джарет поджал губы. – Забавно! Я-то полагал, что ты раскаиваешься в содеянном!В этот момент Абби вбежала в комнату как разъяренная тигрица.– Добился своего? – Чудесные фиалковые глаза метали в Джонатана молнии.Глядя на разгневанную свояченицу, Джонатан вдруг подумал, что Конор родился ведь всего неделю назад, а значит, именно за эти семь дней Гейл Ройал удалось не только ворваться в его жизнь, но и перевернуть в ней все вверх дном. Хантер почти застонал от воспоминаний, от невыносимого желания вновь ощутить Гейл рядом с собой, от своего вечного страха, что девушка может стать чем-то серьезным в его жизни. А ведь было время, когда Джонатан и понятия не имел, что такое любовные муки.– Знаешь, Абби, сдается мне, что моему братишке сейчас и самому ужасно плохо, – пристально посмотрев на Джонатана, сказал старший Хантер, затем обнял и нежно прижал жену к себе.– Очень может быть, но Джонатан вовсе не выглядит пристыженным или смущенным, а следовало бы! – Абби была все еще ужасно сердита. – Послушай, дорогой мой, – обратилась она к свояку. – Гейл была нашей гостьей, мы прекрасно проводили вместе вечер до того самого момента, как явился ты…– Боюсь, что ты преувеличиваешь, дорогая, – мягко остановил жену Джарет. – Думаю, Гейл просто умело скрывала свои чувства, маскируя их весельем. Ей удалось убедить нас, что у нее все в порядке и она совершенно довольна своей жизнью. Поэтому нам всем было хорошо и радостно вместе.– И по какой же причине мисс Ройал взгрустнулось? – съязвил Джонатан.– Загляни в свою душу, Джон. Полагаю, там ты и найдешь ответы на все вопросы. В том числе, например, на такой: куда подевался наш мистер Очарование?Джонатан последовал совету брата, но на самом дне души нашел лишь бесконечную усталость – явный результат бессонных ночей. Джарет хмыкнул.– А я-то думал, что у него отпуск, и причем бессрочный. Сдается мне, что нехорошо ему так долго отсутствовать, пора и вернуться.Джонатан удобнее устроился в широком кресле, опустил голову, прикрыл глаза.– Я знаю, о чем ты толкуешь, Джарет, – серьезно сказал он. – Я допустил ошибку. Гейл просто женщина не моего типа.– Послушай… – возмущенно начала Абби, готовая взорваться.– Подожди, – мягко остановил жену Джарет, затем повернулся к брату. – Скажи мне, Джонатан, а какой тип женщин – твой? Мне кажется, что дама, с которой ты провел сегодняшний вечер, до приезда к нам тоже чем-то тебя не устроила. Ведь я прав? – Хантер-старший пытливо взглянул на брата.Джонатан вспомнил красивую беззаботную Сару, ее веселых друзей. Он не остался с ними, потому что был не в духе. Ему хотелось чего-то иного. Чего? Он и сам не знал.– У меня просто не было настроения веселиться, – вяло пробормотал в оправдание мужчина. – Когда я увижу Гейл в следующий раз, то непременно извинюсь перед ней. Идет? – Хантер-средний вопросительно посмотрел на брата и свояченицу.Абби не устроила неопределенность, и она немедленно уточнила:– И когда же это будет?– Абби! – попытался возмутиться Джонатан.– Осторожнее, братишка! – предупредил Хантер-старший, видя, что Джонатан вот-вот взорвется.Джонатан сразу остыл и тяжело вздохнул.– Ты права, Абби, я не знаю, когда увижу Гейл в следующий раз, – мягко сказал он.– И чего еще ты не знаешь? – насмешливо уточнил Джарет.– Вообще ничего! Я заехал извиниться, что не смог пообедать с вами, но вместо этого испортил вам вечер, – покаянно произнес гость. – И зачем я влез с этим вопросом о крестных отцах?– Мы планировали пригласить крестными отцами тебя и Джордана, – уже совсем ласково заметила Абби.Да Хантер-средний и сам догадывался об этом. Выпалил же свой вопрос тогда просто сгоряча, с ужасом подумав о мучительном будущем, о тягостных свиданиях с чужой теперь Гейл. Нервы сдали, вот и вся причина. И девушка явно догадалась о ней.Если прямо сейчас встать и уйти, то еще можно догнать Гейл, извиниться, все объяснить. Но зачем? Что это изменит? И что делать потом? Подвезти до дома?«Неважно, что потом, просто срочно надо догнать Гейл и извиниться перед ней!» – неожиданно для себя решил Хантер.Он вскочил, извинился перед хозяевами, выразив надежду, что в самое ближайшее время они примут его приглашение поужинать вместе, и ринулся к дверям.– Гейл пойдет через парк, дружище, – весело крикнул вдогонку Джарет, – если, конечно, тебе нужна эта информация!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики